Тёмный
No video :(

國風堂 - 楊花落盡子規啼 (feat.G2er、黃詩扶)【動態歌詞Lyrics】 

親親2o音樂LîvË【中文音樂】
Подписаться 790 тыс.
Просмотров 598 тыс.
50% 1

♡感謝你留下喜歡和訂閱♡
打開鈴鐺接收最新消息→ 🔔
訂閱頻道:goo.gl/UCX8or
✔ 黃詩扶
● www.weibo.com/...
✔ G2er
● www.weibo.com/...
★插圖:www.pixiv.net/...
◎繪師:よー清水
● www.pixiv.net/...
● www.yo-shimizu....
● / you629
──────────▼歌曲資訊▼──────────
演唱:G2er、黃詩扶
作曲:G2er/霧斂/盧一帆
作詞:〔唐〕李白/左木修
編曲:WH宇恆
吉他:顧雄
二胡:辰小弦
混音:徐志明
設計:顧如願
出品:萬象凡音
──────────▼歌詞Lyrics▼──────────
(G2er)
楊花落盡子規啼
聞道龍標過五溪
我寄愁心與明月
隨風直到夜郎西
(黃詩扶)
倘若相逢即別離
迢迢千里無期
此地 何時 再相遇
(G2er)
清風起
風將溫酒拂去一腔暖意
知心人
酒過半巡稱知己
(黃詩扶)
詩中句
總是難敘當時語
他提筆
借離別 嘁嘁
(G2er)
楊花落盡子規啼
聞道龍標過五溪
我寄愁心與明月
隨風直到夜郎西
(黃詩扶)
倘若相逢即別離
迢迢千里無期
此地 何時 再相遇
Music
(G2er)
話中題
總是難述平生遇
他提筆
借花月 噫噫
(黃詩扶)
楊花落盡子規啼
聞道龍標過五溪
我寄愁心與明月
隨風直到夜郎西
(G2er)
倘若相逢即別離
迢迢千里無期
何地 何時 再相遇
(合)
楊花落盡子規啼
聞道龍標過五溪
我寄愁心與明月
隨風直到夜郎西
倘若相知即相惜
昭昭明月無比
何問 何懼 能與你
──────────▲▲▲●▲▲▲──────────
提供您自己的音樂進行推廣:link.kiss20mus...
✉ Email:chinese@kiss20music.com
#親親2o音樂LîvË#中文音樂

Опубликовано:

 

22 авг 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 147   
@paopaolife
@paopaolife 3 года назад
这是一首短短四句的抒情短章,感情的分量却相当沉重。它一开头便择取两种富有地方特征的事物,描绘出南国的暮春景象,烘托出一种哀伤愁恻的气氛。杨花即柳絮。子规是杜鹃鸟的别名,相传这种鸟是蜀王杜宇的精魂所化,鸣声异常凄切动人。龙标在这里指王昌龄,以官名作为称呼是唐以来文人中的一种风气。五溪为湘黔交界处的辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪;在唐代,这一带还被看作荒僻边远的不毛之地,也正是王昌龄要去的贬所。读了这两句,我们不难想象出:寄游在外的诗人,时当南国的暮春三月,眼前是纷纷飘坠的柳絮,耳边是一声声杜鹃的悲啼。此情此景,已够撩人愁思的了,何况又传来了好友远谪的不幸消息?这起首二句看似平淡,实际却包含着比较丰富的内容,起到多方面的作用:它既写了时令,也写了气氛,既点明题目,又为下二句抒情张本。 “我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”二句紧承上文,集中抒写了诗人此时此地的情怀。“君”字一作“风”。这里所谓“夜郎”并不是指汉代的夜郎国,而是指隋代的夜郎县,其地当在今湖南辰溪一带(见《舆地纪胜》卷七十一);而龙标恰恰在辰溪以西,所以才有“直到夜郎西”的说法。句中“愁心”二字也是蕴藏着丰富内容的,值得细细玩味。诗人为什么满怀愁思呢?不妨说,这里既有对老友遭遇的深刻忧虑,也有对当时现实的愤慨不平,有恳切的思念,也有热诚的关怀。王昌龄贬官前为江宁丞,去龙标是由江宁溯江而上的(见傅璇琮《唐代诗人丛考》);远在扬州、行止不定的诗人自然无法与老友当面话别,只好把一片深情托付给千里明月,向老友遥致思念之忧了。 借明月以抒发旅思乡愁怀旧念远的感情,这种联想和表现手法在李白以前的诗作中便不止一次地出现过鲍照诗:“三五二八时,千里与君同。”汤惠休《怨诗行》:“明月照高楼,含君千里光。”南朝乐府《子夜四时歌》中也有“仰头看明月,寄情千里光”之句。但拿它们和李白这两句诗相比,李诗可以说是青出于蓝而胜于蓝的。前代诗人还只是在看到明月之后联想到异地的亲友或进而想托明月寄去自己的一片深情,而李白在这里不仅要托月寄情,而且要让明月作为自己的替身,伴随着不幸的友人一直去到那夜郎以西边远荒凉的所在。
@GMthunderbreak
@GMthunderbreak 2 года назад
哦受教了
@xiujingjung6936
@xiujingjung6936 2 года назад
我只覺得文字優美,旋律動聽,現在對這首歌有更進一步的了解
@sjycheryl
@sjycheryl 2 года назад
謝謝你的解說
@jessicalin8499
@jessicalin8499 2 года назад
謝謝解釋~受教了
@user-qg4ws4je4z
@user-qg4ws4je4z Год назад
牛皮
@Xinnnf
@Xinnnf 3 года назад
我好喜欢这男声啊,不是我听过最好听的声音但是就是莫名的有种魅力,很适合这首歌,很有味道。
@xiaoshanchen1088
@xiaoshanchen1088 3 года назад
这首歌也特别适合他的声音。
@Xinnnf
@Xinnnf 3 года назад
@@xiaoshanchen1088 嗯嗯,听了他其他歌,这首最惊艳。听了不同男声的杨花落尽子规啼,最喜欢他的
@user-jn1dd5lq2y
@user-jn1dd5lq2y Год назад
我是在優兔 b 站的古裝劇聽到的上來收尋看看還不錯聽
@hobart4133
@hobart4133 4 месяца назад
有張杰的味道
@user-jn1dd5lq2y
@user-jn1dd5lq2y Месяц назад
我也是在B站的劇情裡的背景音樂
@user-xm2or5ez8n
@user-xm2or5ez8n 4 года назад
本身就愛古風,前奏出來真的吸引到我,媽啊~,每天回放😍😍
@ping2502able
@ping2502able 2 года назад
我也是
@sweeliong135
@sweeliong135 2 года назад
+1
@44yoki
@44yoki 2 года назад
+1👍
@user-ef5oe4eu8z
@user-ef5oe4eu8z Год назад
他是一首詩
@gohzuyan9671
@gohzuyan9671 4 месяца назад
你现在还每天听吗
@user-ii5do9qf2t
@user-ii5do9qf2t 3 месяца назад
不管什么时候听,我的心就会被融化掉
@floratang8528
@floratang8528 4 года назад
黄詩扶很適合唱古風類型的歌。
@user-yx2xw4mr1m
@user-yx2xw4mr1m 4 года назад
很喜欢她的歌
@user-pi2hn7kt6t
@user-pi2hn7kt6t 3 года назад
@@user-yx2xw4mr1m 😃😃
@user-ri8yf1vr6g
@user-ri8yf1vr6g 3 года назад
楊花落盡子規啼 Yáng huā luò jǐn zǐguī tí 聞道龍標過五溪 wén dào lóng biāoguò wǔ xī 我寄愁心與明月 wǒ jì chóu xīn yǔ míngyuè 隨風直到夜郎西 suí fēng zhídào yè láng xī 倘若相逢即別離 tǎngruò xiāngféng jí biélí 迢迢千里無期 tiáotiáo qiānlǐ wúqí 此地 何時 再相遇 cǐdì héshí zài xiāngyù 清風起 qīngfēng qǐ 風將溫酒拂去一腔暖意 fēng jiāng wēn jiǔ fú qù yī qiāng nuǎn yì 知心人 zhīxīn rén 酒過半巡稱知己 jiǔ guòbàn xún chēng zhījǐ 詩中句 shī zhōng jù 總是難敘當時語 zǒng shì nán xù dāngshí yǔ 他提筆 tā tí bǐ 借離別 嘁嘁 jiè líbié qī qī 楊花落盡子規啼 yáng huā luò jǐn zǐguī tí 聞道龍標過五溪 wén dào lóng biāoguò wǔ xī 我寄愁心與明月 wǒ jì chóu xīn yǔ míngyuè 隨風直到夜郎西 suí fēng zhídào yè láng xī 倘若相逢即別離 tǎngruò xiāngféng jí biélí 迢迢千里無期 tiáotiáo qiānlǐ wúqí 此地 何時 再相遇 cǐdì héshí zài xiāngyù 話中題 huà zhōng tí 總是難述平生遇 zǒng shì nán shù píngshēng yù 他提筆 tā tí bǐ 借花月 噫噫 jiè huā yuè yī yī 楊花落盡子規啼 yáng huā luò jǐn zǐguī tí 聞道龍標過五溪 wén dào lóng biāoguò wǔ xī 我寄愁心與明月 wǒ jì chóu xīn yǔ míngyuè 隨風直到夜郎西 suí fēng zhídào yè láng xī 倘若相逢即別離 tǎngruò xiāngféng jí biélí 迢迢千里無期 tiáotiáo qiānlǐ wúqí 何地 何時 再相遇 hé de héshí zài xiāngyù 楊花落盡子規啼 yáng huā luò jǐn zǐguī tí 聞道龍標過五溪 wén dào lóng biāoguò wǔ xī 我寄愁心與明月 wǒ jì chóu xīn yǔ míngyuè 隨風直到夜郎西 suí fēng zhídào yè láng xī 倘若相知即相惜 tǎngruò xiāngzhī jí xiāng xī 昭昭明月無比 zhāozhāo míngyuè wúbǐ 何問 何懼 能與你 hé wèn hé jù néng yǔ nǐ
@user-qf6qp5sx5j
@user-qf6qp5sx5j 2 года назад
@user-rz5vz7mo5s
@user-rz5vz7mo5s 4 года назад
在楊花落完,子規啼鳴的時候,聽說你路過五溪。我把我憂愁的心思寄託給明月,希望能隨着風一直陪着你到夜郎以西。
@user-in7cu1uu6k
@user-in7cu1uu6k 4 года назад
~o(〃'▽'〃)o
@user-rz5vz7mo5s
@user-rz5vz7mo5s 4 года назад
@@user-in7cu1uu6k ヾ(Ő∀Ő)ノ
@user-xk7pv4fr4p
@user-xk7pv4fr4p 3 года назад
柳絮落完,杜鹃啼鸣
@yukaga6899
@yukaga6899 Год назад
@user-wo7eo5xy4u
@user-wo7eo5xy4u 4 года назад
背景图好美,让我有点想象空间
@Japanmusic.
@Japanmusic. 4 года назад
想住
@user-dg1vz6jc7c
@user-dg1vz6jc7c 4 года назад
感覺有點恐怖
@user-wo7eo5xy4u
@user-wo7eo5xy4u 4 года назад
为什么是恐怖哈哈哈这多好的小木屋啊 外面又是丛林 阳光从缝隙里照射出来 再配上这个音乐 简直了 生活真美好 ,朴实
@user-xd2me1nf4r
@user-xd2me1nf4r 4 года назад
聽著音樂 看著背景 再跟著歌名想像 彷彿見到一人用畫筆描繪著兩人的愛情 舞出一曲《揚花落盡子規啼》
@sinyingwong6857
@sinyingwong6857 3 года назад
男女都唱得很好听,我觉得杨花落盡子规啼是最好听的一首歌。
@tuwanese
@tuwanese 3 года назад
如果我小时候有这些歌,我就不怕全文背诵了
@user-ti9bx1ux3p
@user-ti9bx1ux3p 2 года назад
哈哈哈哈😂
@zhenhuahuang1945
@zhenhuahuang1945 Год назад
老师要你背,你说老师我给你唱首歌如何?
@user-ub8fc7fo6n
@user-ub8fc7fo6n 2 года назад
女声的高音好好听,轻柔婉转。
@GMthunderbreak
@GMthunderbreak 2 года назад
听着听着就飘了,师傅的声音真是仙气满满。
@user-xm2or5ez8n
@user-xm2or5ez8n 4 года назад
這首太好聽了!!,愛了
@user-bs1gw1qk7s
@user-bs1gw1qk7s 4 года назад
聲音有磁性
@love_sun0816
@love_sun0816 4 года назад
因為小石頭音樂認識這首歌,真的好優美❤️
@user-zn5pb1ch9e
@user-zn5pb1ch9e 2 года назад
我聽了 好開心.
@user-pc6lq1iw9k
@user-pc6lq1iw9k 3 года назад
从前你叫长安 我叫故里 长安有故里 故里归长安 现在我叫长安 你叫故里 长安尽头无故里 故里从此别长安 直到后来你依然叫长安 我还是叫故里 才发现 长安无心留故里 故里本就无长安
@jianqiangfang33
@jianqiangfang33 3 года назад
很秀,感觉说出了从热恋到分手再到彻底放手忘记的过程
@ellie211
@ellie211 2 года назад
借樓澄清一下,長安故里只是網路流行用語,雖然他聽上去更厲害一點,但跟yyds基本算是一類東西
@hannahlearnsmandarin8637
@hannahlearnsmandarin8637 Год назад
❤❤❤ still love this song
@kbxrv94
@kbxrv94 3 года назад
前奏的那段音乐好好听啊~一直循环播放中
@user-yk6pg7rx9u
@user-yk6pg7rx9u 4 года назад
媽呀!真的超級好聽!好有意境
@user-sk1bv3sh4y
@user-sk1bv3sh4y 4 года назад
好听的歌听不完。👍👍太好听
@user-xd2me1nf4r
@user-xd2me1nf4r 4 года назад
聽遊戲朋友推薦來聽的 男女生的唱功都好強 很喜歡男生的聲音(。’▽’。)♡
@feiyu5510
@feiyu5510 4 года назад
乐落清音的琵琶翻奏版也好听到不行了,希望今后能有其他乐器的翻奏
@jessicalin8499
@jessicalin8499 2 года назад
是不是皇后是狐狸精這款遊戲呢? 侍寢篇播出的
@mamahuevo369
@mamahuevo369 7 месяцев назад
你对唱功有点误解,这首歌没啥唱功可言,主要是音色
@Alonebe
@Alonebe 3 года назад
劝君更尽一杯酒, 西出阳关无故人.
@love2790i
@love2790i 3 месяца назад
我終於找到這首了哭阿~
@anita2863
@anita2863 3 года назад
Las canciones chinas son tan bonitas, ¡me encanta China!
@gadgetsreview3619
@gadgetsreview3619 3 года назад
👍
@christps9546
@christps9546 4 года назад
Very good song 👍👌
@vaniawang2467
@vaniawang2467 4 года назад
二胡第一个长音爱了
@huiling5743
@huiling5743 4 года назад
超好听的😍
@user-bv4wd2on9r
@user-bv4wd2on9r 4 года назад
太好聽了,好喜歡
@user-zn5pb1ch9e
@user-zn5pb1ch9e 2 года назад
你們唱得太好聽了
@ping2502able
@ping2502able 2 года назад
好棒的音樂還有唱調 超喜歡
@mikiu6712
@mikiu6712 4 года назад
讚👍
@baiying1012
@baiying1012 4 года назад
好好聽
@tkMusicTime
@tkMusicTime 4 года назад
簽~
@親親2o音樂LîvË中文音樂
@親親2o音樂LîvË中文音樂 4 года назад
^^
@user-bi9qn2zm3k
@user-bi9qn2zm3k 4 года назад
原來如此哈哈哈哈🤣🤣
@user-sr4wk4kc4m
@user-sr4wk4kc4m 4 года назад
也太好听了吧~❤️,好喜欢诗扶呀~🙆‍♀️
@user-ty5no2vs3c
@user-ty5no2vs3c 2 года назад
終於找到這首歌了!!!!
@user-zg7uk9ux1v
@user-zg7uk9ux1v Год назад
不知道为什么每次听这首歌的时候感觉仿佛只有男生唱而已,而不知道什么原因而有女生唱的感觉,不知道为什么感觉这样啦
@thorsonfenis3904
@thorsonfenis3904 3 месяца назад
因为男声很符合这首歌的气氛,声音低沉,有离愁之感
@ryantan4314
@ryantan4314 3 года назад
再多的文字也无法表达,一个字赞👍🏻
@user-xc8ug1sk7v
@user-xc8ug1sk7v 4 года назад
签到,好听
@lisasun2011
@lisasun2011 3 года назад
G2er啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊我来啦!!!!
@user-sy2bu6di9j
@user-sy2bu6di9j 2 года назад
如果有的话好想听男生独唱版。🙈
@etysartika7567
@etysartika7567 3 года назад
hi, i'm From indonesia 🇲🇨 i like this song but idk this song tell about.. but from tone like a sad song..
@kch3244
@kch3244 3 года назад
It's based on a poem from around 1800 years ago, basically the poet wrote this poem for one of his friend who was sent by the government to somewhere far away from him. He told his friend that " I will send my heart to the moon and the wind will send it to you."
@etysartika7567
@etysartika7567 3 года назад
@@kch3244 wow have a deep mean
@user-jq8qx3xq2m
@user-jq8qx3xq2m 4 года назад
這讚數也太對不起這歌了吧?
@Maggie-re3cy
@Maggie-re3cy 3 года назад
《刚好遇见你》这么多年都没多少点击量,同个调的歌能有多少?
@dooninjung627
@dooninjung627 3 года назад
ไพเพราะจัง♥️💚♥️💚
@realme10pro
@realme10pro 3 года назад
我聽到這曲子竟然是手機跳出雲之歌手遊廣告才知道🤪
@user-qg1fo8ff9p
@user-qg1fo8ff9p 2 года назад
好听
@bl_norn9
@bl_norn9 4 года назад
好想聽g2er獨唱#
@user-ut9cz4wy5e
@user-ut9cz4wy5e 4 года назад
加油
@user-jw6bw9mw5r
@user-jw6bw9mw5r 4 года назад
卡個紅
@stonfang1392
@stonfang1392 3 года назад
倘若相逢即别离,迢迢千里何有期。是不是比无期好?
@user-bp2qk2jo9l
@user-bp2qk2jo9l 2 года назад
從廣告決戰仙凡來的XD
@SweetHoney94
@SweetHoney94 4 года назад
最痛的就是到頭來,發現原來是自己自作多情~
@user-kk9bm5bl8c
@user-kk9bm5bl8c 3 года назад
杜鹃在古代叫子规
@Ovo0915yqlzy
@Ovo0915yqlzy 2 года назад
不想背詩,但背了歌詞🤣
@wongdaisy1497
@wongdaisy1497 2 года назад
+1
@milosgavric3501
@milosgavric3501 4 года назад
Beautiful! English lyrics maybe? :)
@danielzhang4622
@danielzhang4622 4 года назад
It's really hard to translate. The lyric is an ancient Chinese poem
@midnightvisitor2559
@midnightvisitor2559 3 года назад
@@danielzhang4622 just a rough idea what this song is all about .. plss
@danielzhang4622
@danielzhang4622 3 года назад
@@midnightvisitor2559 the original poem To Wang Changling on His Banishment to Longbiao Li Bai As willow-down's all gone and cuckoos out with disturbing cries, I hear of thy fording five streams trudging for longbiao on tribesmen's heights. I entrust to the bright and lofty moon my sorrow-laden heart, For it to accompany thee to the west of Yelang, thy lonely part.
@midnightvisitor2559
@midnightvisitor2559 3 года назад
@@danielzhang4622 thankq
@sjycheryl
@sjycheryl 2 года назад
@@danielzhang4622 太有才華了吧 翻的真好!
@aine8931
@aine8931 4 года назад
😍
@user-vq3uh6xs7u
@user-vq3uh6xs7u 4 года назад
في عرب 😻🙈❤
@aliyerick8665
@aliyerick8665 8 месяцев назад
@user-jj3es5yk4g
@user-jj3es5yk4g 4 года назад
報到
@user-fj7dw5ze6z
@user-fj7dw5ze6z 3 месяца назад
哥哥的
@user-eo1pw4sg4k
@user-eo1pw4sg4k 2 года назад
是為了她 他的約定能遵守的
@user-ip9lo7yx4j
@user-ip9lo7yx4j 3 года назад
我一直想到幼稚園同學
@Char-xm2kw
@Char-xm2kw 2 года назад
1:25
@tntboom9025
@tntboom9025 4 года назад
💗🧡❤💚💛💙💜💖✌🤞👍
@user-pn8tw3nt9k
@user-pn8tw3nt9k 3 года назад
读书时候背诵的!现在忘了大半
@chaoyang4741
@chaoyang4741 3 года назад
如果是真爱古诗词,重新拾起来估计也会很快。
@user-ze9cl7fi4e
@user-ze9cl7fi4e 4 года назад
前面是李白的詩句?
@user-kk9bm5bl8c
@user-kk9bm5bl8c 4 года назад
《闻王昌龄左遷龍標遙有此寄》
@user-ju9db4ps1u
@user-ju9db4ps1u 3 года назад
@@user-kk9bm5bl8c 怪不得这么熟悉,小时候背的古文都快忘了😂
@islandmok2085
@islandmok2085 3 года назад
出来第一句就忍不住背完全文,不记得题目也会,太印象深刻了
@J.Z0726
@J.Z0726 Год назад
@user-hf9hc3io8d
@user-hf9hc3io8d 3 года назад
喜欢的人给自己推荐这首歌有什么含义吗?
@user-rt2nn7jz5r
@user-rt2nn7jz5r 3 года назад
对不起,有人有可能用中文给我写最单个故事吗?我想把它翻译成阿拉伯语并阅读它。❤️
@cathyc6109
@cathyc6109 2 года назад
在柳絮落完子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。 我把我忧愁的心思寄托给明暖的月亮,希望它能随着风一直陪着您到夜郎以西。
@hacreny189
@hacreny189 Год назад
雖然很好聽,但我覺得葉里唱的更好聽,但就是只有48瞄,沒有完整版:(
@user-qo1nd1sz4j
@user-qo1nd1sz4j 4 года назад
@user-ty1lp5wu4e
@user-ty1lp5wu4e 3 года назад
請問男聲是那位歌手 好棒的聲頻
@user-iy7zw4fp3f
@user-iy7zw4fp3f Год назад
G2er
@user-xo3vb6ub4x
@user-xo3vb6ub4x 4 года назад
有圖嗎
@user-pn8tw3nt9k
@user-pn8tw3nt9k 3 года назад
我想知道,其他华语文化圈还能不能听得懂歌词
@remotetown
@remotetown 3 года назад
不难懂。唐诗宋词,华人都学过一些吧。
@leonore6227
@leonore6227 Год назад
可以的
@user-lb4gt9kc3y
@user-lb4gt9kc3y 2 года назад
😍😍😘
@hotlansilalahi9172
@hotlansilalahi9172 3 года назад
What's the title of the song in English ?? Pleaseee 🙏🙏
@mengfang6156
@mengfang6156 2 года назад
The title of the song means that the flowers of the poplar are falling, and the ZiGui birds(A kind of bird called Zi Gui) are singing. The title expresses the scene when the author bid farewell to his friend.
@lonkray4545
@lonkray4545 Год назад
杨花有飘零无依的含义,杜鹃的叫声近似“不如归去”,英文虽可直译,却要如何双关?
@J.Z0726
@J.Z0726 Год назад
It is difficult to translate into English
@lawrencege6942
@lawrencege6942 3 года назад
这个背景搞个西方童话的森林和屋子,显得不伦不类的。
@lonkray4545
@lonkray4545 Год назад
确实违和🤣
@user-wy4ds2lb5c
@user-wy4ds2lb5c 4 года назад
@Maggie-re3cy
@Maggie-re3cy 3 года назад
这不就是《刚好遇见你》吗?