Тёмный

【rus sub】MARETU ft. Hatsune Miku - Suck It Up (SIU/しう) 

delta
Подписаться 1,1 тыс.
Просмотров 259 тыс.
50% 1

Мой первый коллаб! Перевод делала не я, я только оформляла субтитры, поэтому за правильность и точность не ручаюсь, не сверяла ; ) но, сказать честно, мне очень понравился перевод (так красиво построить предложения я не смогу хдд) да и песня, так что в процессе тайпинга/оформления я кайфовала. Кстати, всегда открыта для ваших предложений и сотрудничества (´-ω-`)
По традиции ссылка на оригинал: • 【初音ミク】 しう 【オリジナル】

Опубликовано:

 

28 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 236   
@Brashnik_228
@Brashnik_228 6 месяцев назад
"я написала для тебя прекраснейшую песню чтобы описать как ты мне безразличен"
@niksam3695
@niksam3695 10 месяцев назад
Прикольно, что фраза "suck it up" используется и как фразеологизм и как каламбур (дословный перевод "всасывай")
@ДашаМ-щ9у
@ДашаМ-щ9у Год назад
Это шедевр даже когда бы и без перевода, и все еще остается как шедевр
@mi_469
@mi_469 Год назад
​@@LizkaTheFurryне чо
@МокшеньЦёра
@МокшеньЦёра 2 месяца назад
Шедевр для аутистов
@Banana-th8mo
@Banana-th8mo 2 месяца назад
​@@МокшеньЦёра чо
@НастяСобчук-й5у
Ахах, милая песенка 😅😅😅 Вот не зря говорят - не поленись поискать перевод песни. Но она всё равно красиво исполнена. Спасибо за перевод, желаю вдохновения и удачи в дальнейшем творчестве 🙂❤️
@elika_blue8907
@elika_blue8907 2 года назад
О Боже, это прекрасно! Спасибо за перевод и ваши старания!!
@delta666
@delta666 2 года назад
Пожалуйста!💜💜💜
@Omagat1
@Omagat1 Год назад
Suck it up suck it up suck it up я теперь полюбила эту песню
@delta666
@delta666 Год назад
урааа я не зря делала субтитры 😎
@Strike1245-n5i
@Strike1245-n5i 5 месяцев назад
Только щас понял смысл в той песне о том что родители не любили своего ребенка.
@tangerine1346
@tangerine1346 Год назад
Лучший перевод, знала его, мне просто нравятся такие песни)
@Insolentix
@Insolentix Год назад
2:48 поделюсь любимым моментом из песни
@ralinatv3795
@ralinatv3795 Год назад
Ooo, мне тоже нравится этот момент
@uwuyoutubeAnimations
@uwuyoutubeAnimations Год назад
Жиза, Я люблю моменты с набором электро звуков, которые как будто "воспоминания" , под которые можно нарисовать моменты из жизни/,жизни персонажа..
@Cottyr
@Cottyr Год назад
Начало хах •⁠‿⁠•
@batteryburnsfor
@batteryburnsfor Год назад
ЖИЗ-
@Grobotron
@Grobotron Год назад
А мне кажется, что 1:18 лучше
@veesspp
@veesspp Год назад
最低の犠牲者に愛を 最低の犠牲者に愛を!
@Cottyr
@Cottyr Год назад
大丈夫 :)
@БолатбекАтагулов-ю1ж
@БолатбекАтагулов-ю1ж 4 месяца назад
Это песня ПРОСТО ШЕДЕВР
@UwU-ZAL
@UwU-ZAL 5 месяцев назад
Теперь это моя любимая песня 😂😂❤
@Askakin-f5m
@Askakin-f5m Год назад
Боже это прекрасно!
@delta666
@delta666 Год назад
Спасибооо!❤️‍🔥❤️‍🔥❤️‍🔥
@сахар.рбикс
@сахар.рбикс 10 месяцев назад
Боже это песня шедевр и с переводом она шикарная❤
@Bebeka-r5w
@Bebeka-r5w 9 месяцев назад
1:49 на этом таймкоде заблюреный текст специально заблюрен меньше и изменён. Если раньше было заблюрено "suck it up" то на этом моменте можно прочитать "shut it up" И вместо "отсоси" тут переведенный как "смирись" получаем "заткнись" :) Абсолютно не придирка, просто забавный факт
@waff-ell
@waff-ell Год назад
Это просто прекрасно!
@Manyameow
@Manyameow Год назад
Прекрасно.
@delta666
@delta666 Год назад
💓💓💓
@PushYourT3mpr
@PushYourT3mpr Год назад
САЙДЕМО ИСЭИЩАМИЙАМО
@PushYourT3mpr
@PushYourT3mpr Год назад
САК ИТ АП САК И Т А П
@кои.чтоо
@кои.чтоо Год назад
Вис ис лайф вау
@Alice_perfect67
@Alice_perfect67 Месяц назад
САМАЯ ШИКАРНАЯ ПЕСНЯ
@Satori_ddlc
@Satori_ddlc Год назад
Топовая песня)
@xw4us
@xw4us 5 месяцев назад
3:50
@MishEvrey09
@MishEvrey09 Год назад
Хех, меня очень мило обосрали!)
@delta666
@delta666 Год назад
Стараюсь
@MishEvrey09
@MishEvrey09 Год назад
@@delta666 вижу)
@Omagat1
@Omagat1 Год назад
Ащжазкзазхааххахп
@кои.чтоо
@кои.чтоо Год назад
АХАХАХАХАХАХАХПХПХАХАХ
@Мохнатый_бубльгум
В наушниках кайф
@smilecenter9317
@smilecenter9317 Год назад
Вау я люблю ету песню
@KinitoPet516
@KinitoPet516 5 месяцев назад
Это самое прикрасная песня есле мой голово болить то я слышу эту песня ❤❤❤
@dibof228
@dibof228 5 месяцев назад
Главное не читай перевод этой песни)))
@AAAAAAAJ789
@AAAAAAAJ789 2 года назад
Спасибо!)
@VorEdom
@VorEdom Месяц назад
если бы кто-то спел под этот перевод я бы анимацию б сделал (в своём стиле разумеется)
@SitronXie
@SitronXie 2 года назад
Топ
@qwertyuiopasdfghjklzxcvbnm_726
Бля, мне стремно ее петь при брате который знает японский..
@shka-1622
@shka-1622 Год назад
Все сдесь после тренда шипы которые я ненавижу
@-qj7br
@-qj7br Год назад
Перевод точно правельный? Просто мне другое переводчик переводит😂
@delta666
@delta666 Год назад
Точно-точно, переводчики вообще с японского всегда криво переводят, так что не удивляйтесь, если перевод не совпадает :)
@idklok
@idklok Год назад
Переводчик не правильно от слова вообще перекладает
@armatyra
@armatyra Год назад
Да у нас с подругой вообще занятие есть в переводчике переводить слова у нас я шоколадный заяц я ласковый мерзавец я сладкий на все 100 это я кролик я 100 любвеобильная ж=*а
@rozick8240
@rozick8240 Год назад
Ooooooo
@Bacon_god
@Bacon_god Год назад
Аниме опенинг би лайк
@S_fimg387
@S_fimg387 Год назад
Стоп она вышла 2 года назад я думала что эта песня вышла недавно….😢
@delta666
@delta666 Год назад
Эта песня вообще в 2019 вышла, 2 года назад вышел перевод... Как быстро бежит время 🥲
@Zaeboshi
@Zaeboshi 2 месяца назад
Перевод с казахского?
@delta666
@delta666 2 месяца назад
@@Zaeboshi с японского
@Leksy728
@Leksy728 9 месяцев назад
Пэрсик...
@gdxs5186
@gdxs5186 Год назад
Пон
@delta666
@delta666 Год назад
👍
@xlebobed
@xlebobed Год назад
Пон
@delta666
@delta666 Год назад
Не пон
@кои.чтоо
@кои.чтоо Год назад
​@@delta6665,45-мм автомат Калашникова образца 1974 года[1] (индекс ГРАУ - 6П20)[2] - автомат калибра 5,45 мм, разработанный в 1970 году советским конструктором М. Т. Калашниковым и принятый на вооружение вооружённых сил СССР в 1974 году. Является дальнейшим развитием АКМ. Разработка АК-74 связана с переходом на новый малоимпульсный патрон 5,45×39 мм.
@lalkao_o
@lalkao_o Год назад
Под-бе-ри. 🐺
@genshiclip7602
@genshiclip7602 8 месяцев назад
aa
@ЖанибекЖуманияз
@ЖанибекЖуманияз 3 года назад
Первый нах
@delta666
@delta666 3 года назад
🥇
@xlebobed
@xlebobed Год назад
Переводчик из гугла обновился
@Cottyr
@Cottyr Год назад
Да
@Lenyapinyutovich228
@Lenyapinyutovich228 Месяц назад
о боже почему песня про меня прчм ну ватафак чо я сделала я прост так со своей " подругой " веду такде как в песне как этот голос меня описывает ваще прям ну ватафак ничо то что это моя подруга ваще виновата в нвших отношениях ненавижу её пзд😅😅😅😅😅
@Nevadanotcrazy
@Nevadanotcrazy Год назад
Перевод с классный конечно, но песня сама-нет, люди странные, которые называют это «шедевром»
@кои.чтоо
@кои.чтоо Год назад
у всех разные вкусы🎉
@МокшеньЦёра
@МокшеньЦёра 2 месяца назад
Что за говнище Rammstein лучше так погодь я де не в тот ролик пишу
@delta666
@delta666 2 месяца назад
@@МокшеньЦёра почему ты пишешь, что рамштайн - говнище? нормальная группа
@svkopm
@svkopm Год назад
Я не могу начитаться этого прекрасного перевода. Теперь я люблю эту песню ещё больше, она прекрасна за уровень жестокости своих слов. Эта песня просто невероятна, одна из лучших работ Марету! И это оформление просто шикарно! Спасибо вам и переводчику за проделанную работу!
@delta666
@delta666 Год назад
Очень приятно! Спасибо вам за такой комментарий! (╹◡╹)♡
@Lama81627
@Lama81627 Год назад
​@@delta666 это было хорошо
@Im_Mista
@Im_Mista Год назад
В этой песне поётся то что ребёнка не любили родители
@ailinuwu2949
@ailinuwu2949 Год назад
Согласна 👍
@Liza-f9s
@Liza-f9s Год назад
​@@Im_Mista согласна...
@pomidori_
@pomidori_ Год назад
Топ
@кои.чтоо
@кои.чтоо Год назад
Группа
@link_0809
@link_0809 4 месяца назад
Почему мне кажется что на картинке изображён человек пристёгнутый к электрическому стулу и его придерживают другие люди…
@Süßes_Blut
@Süßes_Blut 3 месяца назад
А мне кажется они ему поклоняются как к богу
@мирей-ь8п
@мирей-ь8п Год назад
эта интерпретация основной фразы песни куда больше подходит, чем её прямое истолкование через переводчик. И впринципе, данный перевод проливает свет на ситуацию, которая описана в словах песни. Обожаю
@sleepdeprived_J
@sleepdeprived_J Год назад
Ух, и без перевода она мне казалась саркастичной и жестокой, но теперь я в неë влюблëн❤
@kaytenison2291
@kaytenison2291 Год назад
Ого я раньше любил и слушал эту музыку потом как то подзабылось, решил снова послушать эту песню и нажал на первый ролик и я охренел от перевода, теперь моя жизнь немного изменился)
@dimamovilan
@dimamovilan Год назад
эта песня была идеальна без перевода, а с переводом осталась такое же идеальной..
@Pu_zik
@Pu_zik 9 месяцев назад
Песня "しう (SIU)" МАРЕТУ при участии Хацунэ Мику имеет темную, мрачную и тревожную атмосферу. Текст крутиться, вокруг тем страдания, отчаяния и жестокой реальности жизни. Повторяющийся припев "Suck It Up" иллюстрирует сообщение о том, что человек должен выдерживать трудности и преодолевать трудности, а не сдаваться или быть побежденным ими. Первый куплет рассказывает о человеке, который борется и спотыкается в жизни, чье существование окружено смертью и страданиями. Строки "愛らしく、哀しく躓く あなたから 匂い立つ死の艱苦(かんく)" описывают трудности этого человека и страдания, исходящие от него. Второй куплет предполагает, что жизнь несправедлива, и обстоятельства человека определяются случайностью или судьбой, как видно из строк "その子が恨めしい?…いや心の底では羨ましい?". Припев подразумевает идею, что даже самые несчастные и отвергнутые люди заслуживают любви и сострадания. Однако строки "最低の犠牲者に愛を 差し上げたいけど、" подразумевают, что рассказчик может не иметь возможности предоставить эту любовь или может считать это сложным. В целом, песня "しう (SIU)" подчеркивает жестокую реальность жизни, с которой сталкиваются многие люди. Она напоминает нам, что страдание является неизбежной частью существования, и каждый должен справляться с ним по-своему. Повторяющийся припев и мрачный тон песни создают ощущение срочности и подчеркивают важность преодоления жизненных трудностей с упорством и настойчивостью.
@delta666
@delta666 9 месяцев назад
с таким chat gpt и переводчики не нужны🔥🔥
@Akealina
@Akealina 9 месяцев назад
​@@delta666 полностью согласна
@Noname_1-m1l
@Noname_1-m1l 8 месяцев назад
Siuuuuuuu
@vinuella9999
@vinuella9999 7 месяцев назад
Я думала, там поется "заткнись"....
@春の子
@春の子 5 месяцев назад
Тоже самое...
@Jodo_love
@Jodo_love 5 месяцев назад
Ну, сак ит ап так и переводится:/
@春の子
@春の子 5 месяцев назад
@@Jodo_love suck it up переводится как "смирись с этим" а Shut up переводится как "заткнись"
@Jodo_love
@Jodo_love 5 месяцев назад
@@春の子 А, хорошо, спасибо, значит перепутала)
@marme_lade11
@marme_lade11 5 месяцев назад
Сак итс ап, переводится как "соси это" или "смирись с этим"
@n1c3_1r0n
@n1c3_1r0n 8 месяцев назад
2:34 лучший момент просто.
@Sashaalittleaestetic
@Sashaalittleaestetic Год назад
Кто не понял:в привеве смирись с этим заблюрен английский текст из-за того что там есть ещё один не очень хороший перевод
@Sofochka_BlinchikOwO
@Sofochka_BlinchikOwO Год назад
Сак ит ап с английского означает "с0си"
@BUBLIK22828
@BUBLIK22828 2 месяца назад
@@Sofochka_BlinchikOwO Suck it up с английского означает "Смирись с этим"
@Saako0dummkopf
@Saako0dummkopf Год назад
Я, слушая эту песню раньше: Ваау, какая весёлая японская песенка! Я после того, как узнала перевод: ...
@ix01w
@ix01w Год назад
перевод: смирись с этим
@Listun
@Listun Год назад
Как можно подумать что это весело я даже до перевода понимала что это не фига не весело....
@Saako0dummkopf
@Saako0dummkopf Год назад
@@Listun Пон
@missing_username-m6s
@missing_username-m6s Год назад
Там в начале звуки плача ребёнка КАК ВЕСЕЛО
@Saako0dummkopf
@Saako0dummkopf Год назад
@@missing_username-m6s Пон.
@Sofochka_BlinchikOwO
@Sofochka_BlinchikOwO Год назад
Капец, когда я слушала её в 8 лет, я подпевала😳
@Cottyr
@Cottyr Год назад
Так... Это возможно? Есть такой человек который сможет подпеть? 🤔
@Sofochka_BlinchikOwO
@Sofochka_BlinchikOwO Год назад
@@Cottyr. Да, у меня получаетсч
@batteryburnsfor
@batteryburnsfor Год назад
​@@Sofochka_BlinchikOwO 23 час назад.
@ДианаМагавина-у9ф
@ДианаМагавина-у9ф 9 месяцев назад
Ты чо знаешь японский🗿??
@Motiks111
@Motiks111 2 месяца назад
​@@ДианаМагавина-у9фя обычно по звукам, правда у меня скорее не японский а арабский получается лол
@mrrlik_kerosin
@mrrlik_kerosin Год назад
Песня просто шедевр,это идеально,перевод ещё лучше!обожаю момент где она говорит:Столь « безпечным изночально быть не должен был»,это просто шедевр.
@wata-fak444
@wata-fak444 Год назад
в украинском и русском переводе suck it up означает разное..ну и ладно песня топовая
@MHAlove4ever
@MHAlove4ever Год назад
эахаэаахаэ рил
@Grobotron
@Grobotron Год назад
Голос: 😄🤗 Перевод/слова: 💀☠
@Grobotron
@Grobotron Год назад
Я серьёзно раньше думал, что это добрая песня.
@o.OMGkawaiiAngel
@o.OMGkawaiiAngel Год назад
посмотри песню вокалоида кайто - чтоб вы все сдохли
@o.OMGkawaiiAngel
@o.OMGkawaiiAngel 2 месяца назад
@Некото о чем вы?
@o.OMGkawaiiAngel
@o.OMGkawaiiAngel 2 месяца назад
@Некото я в курсе? и что?
@Itsbfrbx
@Itsbfrbx 5 месяцев назад
Песня 👍👍 Перевод☠️
@Ello4kka
@Ello4kka Год назад
Моя любимая песня
@MoMy_flaterhi
@MoMy_flaterhi Год назад
Это шедевр, но когда узнала что песня то для не послушных, и тем более лучше перевод не знать, просто без перевода.. Но это шедевр.
@pavelobukhov5268
@pavelobukhov5268 7 месяцев назад
Я окончатешьно послушав ее влюбилась и стала любить эту песню больше всех‚ спасибо огромное за этот чудесный перевод!!❤
@Urlocalventi-lumismasher
@Urlocalventi-lumismasher Год назад
1:18 my fav partt ❤️
@o.OMGkawaiiAngel
@o.OMGkawaiiAngel Год назад
дадада, согласна
@lucasgabrielhernandez7751
@lucasgabrielhernandez7751 Год назад
you found a English comment
@Cottyr
@Cottyr Год назад
And English comment from Russian •⁠‿⁠•
@kite1118
@kite1118 Год назад
Я один предпочитаю посыл, где прямо и строго осуждают мягкотелость вместо посыла, где осуждаются родители, нетерпящие мягкотелость...
@Chuchunia_Top
@Chuchunia_Top Год назад
Музыка та классная! Но слова.....
@Cottyr
@Cottyr Год назад
Бывает. У них это нормально наверное. V⁠●⁠ᴥ⁠●⁠V
@кои.чтоо
@кои.чтоо Год назад
​@@CottyrНормально👍
@Mino-w9g
@Mino-w9g 11 месяцев назад
Спасибо Жаныбеку.
@scp_luna9454
@scp_luna9454 Год назад
Охххооо Жанибек да ты в ударе (;
@User_gde1urs1
@User_gde1urs1 Год назад
А если еще знаешь второй перевод фразы “Suck it up” то песня преображает другой смысл.
@Roblox_269
@Roblox_269 Год назад
Переводится ненавижу с другим смыслом
@Сиринечка
@Сиринечка 6 месяцев назад
Слышала ещё "соси это" 😍😍😍 не знаю правильно ли, но это ужс
@Süßes_Blut
@Süßes_Blut 2 дня назад
В начале если слушать в наушниках можно услышать сердцебиение
@I_heart_rats-x3l
@I_heart_rats-x3l 6 месяцев назад
Im the only English person in comments😰😰
@I_heart_rats-x3l
@I_heart_rats-x3l 6 месяцев назад
Yes
@delta666
@delta666 6 месяцев назад
Yes
@Milk-k7h
@Milk-k7h Год назад
Песня мне очень нравится 10/10
@Curie_still_alive
@Curie_still_alive Год назад
Ахеренный перевод!
@Chel_s_galockoi
@Chel_s_galockoi 11 месяцев назад
Половина людей для монтажа что он ненавидит из еды😂😂
@alfarash2365
@alfarash2365 2 месяца назад
Можно мне другую часть собаки?
@UwU-ZAL
@UwU-ZAL 4 месяца назад
َ
@Puh_lajk
@Puh_lajk Год назад
Не слишком ли ты агрессивная ?
@delta666
@delta666 Год назад
Не слишком
@Yoshich_ki
@Yoshich_ki 6 месяцев назад
люблю начало слушать.. 0:00
@batteryburnsfor
@batteryburnsfor Год назад
1:20.
@V10PRO
@V10PRO Год назад
Перевод не правильный в начале
@delta666
@delta666 Год назад
Блесните своими знаниями, исправьте. Помогите другим людям и напишите правильный перевод
@KikkoUwU
@KikkoUwU Год назад
Треш,я перевила название и получила соси это...
@Bacon_god
@Bacon_god Год назад
Если переводила сама то учи английский, а если переводчик то переводчик говно
@KikkoUwU
@KikkoUwU Год назад
А я че по твоему сделала? Я так и сказала, что переводчик треш. А ты че подумал? Гений😑
@Пикк
@Пикк 3 месяца назад
​@@Bacon_godтак по факту это дословный перевод
@rayy___6618
@rayy___6618 Год назад
Если кто вдруг знает скажите пожалуйста название песни мику(вроде) где поется об изнасиловании со стороны отца где позже он зовет вроде как своих друзей и по окончании песни героиня умирает
@delta666
@delta666 Год назад
Не Мику, но возможно это Kikuo - ごめんね ごめんね (Gomenne Gomenne)
@jetdoxxon
@jetdoxxon Год назад
​@@delta666Мику ведь для этой песни использовалась, наверное они это имели ввиду
@murmufryingpan
@murmufryingpan 9 месяцев назад
Чем милее песня на японскои,тем ее перевод жёстче
@ZLATA2400
@ZLATA2400 Год назад
А какой этот язык
@delta666
@delta666 Год назад
видео и песня на японском, субтитры на русском
@rozick8240
@rozick8240 Год назад
Да
@delta666
@delta666 Год назад
Да?
@Cottyr
@Cottyr Год назад
Хех. Хех. Хех. Ладно. Никому тут эта шутка не нужна. Хех. ;)
@TeaFloppa
@TeaFloppa Год назад
#микукукуилинет?
@кои.чтоо
@кои.чтоо Год назад
#нет
@SKY-t2d
@SKY-t2d 2 месяца назад
4:24 the end...😨😨😰😰😰😥😥😥
@XPEHOBYS_3
@XPEHOBYS_3 11 месяцев назад
三个时候三个v弟弟v
@АнЯ-ф1ю6з
@АнЯ-ф1ю6з Год назад
Возле видео покраснело почему то😅
@wata-fak444
@wata-fak444 Год назад
что означают эти штуки в припеве?
@Sofochka_BlinchikOwO
@Sofochka_BlinchikOwO Год назад
Какие?
@Cottyr
@Cottyr Год назад
Цензура
@Sofochka_BlinchikOwO
@Sofochka_BlinchikOwO Год назад
@@Cottyr а зачем нужна цензура?
@emo4ka_000
@emo4ka_000 Год назад
@@Sofochka_BlinchikOwO в английском эти слова перевели не совсем прилично
@Камилла777-й6ш
@Камилла777-й6ш 2 месяца назад
Теперь своим врагам я так и отвичаю...
@redleader6
@redleader6 Год назад
Can I use this for a school assignment
@delta666
@delta666 Год назад
Yes, of course
@redleader6
@redleader6 Год назад
@@delta666 thank you
@rozick8240
@rozick8240 Год назад
Okeu
@Diluk.
@Diluk. Год назад
ПОЖАЛУЙСТА СКАЖИТЕ ЕСТЬ ЛИ ЭТА ПЕСНЯ В КАЛАРФУЛЛ!? я искала вроде бы нет.. (
@delta666
@delta666 Год назад
Что за каларфул?
@jetdoxxon
@jetdoxxon Год назад
​@@delta666colorful stage наверное,игра
@rayofsun9898
@rayofsun9898 10 месяцев назад
@@delta666 человек похоже имеет ввиду секай\просека\просекай
@delta666
@delta666 10 месяцев назад
@@rayofsun9898 ааа, фига, первый раз слышу, чтобы его так называли) впрочем, и название просекай тоже первый раз слышу... ютьюб образовательный))))
@delta666
@delta666 10 месяцев назад
Если вы про секай, то запоздало отвечу, что этой песни там нет. Вроде бы...
@wife0509
@wife0509 Год назад
Это очень круто но suck it up это чучуть другое
@delta666
@delta666 Год назад
у этой коллокации много значений, переводчик выбрал наиболее подходящее по контексту и приемлемое для зрителей :) и спасибо!
@Ybrat3
@Ybrat3 Год назад
..
@delta666
@delta666 Год назад
...
@lerali3633
@lerali3633 Год назад
....
@aliyamukanova6681
@aliyamukanova6681 Год назад
@@delta666 ....
@delta666
@delta666 Год назад
@@aliyamukanova6681 .....
@DIO_BRANDO_228
@DIO_BRANDO_228 Год назад
Я больше не буду под это танцевать.