Are we cool yet?ではなくAm I cool yet?にした理由は製作者(=巡田氏)ではなく作品(=SCP-1038-JP)である巡田氏のcoolさを見て欲しいというメッセージだからかなと あるいは作品の完成に不可欠なcoolな部屋を提供した如月工務店も曲解すれば製作者と捉えられるけれど巡田氏は「この部屋もこの机も俺のものだ」といっているから如月工務店が含まれるweではなく自分自身だけを示すIに改変したと考察してます
Are we cool yet? 日本語では 「俺たち、イカしてただろ?」 みたいな意味です。 彼は、 Am I cool yet?と遺しました。 「俺、イカしてただろ?」 この場合のcoolは 「カッコイイ」「イカす」と 「冷やす」「涼しくする」の ダブルミーニングになってると 思われます…… 「俺の作品、涼しくなるだろ?」