listening the tune of this song makes you think it's explicit and dirty haha but reading the lyrics right now it's so wholesome. came here from scissor seven btw!
Good translation. “但是爱情让生活更加美丽” 这句我认为应该翻译为“ Love makes life a little bit more beautiful", 因为前句有了although, 下一句就不该接but。歌词描述的是城中村平民的生活,阿珍辞去工作去做前台,生活没有什么意义,所以爱情会让无聊没有向往的生活多了一些色彩。整首歌描写的是无奈的生活中爱情所带来的一点点小美好,寓意层面上和Bon Jovi的Livin' On A Prayer有些相似。The song described the love of people living in ghetto.
For enyone wondering what the lyrics are : Ah Zhen fell in love with Ah Qiang. On a starry night, the plane flew overhead, and the meteors also cut through the night sky. Although life is not meaningless, love does make life more beautiful. Li Azhen fell in love with Aqiang On a starry night, the plane flew overhead, and the meteor also pierced the night sky. Although life is not meaningless, but love does make life more beauty