ENGLISH TRANSLATION/ 英訳です! Breath/ Mafumafu x Deco*27 🤍 Lyric/ composition: Deco*27 Arrangement: Rockwell Bass: Kei Nakamura Illustration: Mika Pikazo Movie: Mono-devoid "I want to breathe" On my own I will connect together these cries that I sang, I want to breathe! Inhaling deeply, just playing at compassion, pretending to be someone else again. I'm already exhausted of just things like that, even though I could still be saved I wanted so desperately not to see it, and yet I've already seen it Before you know it, I've already covered my eyes. I was desperate just to live, but really I was trying to protect myself What could I even have done? I thought you would never say goodbye, and yet why, how have you gone and disappeared? So then alone, it seems I'll somehow have to bear this weight. I continued to refuse that "it can't be helped," There is nothing I could replace it with but it's unstoppable, you know. On my own I will connect together these cries that I sang, I want to breathe The ending to this dream that has disappeared somewhere is different from the ideals that we promised each other. It seems like I was praying things like "go somewhere else," Sacrifice someone who isn't me. It doesn't even hurt a little, but I still avoided it. I thought it might repeat itself once again. And then you became my shield If there might be a cure that will heal me, you have to tell me! I thought you would never say goodbye, and yet why, how have you gone and disappeared? So then alone, it seems I'll somehow have to bear this weight. I continued to refuse that "it can't be helped," There is nothing I could replace it with but it's unstoppable, you know. On my own I will connect together these cries that I sang, I'll live. The dreams that were ended with "I hate it," Because I'll bear even the parts that you threw away. So then alone, I'll go towards a future that wasn't meant to be. I know it's depressing enough to be crude If only there weren't things like this, it's impossible but yet, once again the bitter tears that the two of us cried together, I want to breathe! *if you use this translation please credit me! *there may be mistakes with the translation, so please take it with a grain of salt (if theres any errors please let me know!) wow this is the fastest i have run to translate anything, there might be some errors/ parts i could have translated better that i'll go back and fix later probably, but i hope it can get the general idea across! i'm so glad deco-san and mafu-san collaborated, the song is about the last 10 years of mafumafu's activities, and both the delivery and message was conveyed beautifully. and to mafumafu-san, congratulations on kouhaku! 🤍)
Deco*27 San is known for his vocaloid arrangements, Mafu San is known for his high unique on-par-with-vocaloid voice, put them together and boom God tier music. But the thing is, Vocaloids don't breathe. Having breathing space arranged does make a huge impact making the music feel "alive". my point: 2:20 They nailed it.
A collab I didn't expect but c'mon the rythmn of this song is so mafumafu-like. You know like when you hear a guitar and drum that has mafu vibes and this song nailed it omg. Deco*27-san thank u omg for producing such a nice song. This collab is just godly🙏🙏
I came here immediately after I saw the notification, I've never been this earlier for something else my whole life and GOD! I've never thought I'd listen to a collab song between Mafu-san and DECO*27- san, this is such poweful collab! The song is so beautiful and catchy, I can already see myself replaying it for at least the next 90 years of my life! Thank you so much for your hard work and for this masterpiece Mafu-san and DECO*27-san!!