0:07 Translation. (Dialogue) 0:13 2:29 8:27 9:42 9:50 9:58 10:07 Translation. (Speech Bubble) 0:43 Translation. (Edited Text) 0:59 1:45 _clicks_ Noice. 1:07 Tama...tokenaidekure. 1:42 11:13 Kingu-chan! Rice-chan! 1:53 2:21 11:43 Translation. 2:07 YEEEEEEEEEEEEEEEAH!!!!! FIRST TRY!!! 2:36-8:01 Translate everything. 2:57 Was that a cork pop? 3:01 Again with the Minecraft/Crusaders of Might and Magic music. 3:33 WHAT!? (Trainer-san.) 4:04 🤦Horsegirls and headstarts... 4:05 MEDIC!!! 4:49 VS Fauna!? (Hololive) 8:01 "I must go now. My people need me." 8:15 Wettostonu. (Romaji for "whetstone". Monster Hunter. It's something I made up. I'm not a guy fluent in Japanese or something, ok?) 8:24 🙇Aruna-san, Aruna-san. _bangs my head twice on the table_ 8:54 Translation. (AI Dialogue) 9:10 YES!!! YE-(Ikimasenne.) 9:25 She's admittingly beautiful than cute. 10:24 Ey! Don't forget the heso! (10:27 And hers.) 10:27 Shin Jidai no Tobira 10:40 Ssu. 10:51 MEGAMIIIIIIIIIIIIIIIIIX!!!!! 11:52 Wait. I have an idea if you pause this for a moment.
0:07 Specific skill “Single-minded one road” Calstone Light O(CL): Faster than light! 0:13 Seeking the Pearl(SP): Hun…hun..well, what a peaceful afternoon. I've got a lot on my mind. 2:29 CL: When I saw you…, Chuck, tape, I was late and in line. Yes, it was like that.
8:27 CL: Everyone should take “Believe(umamusume name)” as the norm. This is because her back, desk and towel folds are extremely neat and straight! 9:42 CL: I hear (Agnes) Tachyon is doing experiments related to “light”. I don’t know, but I should help!