day after tomorrowさんの「for you」です 「ただひとりの 人の愛が 欲しくて」 「ただひとりの 人に愛を あげたい」 愛しい人に巡り逢えた時、強く想う 深い歌詞だと思います (T▿ T 「自分に嘘は つけないから」 社会生活において 時に自分に嘘をつく場面に直面する事もあるかもしれません (u u 恋愛では 自分に嘘はつけないですよね (^^
@@user-nd8nb2co4sさん とっても共感できます (T▽ T day after tomorrowさんの楽曲は あなたが仰る通り 前向きさや切なさがストレートに表現されていて、頭の中に情景が浮かんでくるので 動画にしたくなる曲が多いです (^^ その為 私がUPしているアーティストさんの楽曲の中で一番多い動画数になりました (^^;
コメントありがとうございます! (T▿ T UPした動画に こんなにも感情移入して頂けるのは とてつもない喜びです! (T▿ T あおちゃんさんの言葉には いつも深い情愛があります (T▿ T 相手の為につく優しい嘘というのも存在しますが、好きな人への自分の感情には 嘘はつけないものですよね (T▿ T
コメントありがとうございます! 15の時から7年間! (T□ T 甘くて淡くて切ないです! (T□ T 再会のその時、彼は昔のままでしたか? 長い歳月を経て、胸を焦がした相手に再会した時、 覚えていてくれた事の喜びは 計り知れないものがあったでしょう (T▿ T 想いが重なる曲を聴いた時、当時の情景が蘇りますよね (T▿ T
コメントとご視聴ありがとうございます! day after tomorrow さんの楽曲が好きなんですね (^^ 私もです! (◉▿◉ -b いいね! I'm thankful for your comment & watching ! your like day after tomorrow songs (^^ me too ! (◉▿◉ -b thumbs up !
Hi there. :D I am from the very kingdom of Sweden, and I did only study some basic Japanese in High School so I can not write Japanese that well here. Only if you ask me I can try. Lol. I many year ago did got a game from my old Girlfriend. The name of game was Tales of Symphonia. More years did pass and I one day decided to search for singer artist of the Song was named " Starry Heavens " and I got enchanted to this Album. This folder of D.A.T has date of over fifteen years ago, I do not why, but this Album is so good even today. Music never get old.
@@usakitsukino5844さん テイルズ オブ シンフォニア!! 私もやっていました! (T▿ T ゲーム開始時に"Starry Heavens"が流れるとワクワクしました (^^ 今でも大好きな曲とゲームです (^^ 「音楽は決して古くならない」同感です! (T▿ T Tales of Symphonia !! I used to play a lot ! (T▿ T I was excited when the "Starry Heavens" played at the beginning of the game (^^ I still love songs and games (^^ "Music never get old" I'm with you ! (T▿ T
Japanese is a fun language... ¬_¬ I tried to learn, even if it is 15 years after I did study Japanese in college, in later years done chatting with natives in Discord, I still do not know to speak Japanese, but I can easy read and understand your first portion of message. I am inclined to culture and I instead moved along to explore other concepts like "Parapara" and Visual-K, Japanese culture it seems never ends in providing fascination for new cultural topics. ^_^
@@usakitsukino5844さん 日本語を読む事が出来るんですね! (^^ 私は英語を読む事も書く事も出来ません (^^; 翻訳ソフトを使って読み書きしています (^^// 私の英語訳は合っていますか? 外国の人にとって日本語は、"平仮名" "カタカナ" "漢字" があって分かりづらいですよね (^^; 日本語の歌やゲーム、文化に興味を持って頂けて とても嬉しいです (T▿ T You can read Japanese ! (^^ I can't read or write English (^^; I am reading and writing with translation software (^^// Dose my English translation match ? For foreigners,Japanese is difficult to understand because of the "hiragana" "katakana" and "kanji" (^^; I am very happy that you are interested in Japanese songs ,games,and culture (T▿ T