ho trovato i lyrics in cinese e una traduzione in inglese: 《平凡之路》 Way to Ordinary 徘徊着的 在路上的 你要走吗 via via Wandering, on the way, gonna keep going? 易碎的骄傲着 那也曾是我的模样 Fragile and proud, as I ever was... 沸腾着的 不安着的 你要去哪 via via Passionate, upset, where r u going 谜一样的 沉默着的 故事你真的在听吗 Silent like a mystery, are you listening? 【副歌 1】 我曾经跨过山和大海 也穿过人山人海 Once I strode over the lands, passed through a sea of people, 我曾经拥有着一切 转眼都飘散如烟 Once I had everything which ,in a blink of eyes, went with the wind, 我曾经失落 失望 失掉所有方向 Once I was depressed, disappointed, coz I was lost, 直到看见平凡才是唯一的答案 Until I found the only truth is in the ordinary. 但你仍然还在幻想 你的明天 via via But still, you cherish fantasy for tomorrow 她会好吗 还是更烂 对我而言是另一天 Tomorrow will be better or worse? For me, it's anther day. 【副歌 2】 我曾经毁了我的一切 只想永远地离开 Once I ruined all I had to leave forever 我曾经堕入无边黑暗 想挣扎无法自拔 Once I could not help rolling in the deep 我曾经像你像他像那野草野花 Once I was you, was him, was the weed. 绝望着也渴望着 也哭也笑平凡着 in despair and desire, crying and laughing, as a nobody 向前走 就这么走 Go ahead, just like this 就算你被 给过什么 even there was charity 向前走 就这么走 Go ahead, just like this 就算你被 夺走什么 even there was deprivation 向前走 就这么走 Go ahead, just like this 就算会 错过什么 even there was loss 向前走 就这么走 Go ahead, just like this 就算会 even... 【副歌 1】 【副歌 2】 我曾经跨过山和大海 也穿过人山人海 Once I strided over the lands, passed through a sea of people, 我曾经问遍整个世界 从来没得到答案 Once I asked the whole word, got no clue, 我不过像你 像他 像那野草 野花 Once I just was you, was him , was the weeds. 冥冥中 这是我唯一要走的路啊 Invisibly it seems to be my only way 时间无言 如此这般 明天已在眼前 Silently as time goes, tomorrow is around the corner 风吹过的 路依然远 你的故事讲到了哪 Wind blows. On the long way to go, where are you now? sito originale: webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:hxGRFFH1IDAJ:st.hujiang.com/topic/15782821748/+&cd=4&hl=zh-CN&ct=clnk&gl=it&client=safari
Скитаться по дорогам Пойдёшь ли ты? Виа Виа Когда то имея Хрупкий гордый облик. Бурля неспокойно Ты хочешь уйти куда? Виа Виа Загадочно молчишь Ты точно слушаешь рассказ? Когда то я прошёл моря и горы И видел тысячи людей Когда то я обладал всем Но всё развеелось как дым Когда то я сбился с пути Видя лишь единственный простой ответ Для меня ты всё ещё иллюзия Твоё завтра Виа Виа Будет ли ты всё так же хороша или подурнеешь Для меня это уже другой день Когда то я разрушил всё И хотел одного, уйти далеко Я спустился в бесконечный мрак Желая лишь, освободится Я представлял тебя, представлял его, представлял дикую траву Жадно стремился потеряв надежду И плакал, и смеялся. Обычно Идёшь вперёд! Так иди Считаться с тобой, что мне дало? Идёшь вперёд! Так иди. Ты забрала у меня всё Идёшь вперёд! Так иди. Считаться с тобой, могу Когда то я спрашивал, искал по всей земле Но ни где не нашёл ответ Хотя я представлял тебя, представлял его, представлял дикую траву И молчаливо лишь брёл по дороге Время молчит как не смотри Завтра уже здесь Виа Виа Лишь ветер и дальняя дорога Ты досказал свою историю?