The name of the song is Worm-Eaten Psychedelism and it's from a song series called Heisei Project. Here is the translation of the song : Atonements with matter and mind, and the obviously disarrayed spectacle Things like peace are only egos I swung down the god who hid that Even if I see the future with starved mana, Farewell the equation of spreading thought I will kill you, break you into little pieces With a broken needle, I will pierce your eye Even if I shut my heart and forget, I,by myself,shouted out Hidden within a devised staircase, lay the fragments of dice, covered with holes I couldn't understand things like love or affection I cut off that irritating neck With flattered intentions, even if I see grumbling, Farewell, the meaning of "Worm Eaten" I will violate you, make you pant , strip away your virginity (sorry about this part ! you people asked for the translation!) Burn this desire into your eyes Open your heart, if you are able to remember, I reservedly cried out *music and knives* On my exhaling bed, you struggled, I gently gave you a sidelong glance, Grow old, become attracted, rewind,and understand the time of your death, I'm sorry * kiss part* Kill me, break me, break me into pieces * headless dude holding their heads* The last hand changes its form Spilling tears, even love changes into a desert * girl that looks like IA reaching out* You, too late, disappeared *music and end*
So I searched and found 3 slightly different translations for 2:27 *Grow old, draw attention, rewind,* *At your time of death I realized, I’m sorry* *Grow old, become attracted, rewind* *And understand the time of your death,* *I'm sorry* *Growing up, fall in love* *Turn the clock back to the start* *Just so you understand* *That I’m sorry…* And I can't tell which one hurts me more, so I put them together and *Grow up, fall in love* *Rewind the clock back to the start* *To make you understand* *At your time of death I realized,* *I’m sorry* I think I'm crying