一位智者曾经说过 “当心是纯净的,声音是纯净的”. 来自内心的声音触动了内心. 💗💗A wiseman once said “when the heart is pure the voice is pure”. A voice from the heart touches the heart. 💓💓周深的纯净美歌声总是感动人心💓💗Zhou Shen’s beautiful pure crystal clear voice never fails to move hearts 💕💓💘幸福里🤗💖
幸福里 Realm of Happiness 原唱:周深: Original Singer: Zhou Shen 作曲 : 袁博 Composer: Yuan Bo 作詞 : 家明 Lyricist: Jia Ming 🌅 ☀️🥳🌇🏘 🌎 🌍 🌅 ☀️🥳🌇🏘 熟悉的陽光照進幸福里 Shúxī de yángguāng zhào jìn xìngfú lǐ The familiar sun light shines into happiness. 堆滿平凡四季 duī mǎn píngfán sìjì Completely fills up the customary four seasons, 各自屋頂 指向遠方天地 gèzì wūdǐng zhǐxiàng yuǎnfāng tiāndì over each and every housetops, directing towards the distant lands. 輕聲喚我說 你將會去哪裡 qīngshēng huàn wǒ shuō nǐ jiāng huì qù nǎlǐ Softly tell me, where will you be going next. 腳步在歲月中走走停停 jiǎobù zài suìyuè zhōng zǒu zǒu tíng tíng Over these years your footsteps have constantly stop and go 回到最初的你 huí dào zuìchū de nǐ returning to your original self. 苦樂成喜 愛與夢想交替 kǔ lè chéng xǐ'ài yǔ mèngxiǎng jiāotì Bitterness becomes joy. Love and dreams alternating. 故事中我們 依然動人美麗 gùshì zhōng wǒmen yīrán dòngrén měilì In the story, we are still amazingly beautiful. 幸福 是白塔到紅牆的距離 xìngfú shì bái tǎ dào hóng qiáng de jùlí Happiness is the distance between the white tower and the red wall. 幸福 是這時的我那時的你 xìngfú shì zhèshí de wǒ nà shí de nǐ Happiness is me at this moment and you at that moment. 哦 幸福 是擁有太多的風景 ó xìngfú shì yǒngyǒu tài duō de fēngjǐng Oh! Happiness is found in so many scenarios. 還是在這裡 笑著把你的夢握緊 háishì zài zhèlǐ xiàozhe bǎ nǐ de mèng wò jǐn Better stay here. Keep smiling. Hold tight to your dreams. 熟悉的陽光照進幸福里 Shúxī de yángguāng zhào jìn xìngfú lǐ The familiar sun light shines into happiness. 堆滿平凡四季 duī mǎn píngfán sìjì Completely fills up the customary four seasons, 各自屋頂 指向遠方天地 gèzì wūdǐng zhǐxiàng yuǎnfāng tiāndì over each and every housetops, directing towards the distant lands. 輕聲喚我說 你將會去哪裡 qīngshēng huàn wǒ shuō nǐ jiāng huì qù nǎlǐ Softly tell me, where you will be going next. 腳步在歲月中走走停停 jiǎobù zài suìyuè zhōng zǒu zǒu tíng tíng Over these years your footsteps have constantly stop and go 回到最初的你 huí dào zuìchū de nǐ returning to your original self. 苦樂成喜 愛與夢想交替 kǔ lè chéng xǐ'ài yǔ mèngxiǎng jiāotì Bitterness becomes joy. Love and dreams alternating. 故事中我們 依然動人美麗 gùshì zhōng wǒmen yīrán dòngrén měilì In the story, we are still amazingly beautiful. 幸福 是白塔到紅牆的距離 xìngfú shì bái tǎ dào hóng qiáng de jùlí Happiness is the distance between the white tower and the red wall. 幸福 是這時的我那時的你 xìngfú shì zhèshí de wǒ nà shí de nǐ Happiness is me at this moment and you at that moment. 哦 幸福 是擁有太多的風景 ó xìngfú shì yǒngyǒu tài duō de fēngjǐng Oh! Happiness is found in so many scenarios. 還是在這裡 笑著把你的夢握緊 háishì zài zhèlǐ xiàozhe bǎ nǐ de mèng wò jǐn Better stay here, keep smiling, hold on to your dreams. 幸福 是白塔到紅牆的距離 xìngfú shì bái tǎ dào hóng qiáng de jùlí Happiness is the distance between the white tower and the red wall. 幸福 是這時的我那時的你 xìngfú shì zhèshí de wǒ nà shí de nǐ Happiness is me at this moment and you at that moment. 哦 幸福 是擁有太多的風景 ó xìngfú shì yǒngyǒu tài duō de fēngjǐng Oh! Happiness is found in so many scenarios. 還是在這裡 笑著把你的夢握緊 háishì zài zhèlǐ xiàozhe bǎ nǐ de mèng wò jǐn Better stay here. Keep smiling. Hold tight to your dreams. 笑著把你的夢握緊 xiàozhe bǎ nǐ de mèng wò jǐn smiling and hold tight to your dreams. Translate by 永远深迷💖Emily Koh 翻译
This is a lovely song, touch your heart! Also happy it is not another 國風 style and prove to others that Zhou Shen is not only good in 國風 songs only. His songs are good because he put his heart and emotion in each one!
E’s Account. Zhou Shen has said before, to him every one of his songs is his child. The amount of effort he put into researching the background of the older songs he was to sing was highly commendable! Especially with “ My Homeland” “ 我的祖国”。His rendition of the song brought tears, even though China was not my homeland.
@@emkoh2746 我的祖国 is another one I love. It is an older version from him, a show in Beijing, any newer one? My husband told me about it since I am so nut about him. I was so happy I finally was able to buy hit his album a few days ago. Waiting for it to come in mail.. That made my day and my son and hubby thought that I was crazy!
E's Account 👏👏👍👍🥰🥰 I love Zhou Shen’s version of 我的祖国 too. Much easier to my ears 😉😂. I was hoping he would sing it again this season but unfortunately he didn’t. ☹️. But he had a few performances recently. One for the mid autumn festival, another one in Hunan and another home production for his birthday. All available on RU-vid. Have you seen them? Do you want me to post you the links? You bought his cd? Is it his debut album “深的深” ya, it’s very difficult for us overseas fans to buy his cds. I went through a lot of trouble getting it too. Please let me know if you want me to send you the links to his recent RU-vid videos. I understand your hubby n your son poking fun at you! I had my share of it too from my family and friends! There are many mothers going crazy over this adorable young man with the most beautiful charming voice 🤩🤩🤩😂😂😂. Nice to know you Es Account. 🙏🙏
@@emkoh2746 Emily, believe it or not, I check his new posting everyday. I got the cd at CDWarehouse in HK, wanted to buy two, but only limited to one. Are you in the west coast too? Great knowing... anyway for us to post PM so that we can talk other than this public channel? I never really watch youtube until "my songs" in last November. By the way, I am Emily too!