Bridge Over Troubled Water 明日に架ける橋 When you're weary Feeling small When tears are in your eyes I will dry them all もし君が疲れ果てて ちっぽけに感じたり 涙が溢れてくるときは 僕がそれを拭い去ってあげよう I'm on your side When times get rough And friends just can't be found Like a bridge over troubled water I will lay me down Like a bridge over troubled water I will lay me down 僕は君の味方さ つらい時が来て 友達がいなくなってしまった時も 困難の上に架かる橋のように 僕がこの身を捧げよう 困難の上に架かる橋のように 僕がこの身を捧げよう When you're down and out When you're on the street When evening falls so hard I will comfort you 君が落ち込んで 通りをさまよい 一日の終わりがつらく感じるなら 僕が慰めてあげよう I'll take your part When darkness comes And pain is all around Like a bridge over troubled water I will lay me down Like a bridge over troubled water I will lay me down 僕が君の支えとなろう 闇がおとずれて 苦痛が取り囲んだとしても 困難の上に架かる橋のように 僕がこの身を捧げよう 困難の上に架かる橋のように 僕がこの身を捧げよう Sail on Silver Girl, Sail on by Your time has come to shine All your dreams are on their way こぎ出すんだ 銀の少女よ こぎ出すのさ 今こそ輝く時 君の夢は続く道の先に See how they shine If you need a friend I'm sailing right behind Like a bridge over troubled water I will ease your mind Like a bridge over troubled water I will ease your mind あの輝きを見るのさ もしも友が必要なら 僕がすぐ横にいるから 困難の上に架かる橋のように 僕が安らぎを与えよう 困難の上に架かる橋のように 僕が安らぎを与えよう
io h 今までバラエティでのお姿ばかりを拝見してきたので「自由で天然なたかみーを温かく見守るお二人」のイメージがあったんですが、実際の高見沢さんは、さすがリーダーですね。 桜井さんが「(高見沢さんは)漢ですね」と昔仰っていた理由がよく分かりました。 桜井さんの気持ちを全て汲んだ上でのこの流れ…さすが先生を志しておられただけありますね。