Mr. Hippo・・・何言ってるの?どーでもいいだろう!笑 レフティ(Lefty)のセリフがこの動画にないので、レフティのみのセリフの動画を作ってきました! ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-c_UGkS69zKQ.html 日本語が色んなところに間違っているでしょうけど、キャラクターたちが何を言っているか、皆さん分かりましたか?
11:43 Mr.Hippoの話 1 友よ、君は恐ろしい、恐ろしい最期を迎えた。ただ、まあ、わ、私はそこまで残念だと思っていないんだ。結局、もし……もし私がやらなかったとしても、他の誰かがしていただろうから、そうだろう? 私が言いたいのは、じ、人生は進んでいくということだ。ああ、ただそれは……誰かの人生が続いていくということで、……君のことではないんだ。君は……、ほら、死んでいるからね。まあ、それはそれとして。 ある夏の日の公園でのことを思い出したんだがね。私は良き友、Orvilleと素敵なピクニックを楽しんでいたんだ。 私は彼に 「Orville、は……話があるんだ」 と言ったら彼は、 「その話の主旨は?」 と、聞いてきたから私は彼に、 「Orville、全ての話に主旨がある必要はない、いいかい? と、時に、話はあくまで話にすぎない。全てを細かく読み解こうとしたり、誰かの言うこと全てに意味を見出そうとしたりすると、気が狂ってしまうだろう。以前、友人とそのことついて何年も話し合ったことがあるよ。話すだけならいいが、結果的に信じてはいけないことを信じたり、君が思うべきでない何かを考えたり、も、もしくは妙な思い込みにとらわれたりするんだ。だから、話は単なる話な時があるんだ。わかったらややこしいこと考えずに、今この時間はサンドウィッチを食べることに集中するんだ、いいな?」 と言ったんだ。 もちろん、そのときようやく私は自分がサンドイッチを作っていたことに気づいたんだ。で、可哀想にOrvilleはそれを食べるのに難儀していてね。ゾウは手先が不器用だからね。と言うより彼らの問題は、手がないということだ、そうだろう? 彼らのは手と言うより足なんだ! 足でサンドイッチを食べろなんて無茶な要求されるなんて想像もつかないよ。 今思い返すと、近くにパン屋があってね、彼に言ったんだ。 「Orville、君にライ麦パンを買ってあげよう」 ゾウがライ麦パンを好むかどうかはわからないけど、Orvilleはそうだった。その日は幸運なことに火曜日だったんだ。火曜日はいつも焼き立てを売ってたからね。彼らは月曜日にサワードウのパンを作って水曜日に廃棄していた。というより、彼らはアヒルに食べさせたい人々のために割引して販売して、残ったものを捨てていた……と思う。 そういえば毎週水曜に息子と一緒にベーカリーに来ていた男がいたな。彼はよくサワードウを買い占めて、アヒルの餌づけをしていたよ。もちろん、アヒルにサワードウをやるべきじゃないさ。胃の中で膨らんで、死なせてしまうからね。えっと、うん、少なくとも……少なくとも私が聞いた話では。死ぬところを直接見たことはないけど、でも数年間でアヒルの数がすごく減っていることに気づいたんだ。でもそれを男に話して、餌やりをやめさせるという考えは浮かばなかったな! これは持論だが、Orvilleにも話したことなんだが、もしアヒルや鳥に餌をやりたいんだったら種を買うことをお勧めするよ。どういうことかというと、どんな種類のパンも自然には発生しないだろう? 木に生ったり、茂みに生えたりはしない。だからパンを見ても鳥はどうしていいか分からないと思うんだ。 何の話をしてたんだっけ? ああ、そうそう、だから私はOrvilleにライ麦パンを買ったんだ。素晴らしい一日だったよ。 "My friend, you have met a terrible, terrible demise. But, uh, y'know, I-I don't feel too bad about it. After all, if...if it weren't from me, it would've just been from someone else, y'know? I guess what I'm trying to say is, life...life goes on. W-well, from - for everyone else, life goes on. Not...not for you. You're...you're dead. But that's neither here nor there. It reminds me of one summer day in the park. I was having just a delightful picnic with my good friend Orville. And I said to him, I said, 'Orville, I...I have a story.' And he said to me, 'What's the significance of the story?' And...I said to him, 'Orville, not every story has to have significance, y'know? Sometimes, a...y'know, sometimes, a story's just a story. You try to read into every little thing, and find meaning in everything anyone says, you'll just drive yourself crazy. Had a friend do it once. Wasn't pretty. We talked about it for years. And then not only that, but...you'll likely end up believing something you shouldn't believe, thinking something you shouldn't think, o-o-or assuming something you shouldn't assume. Y'know? Sometimes,' I said, 'a story is-is just a story, so just be quiet for one second of your life and eat your sandwich, okay?' Of course, it was only then I'd realized I'd made sandwiches, and...poor Orville was having such difficulty eating it! Elephants have those clumsy hands, y'know? Actually, I-I suppose that's the problem. They don't have hands at all, do they? They're f - they're all feet! And I-I couldn't imagine anyone asking me to eat a sandwich with my feet. Now, if I recall correctly, there was a bakery nearby. I said to him, 'Orville, let me go get you some rye bread.' Now, I'm unsure if elephants enjoy rye bread, but I assure you that Orville does. Now, this was on a Tuesday, which was good, because rye bread was always fresh on Tuesday. They made sourdough bread on Monday, and threw it out Wednesday... Or rather, they sold it at a discount for people wanting to feed it to the ducks, and then, prob'ly at the end of the day, finally, they threw it all out. I-I don't recall. I do remember a man who would bring his son to the bakery every Wednesday, and...then go feed the ducks. He would buy all of the sourdough bread. Of course, y'know, you're not supposed to feed the ducks sourdough bread at all. It swells up in their stomach, and then they all die. At, uh, at least...at least, that's what I've heard. Y'know, I-I never saw any ducks die myself, but I did notice a substantial decrease in the duck population over the course of a few years. I just never thought to stop the man and tell him that he was killing the ducks by feeding them sourdough bread! And if you want my opinion on the matter - heh, and I told Orville this as well - If you wanna feed ducks, or birds of any kind, for that matter, it's best to buy seed. I mean, when you think about it, breads of any sort don't occur in nature. They don't grow on trees o-or spring up from the bushes. I don't think birds know what to do with bread. What was I saying? Oh oh, yes yes. So I bought Orville some rye bread. What a fine day it was."
Mr. Hippo の言ってることが妙に自分に刺さる 友達に話しかけるときは「○○さんから聞いたけど」とか「ツイッターで見かけたけど」とか、話を聞く意義・意味を含ませた話題から入るようにしてる。 ただ友達と話していたいだけなのに、そんな自分のエゴで友達を振り回したくないから、ストーリーを利用して友達と喋ることにしてる。
18:02 Mr.Hippoの話 3 ああ、(溜息)どうやら君の旅は終わってしまったようだね。残念だが、こ、こうなる運命だったんだよ、どうやってもね。私がやらなければ、他の誰かから酷い目に、ね、どれほど酷い目に遭わされただろうな。考えただけでも恐ろしいよ。私じゃなくてよかった。 Orvilleと話したときのことを思い出すよ。私たちは公園のベンチに座って鳩を眺めていたんだ。私が左で、彼は……おや、私が右だったっけ? 左? まあ、どちらでもいいか。とにかく、私たちは座って鳩を見ていて、私はOrvilleに言ったんだ。 「友よ、鳥たちが凍り付いているな」 彼は、おかしな人物を見つめるように私を見つめてきたが、私は今が冬であることを彼に伝えたかったんだ。鳥たちは凍えてしまうまで木に留まり続けて、やがては地に落ちてしまうのさ。(溜息)そして太陽が彼らを温めて、で、また動き回るようになるんだ。 だから、Orvilleに私は、 「鳥たちが解凍されるまでパンくずを撒くのをやめたらどうだ、今のままでは、彼らはパンくずを食べることはできないんだ」 と言ったんだ。 彼は、パンくずがどういう状態なら鳥にやれるんだ?、と聞き返してきたから、おそらく彼は私が、パンくずが適切な状態じゃないから鳥たちがそれにありつけないと言っていると勘違いしたんだろうな。実際は鳥たちの状態、つまり鳥たちが凍り付いているから食べられないと言っているのに。 彼はしばらく考えてから、手に持っていた残りのパンくずをすべてばらまいたんだ。 「Orville、彼らは凍り付いているんだよ、何でパンくずを全部ばらまいたんだ?」 私の問いに彼は、 「だってパンくずは凍ってないから」 と、また勘違いしたようだった。『彼ら』というのはパンくずの事ではなくて鳥のことだというのに。 (溜息)今になって思えば、「鳥たちが凍っているのに、なぜパンくずをばらまいたんだ?」と言っていれば、誤解を招かずに済んだかもしれない。 とにかく勘違いした彼は、パンくずをどうすればいいのか分からなくなってしまったんだ。でもあれだ、鳥たちがまた動けるようになったらパンくずを食べられるかもしれない。だから私はOrvilleに、こう言ったんだ。 「Orville、鳥たちは死んでいるかもしれないよ」 "Well, (sigh), it seems that your journey, has ended. Very sorry about that, it was-it always was going to end this way, of course. If it weren't by me, it would've just been by some other, y'know, terrible thing, just, you could not imagine how terrible it would be. Just, I get scared thinking about it. Glad it's not me. It reminds me of a-of a time I was speaking to my good friend Orville. We were-we were sitting on a park bench watching the pigeons. I was on the left, he was on the- wait, wait. Was I on the right? Or left? Anyways, doesn't matter. We were sitting on there watching the pigeons. And uh, I-I said to Orville, 'Friend, those birds are frozen' A-and he kinda looked at me like I'd lost my mind, but I reminded him that it was winter, y'know, and often birds will sit in a tree until they freeze, then they, they you know, sorta fall to the ground. (sigh) Until the sun warms them up, a-and they can, y'know, move around again. So I said to Orville, 'You'd might as well save those breadcrumbs until the birds thaw, because they can't very well enjoy them in the condition they're in.' To which he asked what I meant, and asking what condition the crumbs should be in before he threw them to the birds, assuming that I meant the birds couldn't enjoy-the breadcrumbs in the condition that the crumbs were in, when in-fact, I had meant the birds could not enjoy them in the condition that the birds were in, considering that the birds were frozen, you know. So he took a moment and then threw his last handful onto the ground. I said to him, 'Orville, why did you throw the breadcrumbs to the birds when I just told ya' they're frozen?' To which he responded, 'The breadcrumbs are not frozen.' Again, misunderstanding my words. I didn't mean to say that the breadcrumbs were frozen, when I said "I told ya they're frozen". I'd been referring to the birds. (sigh) You know, in hindsight, what I-what I should've said was, and this would make perfect sense. "Why did you throw the breadcrumbs to the birds when the birds are frozen"? He misunderstood upon my correction stating that, he didn't know what else to do with the breadcrumbs and, that, perhaps you know, when the birds thawed they'd still be able to eat the crumbs, so I-I-I said to Orville, I said, this is what I said to him, I said, 'Orville, the birds may be dead.'"