Тёмный

【「鬼滅の刃」『柱稽古編』主題歌 歌ってみた】夢幻 / MY FIRST STORY×HYDE(原曲キー)【covered by TOMOMI】 

宅録シンガーTOMOMIのYouTube channel
Просмотров 6 тыс.
50% 1

皆さま、こんにちは!
動画のご視聴、そして概要欄まで見てくださり
ありがとうございます!
TOMOMIと申します。
普段は宅録シンガーとして活動を行いながら
ボーカル講師としてレッスンも行っています。
__________________________________________
今回は
アニメ「鬼滅の刃」『柱稽古編』主題歌
MY FIRST STORY×HYDEさんの「夢幻」を
カバーさせていただきました。
_________________________________________
covered by TOMOMI
【SNS】
Twitter▷ / tmm_325
Instagram▷ / tmm_325
niconico▷www.nicovideo....
thanks!!!
歌唱させていただいた楽曲「夢幻」MY FIRST STORY×HYDEさま
ご本人さまのMV: • MY FIRST STORY × HYDE ...
「夢幻」カラオケ音源 Mickさま
お借りしたカラオケ音源: • 【カラオケ】夢幻 - MY FIRST ST...
mix:タムラショウタさま▷ / ikasumi_music
_________________________________________
【歌入れのお仕事依頼について】
ご依頼は下記HPからお願いいたします。
HP▷singertomomi.info
_________________________________________
【ボーカルレッスンについて】
"対面レッスン"のご予約・問合せは
下記HPからお願いいたします。
姫路の音楽教室『music salon"Moon2"(ミュージックサロン ムーン)』
⭐︎無料体験レッスン受付中⭐︎
HP▷moon2.jp
Instagram▷ / music.salon_moon2
"オンラインレッスン"のご予約・問合せは
下記リンク先からお願いいたします。
ご予約・問合せ▷singertomomi.i...
詳細▷singertomomi.i...
_________________________________________
#夢幻 #myfirststory #hyde #cover #鬼滅の刃 #柱稽古編 #歌ってみた

Опубликовано:

 

21 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 11   
@絆-l7x
@絆-l7x Месяц назад
聞き込む程思います🎵 トモミさん❤️やっぱりお手本です😌💓
@singertomomi
@singertomomi Месяц назад
@@絆-l7x たくさん聴いてくださってるんですね!!大感謝です🥹✨引き続き頑張ります…✊🏻🌟
@鯊鯊-m5p
@鯊鯊-m5p 3 месяца назад
聲音好美😭很好聽!!
@singertomomi
@singertomomi 3 месяца назад
谢谢😆!!
@자유범쓰
@자유범쓰 3 месяца назад
잘 듣고 갑니다!
@singertomomi
@singertomomi 3 месяца назад
감사합니다 ✨
@kabiikabii50
@kabiikabii50 2 месяца назад
永遠の意味 知らぬ君に eien no imi shiranu kimi ni 現在正是 向不知曉永恆意義的你 答えを示す時だ kotae wo shimesu toki da 展現出答案的時候 夢幻に続く螺旋の先へ mugen ni tsuzuku rasen no saki he 讓我們前往延綿至虛幻之中的螺旋前方吧 言い訳に聞こえた理由は ii wake ni kikoe ta riyuu wa 聽起來像藉口的理由是 儚い未来手繰った弱さ hakanai mirai tagutta yowasa 虛渺的未來所帶來的弱點 それを強さとはき違えている so re wo tsuyosa to ha ki chigae te i ru 並將那誤解成了強大 憎い 憎い nikui nikui 憎恨 憎恨 醜い 醜い minikui minikui 醜陋 醜陋 月を隠すほどの tsuki wo kakusu ho do no 像是藏起了月亮的 黒く 黒く kuroku kuroku 漆黑 漆黑 淀む 心 yodomu kokoro 混濁的 內心 君さえ居なければ kimi sa e inake re ba 要是你不存在的話 ゆらいでる ゆらいでいる yu ra i de ru yu ra i de i ru 我就像搖搖晃晃的 搖搖晃晃的 花のように意思をつなぐ hana no yo u ni ishi wo tsu na gu 花朵一樣囚禁著自身的意志 奪っていく 奪っていく ubatte i ku ubatte i ku 就像奪走一切的 奪走一切的 嵐のように心を裂く arashi no yo u ni kokoro wo saku 暴風雨一樣撕裂著自身的心 永遠の意味 知らぬ君に eien no imi shiranu kimi ni 現在正是 向不知曉永遠的意義的你 答えを示す時だ kotae wo shimesu toki da 展現出答案的時候 夢幻に続く螺旋の先に mugen ni tsuzuku rasen no saki ni 在延綿至虛幻之中的螺旋前方裡 待つのは誰 matsu no wa dare 等待著的人是誰呢 生まれ落ちた運命(さだめ)を飲んだ umare ochi ta sadame wo nonda 吞下了誕生在世的命運 背負った数の名前を覚えた seotta kazu no namae wo oboe ta 並記住了承受下來的數量的名字 爛れるほど 心燃やす感情 tadare ru ho do kokoro moyasu kanjyou 燃燒得徹底的 情感 憎い 憎い nikui nikui 憎恨 憎恨 醜い 醜い minikui minikui 醜陋 醜陋 世界を分かつほどの sekai wo wakatsu ho do no 像是區分了世界的 怒り 怒り ikari ikari 憤怒 憤怒 燃やす 心 moyasu kokoro 燃燒著 內心 君さえ居なければ kimi sa e inake re ba 要是你不存在的話 ゆらいでいる ゆらいでる yu ra i de i ru yu ra i de ru 我就像搖搖晃晃的 搖搖晃晃的 花のように意思を繋ぐ hana no yo u ni ishi wo tsunagu 花朵一樣囚禁著自身的意志 奪っていく奪っていく ubatte i ku ubatte i ku 就像奪走一切的 奪走一切的 嵐のように心を裂く arashi no yo u ni kokoro wo saku 暴風雨一樣撕裂著自身的心 永遠の意味 知らぬ君に eien no imi shiranu kimi ni 現在正是 向不知曉永恆意義的你 答えを示す時だ kotae wo shimesu toki da 展現出答案的時候 夢幻に続く螺旋の先で mugen ni tsuzuku rasen no saki de 在延綿至虛幻之中的螺旋前方裡 鬼哭に耳を傾けた仕舞よ kikoku ni mimi wo katamuke ta shimai yo 側耳傾聽鬼泣的結局啊 この身に宿る万物で終いよ ko no mi ni yadoru banbutsu de shimai yo 讓一切隨著我結束吧 夢幻を他者に託した弱き人 mugen wo tasya ni takushi ta yowaki hito 將虛幻託付給他人的軟弱之人 命の輝きは幾星霜に inochi no kagayaki wa ikusei sou ni 生命的輝煌幾經風霜 祈りの瞬きが照らす斜陽に inori no mabataki ga terasu syayou ni 在祈禱的閃耀之際所照亮的夕陽之中 千夜を身に宿し chiyo wo mi ni yadoshi 在千夜映照出千夜 解を押し付ける kai wo oshi tsuke ru 將答案強加給他人 枯らしていく 枯らしていく karashi te i ku karashi te i ku 在就像逐漸枯萎的 逐漸枯萎的 夢幻の夜に花を裂く mugen no yoru ni hana wo saku 虛幻夜裡撕裂花朵 繋いでいく繋いでいく tsunaide i ku tsunaide i ku 在連繫起連繫起彼此的 嵐に種を撒いていく arashi ni tane wo maite i ku 暴風雨中揮灑種子 ゆらいでいる ゆらいでる yu ra i de i ru yu ra i de ru 我就像搖搖晃晃的 搖搖晃晃的 花のように意思を繋ぐ hana no yo u ni ishi wo tsunagu 花朵一樣囚禁著自身的意志 奪っていく奪っていく ubatte i ku ubatte i ku 就像奪走一切的 奪走一切的 嵐のように心を裂く arashi no yo u ni kokoro wo saku 暴風雨一樣撕裂著自身的心 永遠の意味 知らぬ君に eien no imi shiranu kimi ni 現在正是 向不知曉永恆意義的你 答えを示す時だ kotae wo shimesu toki da 展現出答案的時候 夢幻に続く螺旋の先で mugen ni tsuzuku rasen no saki de 在延綿至虛幻之中的螺旋前方裡 待つのは誰 matsu no wa dare 等待著的人是誰呢
@PvPSuki
@PvPSuki 3 месяца назад
こえきれい!おといい👍またうたおう😃
@singertomomi
@singertomomi 3 месяца назад
ありがとうございます🌟🥹
@rememberspecial1087
@rememberspecial1087 3 месяца назад
上手い!
@singertomomi
@singertomomi 3 месяца назад
嬉しいです…!!!! ありがとうございます🙇🏻‍♀️✨
Далее
Fake Referee Whistle Moments 😅
00:38
Просмотров 6 млн
Меня знают уже все соседи😅
00:34
Takanori Nishikawa - FREEDOM / THE FIRST TAKE
5:52