I know, right? It looks like she’s wearing a hooped petticoat which makes her skirt look gorgeous when she’s standing still but it looks so hard to dance in
🎶NEO SKY, NEO MAP! 🎶 - Lyrics with romaji ♪In the very path that we gently stroll through,♪ yukkuri to hashiru kono michi 在這條我們緩緩地奔跑著的路上 ♪we have a feeling that something is about to be alive♪ nanika ga umarekaketerun da 有什麼即將破繭而出 ♪I have an urge to confide to you♪ sore wo tsutaetai yo 而我想將這份未知傳達出去 ♪everything I have kept in my mind♪ kimi e to tsutaetain da 想將這份未知傳達給你知道 ♪Whenever we have our eyes toward the sky,♪ mainichi miageru sora no 我們每日仰望著的這片天空 ♪the azure heavens vary abundantly with the season♪ aosa mo kisetsugoto kawatte 那蔚藍也總隨著季節變化萬千 ♪Not bound by the regulations,♪ kimari wa nai ne 而這片隨心所欲的藍天 ♪we are tempted to paint what we fancy willingly♪ jiyuu ni egaite to saso wareteru yo 正邀請我們到其中自由地揮灑色彩呢 ♪Let’s without haste set out ahead♪ aseranaide ikou 讓我們從容不迫地向前進吧 ♪Let’s enjoy the heart-pounding moment♪ tokimeku jikan wo tanoshinde 這段心動不已的時光 ♪Even more♪ motto! 去更加享受 ♪Let’s scout for anything you have♪ minna jibun ga suki na koto wo 出發去追求每個人本身 ♪had a soft spot for as well♪ tsuikyuu shichaou 所喜愛的一切吧 ♫The position where we should depart hangs in the balance,♫ doko ni mukau ka mada wakaranai kedo 哪怕現在還不曉得該何去何從 ♫yet I hold a firm belief an intriguing future is expecting me♫ omoshiro sou na mirai ga matteru to 但我卻深信會有個有趣的未來在等著我 ♫So long as you are keeping me company, I am amused♫ waraiaeru kimi ga ireba ureshii 只要有能夠與我相視而笑的你陪伴著就很開心 ♫You are who I am grateful for today♫ kyou mo arigatou 謝謝你今天也一直都在 ♫Let’s apiece unfold our possessions of the maps♫ saa kore kara wa sorezore no Mappu 來吧,今後讓我們攤開各自所擁有的地圖 ♫and in turn spread our wings forward afar♫ hirogetara kigaru ni tobidasou 無憂無慮地展翅翱翔而去吧 ♫As well as a dream of my goal, I am carrying a desired dream to certify♫ yumemite akogarete mata yume ga mitain da 在作了個甚是憧憬的夢後卻還有想見證的夢想 ♫How I hope; how I hope to prove it!♫ mitai, mitain da! 多想見證、多想親眼見證啊! Interlude 間奏 ♪Our recollecting a turning point in the short run♪ kikkake wa sukoshi ato kara omoidashi 在不久的將來回憶起那份契機 ♪has made all of them an association♪ subete ga tsunagatte 一切便將連繫了起來 ♪Our encounter has brimmed with mystery♪ deai tte nazodarake 我們的相遇充滿了謎團 ♪When exactly has it been destined?♪ itsu kara kimattetan da 雲が流れては消える ♪The clouds drifting away has vanished utterly♪ kumo ga nagarete wa kieru 流淌而過的雲朵消失殆盡 ♪with the overflowing tears floating away♪ namida wo nosete nagaresatte 乘載著淚水流淌而去 ♪Has the fresh new glow been conveyed?♪ atarashii hikari todoita? 嶄新的光芒是否傳遞到了? ♪The new chapter of tale will be resumed♪ monogatari mata hajimatte 故事又將續寫全新的篇章 ♪Let’s set out for the unknown♪ shiranai basho e ikou 讓我們前往那未曾知曉的地方吧 ♪Let’s cradle the treasured aspiration in our heart♪ tokimeki daiji ni kakaeteku 將這股心動 ♪for good!♪ zutto! 始終珍視地懷抱在胸前! ♪After all, for the affairs we have a deep crush on,♪ da tte jibun ga suki na koto wa 畢竟若遇上自己所喜愛的事物 ♪we go for broke♪ ganbareru yo 就有動力得以努力呢 ♫We have not realized how much a fulfilled dream will take♫ itsu ni naru ka mada wakaranai yo ne 我們還不曉得要花上多少的時間 ♫yet we are awaiting tomorrow when a dream can come true?♫ negai ga kanau ashita matteru no? 卻在等待著一個夢想得以實現的明天? ♫So long as you are hanging out with me, it will be fine♫ katariaeru kimi ga ireba daijoubu 但只要有能夠與我暢談甚歡的你陪伴著就沒問題 ♫Thank you for being with me today♫ kyou mo arigatou 謝謝你今天也一直都在 ♫Look, during the everyday adventures, we are drawing the maps♫ saa hibi bouken no sorezore no Mappu 看啊,彼此在每一天的冒險裡畫下的地圖 ♫which come in nothing in an analogous way♫ onaji mono wa nai ne kitto nai ne 肯定不會有任何一點是相同的呢 ♫Divergent as our dreams appear to be, our thoughts are identical♫ yume no iro mo chigau kedo omoi wa issho da yo 雖然夢想的色彩也不盡相同,思緒卻是默契十足 ♫and so is our enthusiasm!♫ atsuku, issho da yo! 甚至就連這股熾熱也都是一樣的啊! Interlude 間奏 ♬The blue sky of today varies from that of yesterday♬ kyou no aoi sora wa kinou to chigau 今日的藍天將有別於昨日 ♬The blue sky of tomorrow differs from that of today too♬ ashita no aoi sora kyou to chigau 而明天的藍天也不會與今日相同 ♬What is within your sight and within my sight…♬ kimi no me ni wa boku no me ni wa… 你眼中所見與我眼中所見的... ♬Uh, they fail to be verbalized♬ aa kotoba ni naranai 啊啊,無法訴諸言語 ♬In this instance, if you are here by my side♬ konna toki ni mo kimi ga ireba 這種時候若是也有你陪著 ♬I feel assuaged♬ hotto suru 就讓人非常心安 ♬Therefore,♬ dakara 所以說 ♬thereby, tomorrow, let’s have our views toward the sky♬ dakara ashita mo miageyou 所以說明天也讓我們在這裡 ♬over here together♬ koko de kimi to 一同仰望這片藍天吧 Interlude 間奏 ♬Let the free “NEO MAP” be depicted♬ jiyuu na “NEO MAP” wo egakou 去描繪那自由的“NEO MAP”吧 ♬NEO MAP!♬ NEO MAP! ♫The location where we should head remains to be seen,♫ doko ni mukau ka mada wakaranai kedo 那怕現在還不曉得該何去何從 ♫yet I keep a deep trust a riveting future is awaiting me♫ omoshiro sou na mirai ga matteru to 但我深信會有個有趣的未來在等著我 ♫As long as you are hanging round with me, I am delighted♫ waraiaeru kimi ga ireba ureshii 只要有能夠與我相視而笑的你陪伴著就很開心 ♫I appreciate your company today♫ kyou mo arigatou 今天也感激有你 ♫Thereafter, let’s unfurl our ownerships of the maps♫ saa kore kara wa sorezore no Mappu 來吧,今後讓我們攤開各自所擁有的地圖 ♫and in turn expand our wings ahead far off♫ hirogetara kigaru ni tobidasou 無憂無慮地展翅翱翔去吧 ♫Along with a dream of my aim, I am bearing an aspired dream to verify♫ yumemite akogarete mata yume ga mitain da 在作了個甚是憧憬的夢後卻還有想見證的夢想 ♫How I wish; how I wish to see it!♫ mitai, mitain da! 多想見證、多想親眼見證啊! ♫NEO SKY, NEO MAP!♫ NEO SKY, NEO MAP! ♫NEO SKY, NEO MAP!♫ NEO SKY, NEO MAP! Eng sub Translator: Shanatan Thanks for admiring the vivacious song by 虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会 😄 All right, Cheerio 🥰