I can see why Michael Jackson wasn't that well received in HK... lol..... They had their equivalent in HK /SE Asia.. at that time.. lol..... Wow... I never knew that about HK and Japan. My eyes have opened.. a lot. 難怪啲人唔去睇 Michael Jackson ,因為喺香港佢哋有郭富城 ! 難怪. 老實說,我認為Facebook基本上毀了香港. 因為佢哋當時都必須有一個實際嘅相當流暢嘅音樂領域. 冇所有呢啲平台同雲業務...... 我的眼睜開咗好多. 香港係我嘅家鄉 ( 係我公公鄉下 ),我從來唔知香港同日本之間如此緊密嘅聯繫.... 徜徉大亞洲徜徉的感覺...... 非常驚訝.