Тёмный

【スーパーマリオワールド】日本版と北米版のちがい 

Подписаться
Просмотров 157 тыс.
% 1 338

『スーパーマリオワールド』の、日本版と北米版のちがいを紹介します。
一部のちがいは『マリオアドバンス2』版にも受け継がれていますね。
#スーパーマリオワールド

Игры

Опубликовано:

 

14 сен 2019

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 177   
@shinyauehara5615
@shinyauehara5615 4 года назад
02:25 動画のコメントか何かで、日本の〒マークの意味を知った外国人が、 ヨッシー家のポストに印された〒マークの意味を ついに理解したと言ってたのを見かけた事があります。
@TS-san
@TS-san 4 года назад
『北米版はリフトンを食べることができません』 イルカ漁禁止のあれか…
@user-ep6hj3eg2f
@user-ep6hj3eg2f 4 года назад
幼稚園児の頃リフトン食べまくってスコア増やしてた思いである
@user-jr3te8vs7y
@user-jr3te8vs7y 4 года назад
@@user-ep6hj3eg2f リフトンを食べてもスコアになりません。
@user-jr3te8vs7y
@user-jr3te8vs7y 4 года назад
@@user-ep6hj3eg2f コインにはなるけど
@吃壓抑
@吃壓抑 4 года назад
ああ マジレス乙
@takaowada2691
@takaowada2691 3 года назад
うんそうです
@RP-tr5de
@RP-tr5de 4 года назад
「そして舞台は恐竜ランドへ」っていうキャッチコピーいいよね
@user-bx1iq2rx4j
@user-bx1iq2rx4j 4 года назад
ヨッシーの謎マークかわいいな…
@user-jr3te8vs7y
@user-jr3te8vs7y 4 года назад
何秒??
@user-yg8fg8xp7l
@user-yg8fg8xp7l 4 года назад
@@user-jr3te8vs7y 2:27
@忍者ネコミミ
@忍者ネコミミ 3 года назад
@@user-jr3te8vs7y 名前とアイコンに草。
@edgeyoshi
@edgeyoshi 4 года назад
3:42 せんべいやま Cookie Mountain🍪 こっちの方がおいしそう
@user-cl1kx3zd4
@user-cl1kx3zd4 4 года назад
まあアメリカにせんべいの文化はないしな
@meguminOoniyme
@meguminOoniyme 4 года назад
甘い物ばっかだから ちょっとは しょっぱい物も あった方が良いよ。その方が ますます甘い物が すすむしw
@user-kv3jf2bm1y
@user-kv3jf2bm1y 3 года назад
め組の鬼嫁 まあ、確かにね でも クッキーマウンテンの方が マリオっぽいかなw
@kitarotn
@kitarotn 4 года назад
一番初めに買ってもらったゲームで、基本あまり新作ゲームとか買って貰えなかった為、何時間もやっててよくスーファミ隠されてた
@weepjp
@weepjp 3 года назад
ヨッシーのいえの郵便受けの郵便マーク(〒)は変更されなかったのが意外。 〒って海外に通じないだろうに。。。
@jackknife672000
@jackknife672000 Год назад
一応アルファベットのTに見えないこともない上、郵便マークは元々逓信省(現郵政省)のローマ字表記のTにする予定だったという説もあるので敢えて変更しなかった可能性もあります。
@nimonimea5120
@nimonimea5120 3 года назад
北米版は日本版を改良した感じなのね 城のコース再戦できるのいいな…
@user-ot4wp7wk8j
@user-ot4wp7wk8j 4 года назад
ネイティブスターのコース名、友人マリオ感あるなw
@抗酸化作用
@抗酸化作用 3 года назад
緑色の木の実が多いということはさらにBGMが加速できるということではないか!
@saki_zakura921
@saki_zakura921 4 года назад
㊗️🎉視聴回数8100回おめでとうございます!
@ClaireDiVODer
@ClaireDiVODer 4 года назад
Interesting to see some of the differences, even if subtle, between versions. Personally, I like “Killer” instead of “Bullet Bill”.
@hiryu1264
@hiryu1264 4 года назад
日本版の説明書の方がマップ感があってよき
@user-wo7ty5du8s
@user-wo7ty5du8s 4 года назад
マップを自由帳に描いてた思い出
@user-jr3te8vs7y
@user-jr3te8vs7y 4 года назад
わ か る
@user-jr3te8vs7y
@user-jr3te8vs7y 4 года назад
3とランドとUとUSA(想像)描いてたw
@user-pv6wf4ok3n
@user-pv6wf4ok3n 4 года назад
ほんと新品みたい!
@user-fu9ql8bk8b
@user-fu9ql8bk8b 4 года назад
>情報自体は国内版と同じです いや、最初のLとピーチ姫の絵が違う 国内版はマリオ3の時に描かれたものの使い回しだけど海外版は新規の絵に差し代わってる この時のLの絵とかは後からマリオRPGとかで流用されてたはず
@user-jg1vz2vz5e
@user-jg1vz2vz5e 4 года назад
マリオ3とマリオワールドって、地味に日本版の方が難しいんだよね
@ta_prettyseries
@ta_prettyseries 3 года назад
当時はアメリカ人はゲームが出来ないっていう謎の考えがあったらしい。それで高難易度のマリオ2も北米では発売されず、日本でいうマリオUSAが北米ではマリオ2のタイトルで発売された。
@RohikiMyao
@RohikiMyao 3 года назад
マリオ3の海外版はしっぽマリオがダメージを受けても一撃でチビにはならないだけで難易度が下がってる。
@user-nw2sz9us6m
@user-nw2sz9us6m 2 года назад
@@ta_prettyseries マリオ2は1のパラレル的存在だから、手抜きと思われたくなかった可能性も微レ存?
@SND4221
@SND4221 Год назад
​​@@ta_prettyseriesもそもNES版ディスクシステム的なものが出なかったってのもあるかも
@KK-tc6yy
@KK-tc6yy 4 года назад
11:27モートンが「Jr.」だったり、ルドウィッグに貴族身分を示す「VON」が付いていたりする、けれど全員ファミリーネームが「koopa」なのは謎。
@user-bx8yj2bl5l
@user-bx8yj2bl5l 4 года назад
英語版でkoopaはノコノコ族を指してるからおかしくはないと思う
@RohikiMyao
@RohikiMyao 3 года назад
3から登場の子クッパに本来名前はなかったがモートンやレミーなど英語の名前をつけたのは任天堂USAのスタッフなんだとな。
@user-jg1vz2vz5e
@user-jg1vz2vz5e Год назад
因みにルドウィッグはルートヴィヒボンベートーベンのルートヴィヒ(ludwig)を英語読みしたもの
@jackknife672000
@jackknife672000 Год назад
@@user-bx8yj2bl5l 正確にはノコノコ族(Koopa troopas)含めた、カメ族全般ですね。
@user-4fun33byo
@user-4fun33byo 2 месяца назад
​@@user-jg1vz2vz5e ベートーヴェンはヴァンベートーヴェンなんだよな。
@user-lw5jt4cq6w
@user-lw5jt4cq6w 4 года назад
タイトルのbgm好き!
@kabo2167
@kabo2167 3 года назад
あなたも私もニート♪ですよ(*´・ω・`)b
@user-ts1qr9cd4f
@user-ts1qr9cd4f 4 года назад
10:03マグナムキラーが海外だとbanzai bill なのか...すごいな
@user-xe8fz1zb6w
@user-xe8fz1zb6w 4 года назад
いろいろ大丈夫なのか心配になりますよね…
@user-ts1qr9cd4f
@user-ts1qr9cd4f 4 года назад
スマブラの英語版勇者のマダンテはkamikazeですしね、ブラックジョークというわけではないんですかね
@user-il7md1vo8d
@user-il7md1vo8d 3 года назад
それはmagic burstですよ。 メガンテがkamikazeです。
@jackknife672000
@jackknife672000 Год назад
@@user-xe8fz1zb6w あちらでbanzaiというと、“玉砕覚悟の突撃”という意味合いがありますからね。
@user-dl2sj5yr5p
@user-dl2sj5yr5p 2 месяца назад
bankai?
@anagura___
@anagura___ 3 года назад
4:48 りんごだとずっと思ってた
@user-gu3zl4ih6o
@user-gu3zl4ih6o 2 года назад
僕はトマトだと思ってた
@RohikiMyao
@RohikiMyao 3 года назад
北米版ではヨッシーでイルカ(リフトン)を食えなくなってるが捕鯨問題のためなんだろうか?
@user-xe8fz1zb6w
@user-xe8fz1zb6w 4 года назад
基本的に日本産ゲームの海外版は難易度上がるイメージありますけど、前の動画でもあったように、マリオは難易度控えめというかプレイしやすいように調整してる感じですね
@yoshi-4858
@yoshi-4858 4 года назад
11:34 ザ、エンドってね。お疲れ様でしたってね。
@user-pi3nq4sg6p
@user-pi3nq4sg6p 4 года назад
@愛ノスケまなてぃー 書こうと思ったら既に書き込まれました…。
@yoshi-4858
@yoshi-4858 4 года назад
鈴澄渡 先越しちゃいましたってね。
@ごまお
@ごまお 4 года назад
@@user-pi3nq4sg6p 同じく書こうとしてた(´・ω・`) お疲れ様でしたってね (自分への煽り)
@Rauno-ram
@Rauno-ram 4 года назад
愛ノスケまなてぃー 俺も書こうとしてました… ザ・エンドってね。お疲れ様でしたってね(カチカチ (編集済み)
@ambient8872
@ambient8872 4 года назад
ジ・エンドやで
@MI-lg8zv
@MI-lg8zv 3 года назад
タイトルのTMは、日本も北米もアドバンス2もちがってるね
@kmno2454
@kmno2454 2 года назад
緑の実で100s切った時の音どのくらい早くできるんだろう、、、
@user-nl7ty2fb6l
@user-nl7ty2fb6l 2 года назад
ヨッシーからのメッセージがイラッシャイマセとカタカナなのと英語版では挨拶の次に謝ってるのが素直でいい。改行の位置でなんか見辛い英語 煙突から煙がでてる細かさと、そしてヨシザウルスさん、貴方に肉球ないですよね? スタッフロールが一人増えてるのとか細かいですね。しかしそれ以外は流れるタイミングも同じという
@Michaelthe2nd69
@Michaelthe2nd69 4 года назад
ヨッシーの謎マーク昔怖かった
@chanmantake3111
@chanmantake3111 4 года назад
日本版の大きなマップのほうが子供心をくすぐるな
@LRu_kmnf
@LRu_kmnf 4 года назад
待ってました いつも動画楽しみにしています
@LLL-kl5ut
@LLL-kl5ut 4 года назад
あなたこんな所に
@user-qo8re7ur9p
@user-qo8re7ur9p 4 года назад
バイオハザードの影響か、海外版=日本版より高難易度のイメージだったけど、逆もあるんだな
@yuripo42
@yuripo42 4 года назад
説明書の1枚は初期ですね 後期は冊子になってます
@user-sz4on9hq9b
@user-sz4on9hq9b 3 года назад
ライタってキャラは火を噴いてライターとかけてるのと、竜だから竜雷太ってネタにしたのかな?
@user-ll8zi7vq5h
@user-ll8zi7vq5h 4 года назад
説明書は冊子形式の方が良いなぁ
@Jtttcagn
@Jtttcagn 4 года назад
北米版だとスペシャルコースの'SPECIAL'は点滅しないのかな? パッケージやカセットのイラスト、デザインは日本版の方が冒険心をくすぐるね。
@user-nv2fq2qh7d
@user-nv2fq2qh7d 4 года назад
右画面は静止画してあるだけでしょ
@user-bx8yj2bl5l
@user-bx8yj2bl5l 4 года назад
静止画なんだよなぁ...
@user-wk8yx2ic8e
@user-wk8yx2ic8e 2 года назад
スペシャルステージのスーファミのロゴが海外版でも日本のカラーになってるんだな…海外版のスーファミはボタンが全て紫になってるのだが…
@user-cl1kx3zd4
@user-cl1kx3zd4 4 года назад
基本的に北米版は日本版と比べると若干難易度が下がってるのが多いんですね
@soysoup1
@soysoup1 2 года назад
swoopers→急降下者 eerie→不気味 urchin→ウニ
@tamagokakegohanium
@tamagokakegohanium 2 года назад
キラーのカラスって、 Pidpit billってなってるから ドドリゲス(USAの1-2最初に出てきたキャラ)がモデルなのかなぁ
@RAZUMA_Adventurer
@RAZUMA_Adventurer 4 года назад
ルイージのグラフィックが追加されたのはこの時だっけ?
@忍者ネコミミ
@忍者ネコミミ 4 года назад
スーパーマリオコレクション版(海外限定の特別版「Super Mario All-stars+Super Mario World」にのみ収録)で描き直されていた気がします。
@3UPPERS
@3UPPERS 4 года назад
その通りです
@user-gf4cg3pq7s
@user-gf4cg3pq7s 4 года назад
マグナムキラーって北米だと“バンザイ”ビルだったのか… 物騒過ぎる…
@RP-tr5de
@RP-tr5de 4 года назад
向こうの国だと「banzai」は…
@user-px5hz8js8b
@user-px5hz8js8b 4 года назад
なにが物騒なんですか?
@user-gf4cg3pq7s
@user-gf4cg3pq7s 4 года назад
自国の歴史をきちんと学びなさい(真顔) 日本人じゃないなら、あっいっすよ(諦め)
@user-px5hz8js8b
@user-px5hz8js8b 4 года назад
右翼はそうやって外国を差別するのですね。
@user-jf9rn2bg9b
@user-jf9rn2bg9b 4 года назад
わらび まぁ戦争関連ですよ
@user-ob3sm1gn2d
@user-ob3sm1gn2d Год назад
アドバンス版は北米の逆輸入かな?
@user-ou5fi6im7y
@user-ou5fi6im7y Год назад
確かスーパーマリオワールドからヨッシー登場してる。
@doujindance
@doujindance 4 года назад
よく調べたね
@user-ou5fi6im7y
@user-ou5fi6im7y Год назад
スーパーマリオワールドの、ノコノコぜんぶで4種類出てくる、緑、赤、青、黄色、青は甲羅から出てくると甲羅蹴るし、黄色は一回出て中に入るとマリオのあと暴走しながら追っ掛けてくる。
@himajinnoyu
@himajinnoyu 2 года назад
北米版の方が日本よりも親切 今から始めたい人はGBA版をWiiUでやるのを薦める
@hageopp
@hageopp 4 года назад
最終面「フロントドア」
@tonyr9OTZo
@tonyr9OTZo 4 года назад
裏口が「バックドア」になっています
@sdassdsdfds
@sdassdsdfds 4 года назад
日本語説明書そうなんだ
@user-kv3jf2bm1y
@user-kv3jf2bm1y 3 года назад
ちなみにマリコレも 確かこのタイプの説明書だった
@Chrislink107
@Chrislink107 4 года назад
昨日マリオと同じ誕生日でしたよ!
@user-zz5ko6ju2d
@user-zz5ko6ju2d 4 года назад
いつですか?
@Chrislink107
@Chrislink107 4 года назад
山崎恵子 9月13日
@ono1487
@ono1487 Год назад
城ぶっ壊した後同じ城に入るはw
@astraretype-f5236
@astraretype-f5236 4 года назад
日本版と北米版では…JIS規格が違う(震え声)
@jackknife672000
@jackknife672000 Год назад
3:04 但し、8つとも意味は口語・俗語ですごい、素晴らしい、カッコいい、大したもの、(讃える意味の)ガチやばい等、ほぼ同じです。 4:41 日本版の方はsuper playerに冠詞のa(the)が付いていないので、文法的に間違いですから変更されたようですね。
@itachi_903
@itachi_903 3 года назад
ここのブロックにアイテムがあるとかないとかどうやって違い調べてんのよ笑 全コースの全部のブロック叩いてるの?
@ossanRUKOX
@ossanRUKOX 3 года назад
最初初めてスペシャルコースをやってたころ、スペシャルコースの背景にあるspatialの文字、あそこもコースなのかなって勘違いしてた
@ossanRUKOX
@ossanRUKOX 3 года назад
“spatial”じゃあなくて “SPECIAL”だったわ
@wq4659
@wq4659 2 года назад
@@ossanRUKOX 編集できるで
@user-dh2vu3cm7o
@user-dh2vu3cm7o 4 года назад
日本版のタイトルは、 スーパーマリオブラザーズ4 スーパーマリオワールドが、 正しいタイトルです。
@syarasyarasyasyara
@syarasyarasyasyara Год назад
恐竜ランドみたいな奇想天外で入り組んでてワクワクするワールドマップまた作ってくれないかなぁ New系も寄せてるんだろうけどまだ物足りない
@chikamotokenji3217
@chikamotokenji3217 4 года назад
so the logo don't have shadow
@user-dp8mk2lc9b
@user-dp8mk2lc9b 4 года назад
メカバウザーでは無い驚き
@user-bx8yj2bl5l
@user-bx8yj2bl5l 4 года назад
英語版でkoopaはノコノコ族を指してるからおかしくはないと思う
@user-rg8ti9mh9v
@user-rg8ti9mh9v 4 года назад
11:20 クッパは北米だとバウザーなのにメカ・クッパは北米でもメカクッパなんだ
@teil_star
@teil_star 4 года назад
ノコノコが向こうだとクッパだから、多分クッパじゃなくてノコノコのメカって事になってるんじゃないかな
@user-rg8ti9mh9v
@user-rg8ti9mh9v 4 года назад
@@teil_star なるへそ
@soysoup1
@soysoup1 3 года назад
日本版と北米版で違い出す理由は、何だろう..
@user-pi3nq4sg6p
@user-pi3nq4sg6p 4 года назад
10:01 英名の中に明らかな日本語ありますね… ""バンザイ(玉砕的突撃)ビル""
@lv.4854
@lv.4854 4 года назад
(アカン)
@user-go3bo1xu3f
@user-go3bo1xu3f 4 года назад
北米版でボス城再戦はボス戦ちゃんとあるの? ワリオワールドとかだと城はできるけどボスいなかった気後れ
@user-ho7tm7tg1d
@user-ho7tm7tg1d 3 года назад
11:20 メカクッパって北米板では『mechakoopas』なんだ……
@user-ho7tm7tg1d
@user-ho7tm7tg1d 3 года назад
クッパは北米板だと『BOWSER』なのに…… あ、でも小クッパ?は『~~Koopa』なの……
@user-kv3jf2bm1y
@user-kv3jf2bm1y 3 года назад
@@user-ho7tm7tg1d それな 普通に「mechanic bowser 」で良くね❔w
@noobplayerzako86u4
@noobplayerzako86u4 4 года назад
スイッチで配信されたスーパー ファミコン 任天堂スイッチオンラインでやってます
@user-ie1yt4ob2d
@user-ie1yt4ob2d 4 года назад
もはや海外の方が改善版
@user-il4yg4wi6m
@user-il4yg4wi6m 4 года назад
あなたもわたしもニーーーート
@newmomizi_txt
@newmomizi_txt 3 года назад
0:00 ♪あなたもわたしもニート
@kabo2167
@kabo2167 3 года назад
で○すいさん思い出すなぁ
@user-dl2sj5yr5p
@user-dl2sj5yr5p 2 месяца назад
スペシャルで形容詞の勉強🤓
@agedashidorf
@agedashidorf 4 года назад
ファイナルファイトも北米版では警官が吐いたガム食べれないんだよね。
@user-si2pv9wh8w
@user-si2pv9wh8w 4 года назад
そんなもん現実も食いたくないけどな
@しんくら
@しんくら 3 года назад
ブイブイのイメージがnewスーパーマリオブラザーズ2のイメージが強い
@user-he4lf2oh3e
@user-he4lf2oh3e 4 года назад
おせちんこワールド思い出してしまった...
@Kuki_Yomenai_PinguBot_buriburi
@Kuki_Yomenai_PinguBot_buriburi 4 года назад
しこしこしこしこしこしこしこしこしこしこしこしこしこしこしこ
@user-kv3jf2bm1y
@user-kv3jf2bm1y 3 года назад
7:30あたりかな
@user-tf6qc7gd5s
@user-tf6qc7gd5s 4 года назад
0:00 あなたも私もニート
@r.y.r.y.4469
@r.y.r.y.4469 3 года назад
説明書がめっッッッッちゃわくわくするやつ
@kabo2167
@kabo2167 3 года назад
0:00あなたも私もニート♪
@user-nz9pu9pn1y
@user-nz9pu9pn1y 4 года назад
「北米版はリフトンを食べることができません」 吹いたわw くじらもダメなんだろうな。 RPGも、ヴィーガン用に、肉だけでなく、豆が出たりするんだろうかw
@MadeTabasa2
@MadeTabasa2 4 года назад
ひょっとしてマリオ&ルイージRPGで強化アイテムがマメになってるのもそれが理由ですかね?
@user-dl2sj5yr5p
@user-dl2sj5yr5p 2 месяца назад
ドラゴンボールの仙豆もヴィーガンのためらしいですよ。
@user-xd5gg5ii7q
@user-xd5gg5ii7q 4 года назад
あなたも私もニート♪
@user-xd5gg5ii7q
@user-xd5gg5ii7q 4 года назад
すいません
@kabo2167
@kabo2167 3 года назад
考えること同じですww
@2uso384
@2uso384 4 года назад
1飛んできたぜ!
@user-ww8ij8tr1u
@user-ww8ij8tr1u Год назад
クッパJr.達はみんなクッパなのに本家クッパだけ当時の呼称バウザーななぞw
@user-ml5cp6tk8j
@user-ml5cp6tk8j 4 года назад
あなたも私もニート そして Kikai/マリオファンもニートwwwwwwww
@Dainsrief
@Dainsrief 4 года назад
あなたも私もニートにしか聞こえない
@Kuki_Yomenai_PinguBot_buriburi
@Kuki_Yomenai_PinguBot_buriburi 4 года назад
ぶりぶりぶりぶりぶ秩父秩父りゅりゅりゅりゅりゅ
@忍者ネコミミ
@忍者ネコミミ 4 года назад
@@Kuki_Yomenai_PinguBot_buriburi 秩父wwwww
@kabo2167
@kabo2167 3 года назад
で○すいさん思い出すなぁ
@kagerouZZ
@kagerouZZ 4 года назад
あなたもわたしもニート♪
@user-ml5cp6tk8j
@user-ml5cp6tk8j 4 года назад
あなたも私もニート そして Kikai/マリオファンもニートwwwwwwww
@steal_
@steal_ 4 года назад
にこめ?
@user-hw2hk5hs5s
@user-hw2hk5hs5s 2 года назад
メカバウザーじゃないのイラっときた
@numeee
@numeee 4 года назад
表記が違う