Тёмный
No video :(

在台灣用簡體報告有什麼關係?陸生報告被老師打斷,本想要公審老師,結果自己被公審? 

雪梨看世界 With Sydney
Подписаться 100 тыс.
Просмотров 233 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

29 авг 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 2,8 тыс.   
@WorldTodaywithSydney
@WorldTodaywithSydney Месяц назад
你們認為應該叫繁體字還是正體字? Surfshark VPN獨家優惠:surfshark.deals/WithSydney 輸入優惠碼 WithSydney ,訂閱2年計劃,送額外4個月~
@Nangong-Tianzhi
@Nangong-Tianzhi Месяц назад
不是認為,台灣用正體,因為繁體有很多字是屬於異體字,台灣不用的 台灣只用正體,港澳才是用繁體 只是字體的不同,但統稱都是繁體沒錯 中文很複雜,是因為中文可以細分 如,大陸不是用簡體,是用簡化字 簡體字在繁體與正體中都可以找到幾個,如常見的 早点 這個話題其實很愚蠢,因為根據中華人民共和國的憲法 必須要尊重地方用詞,用字與習俗 所以大陸同胞到台灣來,就算是不接受中華民國憲法,也必須要遵守自己家的憲法吧?
@JohnC-pl5bm
@JohnC-pl5bm Месяц назад
正體字與殘體字…
@sethbenjamin9326
@sethbenjamin9326 Месяц назад
不認為需要註明。他們是中文簡體,我們是中文。😂
@user-xy1fn9uk6s
@user-xy1fn9uk6s Месяц назад
楷 行 草 隸 篆..............我就是沒有看到簡體 我知道什麼是檢體......醫院診所都會看得到
@user-nb5db1tb9l
@user-nb5db1tb9l Месяц назад
@@user-xy1fn9uk6s 🤣🤣🤣
@gavin2217
@gavin2217 Месяц назад
如果今天是英國念書,你交中文報告看看會不會被當,到人家國家念書本來就要用人家的文字交報告,這是常識吧!
@wisp0926
@wisp0926 Месяц назад
中國學生起碼小康家庭以上,這類家庭的小孩多數都"我"最大,:"我"想怎麼做! 要是權二代那就更無法無天了,這就是中國教育出來的
@fon00a
@fon00a Месяц назад
@@jojoyoyogogo普及率是騙人的 台灣繁體識字率比中國簡體還多
@asd30678
@asd30678 Месяц назад
因為共匪國不承認中華民國啊 牠們覺得台灣省是牠們的地盤應該是台灣要配合牠們
@ahaQQaha
@ahaQQaha Месяц назад
不要坐井观天,不要拿英文和中文做最对比,这是两种语系和文字系统。你来大陆念书,用繁/正体字一点问题都没有,其实大陆KTV里的很多歌词都是繁体,学习生活中也经常会遇到繁体字,大陆人也都会认识常用的繁体字,所以在大陆并不排斥使用繁体字。使用简体字是为了降低中文汉字的学习门槛,提高识字率,让更多人更快的获得知识。而且用简体字的不只有大陆,马来和新加坡也都在用简体字。(如果你是台湾人或者香港人,如果能看懂上面的话,就说明繁简之间的转换使用障碍是很小的)
@HMu__1
@HMu__1 Месяц назад
@@ahaQQaha 轉換障礙小跟你能不能用是兩回事,到他國要用自己國家的語言方便寫報告可以先問老師,假如今天是問過才說不能,這種發文抱怨才有討論空間
@user-vz2km4ow7g
@user-vz2km4ow7g Месяц назад
在台灣上學,用簡體字作報告。基本上都是有意為之。簡轉繁(簡體轉正體)一點都不難。卻故意用簡體字作報告。以便可以有藉口公審老師。其心可誅。
@user-wd4ls2gw1j
@user-wd4ls2gw1j Месяц назад
10年前軟體就能1健轉換了
@ulysses9376
@ulysses9376 Месяц назад
我也覺得是故意找事的,幾乎所有文書軟體都有提供繁簡對換或簡繁對換,只要換完後再校一次稿就好 硬要用簡體,就是找碴而已,先說,引用原文之類的不算啊
@user-lj3io7hg2v
@user-lj3io7hg2v Месяц назад
有多少是粉紅來搞統戰的?
@StevenWu-gl1uo
@StevenWu-gl1uo Месяц назад
蘇軾《念奴嬌・赤壁懷古》原文「早生華髮」與「雄姿英發」,簡化後變成:“早生华发” 与 “雄姿英发”~~很無語! 髮 跟 發 為什麼可以共用 发 ? 明明就是不同的意思呀!
@user-vo2ob7tz3h
@user-vo2ob7tz3h Месяц назад
有這種的應該取消該人的資格,遣返回牠們的詛國
@WolfgangRitter2011
@WolfgangRitter2011 Месяц назад
被撻伐的原因是那種「我是中國人,你們要配合我」的態度,不然簡繁體轉換真的是很簡單,網路上一堆假扮台灣人的小粉紅都會用。
@user-nb5db1tb9l
@user-nb5db1tb9l Месяц назад
正確無誤👍 井蛙看天認為 牠看到的是全世界 所以自認好棒棒 無知使人可悲😊
@user-zd2ew9qy2j
@user-zd2ew9qy2j Месяц назад
跑去中國讀書,難道可以用繁體字嗎?腦殘的學生
@ycmty.c.m.t2735
@ycmty.c.m.t2735 Месяц назад
中國在全球是個負面的、負能量。
@Fish-liberty-in-water
@Fish-liberty-in-water Месяц назад
中國大媽跑到日本的超商,對店員說你要懂中文!!! 那麼問題來了,中國人有尊重其它國家嗎? 檢討別人之前,要不要先檢討自己??
@WolfgangRitter2011
@WolfgangRitter2011 Месяц назад
@@Fish-liberty-in-water 就是沒有尊重所以被撻伐不是嗎?
@kyocha8826
@kyocha8826 Месяц назад
我是馬來西亞華人,從小我就都是讀寫學簡體字的中文,到了中學時期因宗教信仰的原因和台灣偶像劇的盛行就開始接觸繁體字,我覺得繁體中文看起來比較端正看起來比較美,至此我就開始使用繁體中文了
@qingtianpilvmandihong
@qingtianpilvmandihong Месяц назад
😂字好看不好看,完全看个人写字功底😆
@user-uo5mr7em1x
@user-uo5mr7em1x Месяц назад
@@qingtianpilvmandihong 打字比較好看 你說寫字 現在不刻意去學 誰在乎
@qingtianpilvmandihong
@qingtianpilvmandihong Месяц назад
@@user-uo5mr7em1x 打字比较好看,那也是你个主观感受而已。文字是工具,好学易用才是重点,这也是文字演变的规律
@qingtianpilvmandihong
@qingtianpilvmandihong Месяц назад
@@user-uo5mr7em1x 知道为什么汉字会有很多生僻字,是因为已经不适用了。台湾的台不再使用臺,不就是因为臺太难看了吗😄
@wusa-bt3ow
@wusa-bt3ow Месяц назад
@@qingtianpilvmandihong 那也只是你主觀感受而已 別人有別人的主觀感受 關你屁事
@b021440
@b021440 Месяц назад
我最公正,我姪女去大陸上初中,她繁體字出生,去大陸,被老師強迫學簡體字。我要說的是,那位陸生,我姪女都被強迫學簡體字,你覺得你在台灣,沒必要學繁體字嗎😂
@user-tg6ct7ek1m
@user-tg6ct7ek1m Месяц назад
到底是堂妹還是姪女?
@user-ki4ry6hh3w
@user-ki4ry6hh3w Месяц назад
上大学和上初中一样吗?去大陆上大学的人多了,有人被说繁体字很丑?
@HiHi-jy1dj
@HiHi-jy1dj 29 дней назад
​@@user-ki4ry6hh3w都是被找茬有不一樣嗎
@teresa.dreamer
@teresa.dreamer 24 дня назад
到底是堂妹還是姪女,故事編好點😂
@user-nt7bp5mm5m
@user-nt7bp5mm5m 23 дня назад
​@@teresa.dreamer是你媽😁
@user-rk8yn8bz9p
@user-rk8yn8bz9p Месяц назад
這麼堅持用簡體字幹嘛來台灣?妳去美國念書也用簡體字報告看看,畢的了業隨便妳!
@briankao32
@briankao32 Месяц назад
他們那邊競爭比較激烈,來台灣比較有機會上大學呀,而且台灣的學校就缺學生需要大陸學生來填補財務缺口呀
@in30000
@in30000 Месяц назад
@@briankao32 繁簡轉換比中翻英簡單多了,軟體按一下都懶,真的不要給他畢業
@user-lx9io8bi8b
@user-lx9io8bi8b Месяц назад
正體 缺體
@user-zz5zu9rp4o
@user-zz5zu9rp4o Месяц назад
在他們抗戰那年代中國多半是文盲只能用簡體所以已經習慣好寫方便恰恰繁體才是傳承中華文化
@chiahuaichiu2891
@chiahuaichiu2891 Месяц назад
@@briankao32所以你說 趙露思 是因為成績不好,所以去台灣念大學?
@user-nw2dn5nj5v
@user-nw2dn5nj5v Месяц назад
我還是覺得 臺灣人民 的友善,被踐踏了。😢😢😢
@user-id3cs5fy5g
@user-id3cs5fy5g Месяц назад
你们友善个锤子
@user-ll2pp5po5c
@user-ll2pp5po5c Месяц назад
@@user-id3cs5fy5g 嗯?難道要跟中國人一樣不扶跌倒的老人,才算友善嗎?😂😂😂😂
@9611643
@9611643 Месяц назад
放心你沒工作要餓死了,我也不會多看一眼​@@user-id3cs5fy5g
@Ray-xw9ey
@Ray-xw9ey Месяц назад
@@user-id3cs5fy5g 親你今天過得還好嗎?沒吃到鼠頭鴨、沒喝到糞水、沒用到混裝油、沒被政府打江山吧? 希望你明天也不會碰到喔~ 這樣關心你 夠友善嗎?
@Dean47531deaN
@Dean47531deaN Месяц назад
​@@user-id3cs5fy5g很友善啊,至少台灣不會對中國武統,但中國會😅
@hyde19891007
@hyde19891007 Месяц назад
幾年前我還在做餐飲業的時候,因為我們當地有一所大學招收了很多僑生,也有很多陸生,曾經有幾次那些中國來的學生到我們店裡用餐,然後看著菜單抱怨「怎麼都是繁體字?我看不懂」,然後點完餐他們去自助區拿醬料的時候,連醬油這個很代表亞洲飲食文化的名字都看不懂,當時一邊備餐一邊聽到他們訕笑「台灣怎麼到處都是繁體字?又看不懂,而且看著就難寫」,我心裡一邊覺得你連字都不認識還出國留什麼學一邊覺得很荒謬 對於那些陸生,我覺得他們很可笑的是抱怨自己看不懂繁體字的同時態度還很輕蔑,感覺完全沒有意識到繁體字才是真正「中華文化」的傳承,因為文字和語言都是一種需要長時間在文明之中,經過人們的不斷交流和制定改良才能形成的一種文化財產,文字和語言的貴重之處在於形成的歷史還有演變,這些中國來的學生嘴裡說著很驕傲自己的中華文化淵遠流長,實際上卻連代表文化傳承的正體字都不認得
@user-nb5db1tb9l
@user-nb5db1tb9l Месяц назад
是的,他們在輕蔑訕笑時 知道文化源頭與演變者 都在默默為他們哀悼😊
@MsDebbie0611
@MsDebbie0611 Месяц назад
所以我們就不同文字咩,他們每次都說什麼我們一樣講中文用中文字,結果不但看不懂連溝通都有問題,如果同個語言怎麼會無法溝通呢……笑死啦
@oni6707
@oni6707 Месяц назад
其實他們大學生群體派系很分明〔越沿海地區越明顯〕,我都看過不止一次互嗆,這派說臺灣人跟繁體字都應該被丟入歷史垃圾堆,只有中共創造的<英文拼音簡體>才是中華文化的未來,另一派是認為只要是<中國人>,簡繁都會讀寫才是正常的,只要臺灣回歸就能完善中華文化,順便能教會那些只能懂簡體的<低等人>😅 當然個人政治因素搞事的也不少,這種人智商也不太高,如本片述案例
@owinggolin3636
@owinggolin3636 Месяц назад
“思想要從娃兒抓起” 意思是從小就要植入共殘馬劣病毒,被植入病毒的人沒有改變的可能,來台灣又用輕侮的態度看台灣,我們為什麼要接納這種人?
@reaganfu5925
@reaganfu5925 Месяц назад
其實台灣現在也準備要爛掉了,現在小學已經不教五代十國,也沒有什麼唐宋元明清了。壯哉台灣課綱
@janefunyang3266
@janefunyang3266 Месяц назад
我的學生是從中國返回台灣讀書,知道他們轉寫繁體字的確有個過渡期,除了暫時寬鬆處理作業,再規定他們每天自己找一篇新聞,寫下內容50字,在這樣的練習下,不到二個月,學生對一般繁體字都已經駕輕就熟。 總之留學台灣學習是本分,無關你的政治傾向。
@hsmuta
@hsmuta 17 дней назад
我的孩子也打算回台灣上學,你的方法對我很有參考價值,我已經讓他開始認識注音符號了
@yctseng5462
@yctseng5462 Месяц назад
十年前認識的陸生們線上聊天的時候都會很貼心的轉繁體了 某一位很貼心的朋友連有些可能有歧異的詞彙都會備註一下確認沒有用錯意思有無不同 這個同學是在報告欸!比跟我閒聊的朋友還不謹慎...
@user-pz6vu5cc6w
@user-pz6vu5cc6w Месяц назад
那中國學生會丟那麼大臉,大部分責任就在那位原po身上. 不管是協助他簡轉繁或先詢問過老師都不會搞到那麼難看. 結果他毫不上心自以為是自作主張,事後還甩鍋給老師突顯出一個自私不負責任.
@MsDebbie0611
@MsDebbie0611 Месяц назад
而且自我矮化而不自覺
@user-lx9io8bi8b
@user-lx9io8bi8b Месяц назад
中共國缺體字 中華民國臺灣正體字
@PearlShang
@PearlShang Месяц назад
而且第一個問號是 該怎麼報告不是應該先問教授? 為什麼是問同組同組說OK就OK? 又不是報告給同組打分數 同組是哪顆韭菜?
@TheRailxx
@TheRailxx Месяц назад
台生去中國大陸讀書也是會被要求用簡體字啊! 怎麼陸生來台灣讀書就不用繁體字了? 雙標嗎?
@changffx
@changffx Месяц назад
對 他們就老子最大都要聽老子的心態
@user-sd4ol2jv3r
@user-sd4ol2jv3r Месяц назад
​@@changffx然後就要被全世界扁了 八國聯軍不過就是百餘年前的事 看來中國人學不會教訓 😅
@toko52013
@toko52013 Месяц назад
是的 連去日本美國都要講中國語
@explosion568
@explosion568 Месяц назад
1. 現在有很多簡體轉正體的軟體,不會用? 2. 在台灣,尤其是正式報告,本來就應該用正體,如果正體看不懂,自己可以帶簡體的小抄報告。 感覺那學生是故意的,沒有心解決問題。
@youshiku6319
@youshiku6319 Месяц назад
和這位中國交換生同組的人應該要付最大責任,中國學生不適應繁體字可以理解,但是並不是沒有解決方案。什麼都沒做直接把問題丟給老師,事後還想網上公審,就是你/你們的不對了
@shiaoli-
@shiaoli- Месяц назад
「扭曲後常態化」這個詞真的很棒 我以前一直認為是錯誤性常態化,但今天看到這個詞,才反思到其實對與錯是個主觀感受 舉個例子吧,或許有些人聽過:「我做了某某事情或行為,這麼久都沒事(平安),怎麼就不行?」 尤其是上了年紀的駕駛,或是職場裡的老前輩 憑藉著自己多年來的 -經驗- (ㄩㄣˋㄑㄧˋ),認為很多有危險性的事情(如闖紅燈……等)自己做了這麼久都沒出事,所以覺得根本沒有危險 但實際上,這也只是一種倖存者偏差,因為真的出事的通常也不會跟他們說「可能說了沒面子,也可能沒有在喘氣了?(笑」 但這個在他們眼裡正常不過的行為,在我們看來根本就是危險(三寶)行為 所以「扭曲後常態化」真的是我看來對於此類行為最貼切的解釋。
@user-gw4sz8xy2e
@user-gw4sz8xy2e Месяц назад
這種事真的很多很多啊 到底為何很多人不講理 不講原因 不聽解釋 只會一直否定他人 我爸認為下班後要看訊息 回信...等都是義務 而忽略了工作的本質是賺錢 我可以不對工作有熱忱 但不可以對工作沒有責任感 但這實際上就不是工作時間 工作範圍 根本沒有責任一說 我會做好工作 但任何多的工作我願意做都是我的自由 而不是責任 義務 熱忱....等問題
@ChiShiangChen
@ChiShiangChen Месяц назад
我常說「積非成是」,大概一樣意思吧
@4snowlover
@4snowlover Месяц назад
三觀正 很難找。會反思自己三觀 更難找
@ChiShiangChen
@ChiShiangChen Месяц назад
@@user-gw4sz8xy2e 然後他會放大絕:不要跟我扯那些,浪費我時間
@user-iu7ov1et1t
@user-iu7ov1et1t Месяц назад
沒有背叛的台灣人~~哪來囂張的中國人~~!!! 台灣是台灣人的台灣~~!!!
@iul8386
@iul8386 Месяц назад
對啊,尤其還是藍白這種台灣政黨帶頭背叛台灣人的時候!
@user-nb5db1tb9l
@user-nb5db1tb9l Месяц назад
●背判者終會被背判 你怎待人 ,人怎回應。 ●沒背叛者,萎大終國 一樣橫行囂張跋扈 這是從小教育的催生
@user-qr6kj3wo9d
@user-qr6kj3wo9d Месяц назад
為什麼台灣要請印度勞工也不用中國勞工 其實就兩個字 尊重
@jiayughdfs3209
@jiayughdfs3209 Месяц назад
會出國留學的中國人都是共產黨員,每個都非常有錢,哪需要來台灣做苦工。國民黨竟然要開放,中國大學生到台灣就業,能夠來台灣的學生,都是共產黨精挑細選派到台灣有任務的。 任何國家的國民要不要留學,國民自己會選擇政府不會干涉,只有中國是要經過共產黨的批准,才能夠出國留學。而且還要經過篩選,共產黨認可才能去留學,所以能夠到台灣留學的中國人都不單純。有機會深入台灣,共產黨當然是要派菁英去擾亂台灣。 有些陸生RU-vidr在抱怨,他們不能去打工,都沒有錢可以用,想要博取台灣人的同情,進而支持陸生在台灣可以打工。陸生根本不缺錢,陸生來台灣基本上,都是來統戰台灣人的,或者是另有目的,賺錢不是陸生最重要的事情。 政府會規定陸生不能打工一定是有政治因素,台灣人傻呼呼的,都忘記了台灣人跟中國人是對立的關係,還同情心氾濫幫中國人講話,難怪台灣人會被中國人滲透的那麼嚴重。
@user-do1jb2tt1b
@user-do1jb2tt1b Месяц назад
中國利用一帶一路入侵了很多國家,掠奪很多國家的資源,中國想要侵略台灣,也是想要台灣的資源,國民黨曾經主張要台灣加入中國的一帶一路,就是想幫中國奪取台灣的科技產業。 無良的國民黨要台灣加入,中國的一帶一路,怒吼台灣如果不加入,中國的一帶一路,台灣的經濟是死路一條,如今中國的經濟崩盤,國民黨也走進了絕路,所謂的一帶一路就是跟著中國,一起走入窮途末路。 很多加入中國一帶一路的國家,經濟被中國拖垮,中國就趁勢介入別國的內政,讓那些窮國無法擺脫中國的糾纏,最後只能被中國吞噬,中國想利用一帶一路控制全世界。
@katiefish310
@katiefish310 Месяц назад
作為一個曾經在北京高校讀書的香港人,我很負責任地說,我交的論文/功課,一定是自己繁轉簡之後才交上去的。 這是對你讀書的地方/學校的一種尊重。 BTW國外真的很多人都在說大陸人去外國留學,全L部都係用翻譯黎上堂。癡線。唔講雅思/托福果D,而家HK 新聞都已經爆左D人用假證書黎入港大等高校了。
@sukikung4040
@sukikung4040 Месяц назад
you are not a hongkonger, you said is so funny😂😂
@hdwin3217
@hdwin3217 Месяц назад
@@sukikung4040 how to tell his is not a Hongkonger?
@henry_won
@henry_won Месяц назад
​@@hdwin3217He can't tell you. LOL
@realhongkonger
@realhongkonger 21 день назад
有大陸人直頭連last call呢個英文都唔識(講緊個大陸人係讀緊英語國家嘅大學)仲夠膽死話:唔該妳講煲冬瓜呀....屌你老母唔撚識英文死返去大陸啦
@Jessica-jo7zu
@Jessica-jo7zu Месяц назад
真不懂那位同学是有什么障碍,我(马来西亚人)当时去台湾留学的时候是读设计的,而且我们自己画的画报都是要手写繁体的,这一方面是尊重自己的教授,也是尊重那些看你报告的同学啊。 我去一个国家的学校读书代表我是想要去认识别国的文化,文字也是一种。我也是从小的环境简体和拼音的,但是我会上网啊所以对我来说繁体我都看得懂,就是不会看注音而已。 如果真的有障碍的话,你就在你家附近的大学读就好啦,又不需要适应环境又不需要适应文字,还省一笔机票钱。
@susuChen-gj2vt
@susuChen-gj2vt Месяц назад
太強了, 我目前最好的朋友也是馬來西亞人,我是在多數人不太會區分中國與台灣的歐洲認識的,她一開口就跟我說台灣是個很不錯的國家,令我很感動。羨慕你們從小有著比台灣更多元族群語言的環境,所以多數人對於各語言的適應能力、樂於學習接受的心態似乎都優於一般其他亞洲國家的人👍🏻👍🏻
@WildCatKing599
@WildCatKing599 Месяц назад
沒錯,我在學校看到馬來西亞同學們都是乖乖用簡繁轉換在交作業阿..
@MG-dt6jn
@MG-dt6jn Месяц назад
真的只是态度跟尊重的问题,别说什么正式的报告,哪怕只是跟网友聊天都会繁转简方便对方阅读
@Jessica-jo7zu
@Jessica-jo7zu Месяц назад
@@MG-dt6jn 是的,而且一堆不管手机键盘还是电脑键盘都可以打拼音出繁体,都不需要再去转换
@user-eb8rs5pm2s
@user-eb8rs5pm2s Месяц назад
漢字簡化是政治運動 當時認為漢字會讓民族滅亡 認為拼音才是進步價值。 但日本台灣香港也沒滅亡啊 印度阿拉伯拼音文字 但文盲依舊很多
@MelvinFan571
@MelvinFan571 Месяц назад
我朋友中國人在台企工作,他不僅正式文書,私底下跟同事傳line也都用正體字,他理由很簡單,「入境隨俗」
@Bear.Bee.H
@Bear.Bee.H Месяц назад
跟你們說一個事, 前陣子玩遊戲遇到一個打簡體字的問我, 「你為什麼要用繁體字, 不知道有人會看不懂繁體字嗎? 」, 我帶著滿頭問號跟他嘴了幾句, 才發現他是真心在問而不是在搞事, 不細講, 反正總結是, 他對於我「原來不會寫簡體字, 也沒學過」感到很詫異, 以為我是會簡體字故意打繁體字, 所以我就想, 那其他寫簡體字還一直嘴炮打擊繁體字的人之中, 有多少像他這樣不了解的人🤔
@peng5405
@peng5405 Месяц назад
不了解就先嘴砲罵人,這種人也不用幫他們想太多
Месяц назад
你就回他 你為什麼要用殘體字,不知道李白杜甫都用繁體字嗎
@4si5-r1v
@4si5-r1v Месяц назад
殘體字和正體字 ~ 兩國字 互不隸屬😊
@cedar4480
@cedar4480 Месяц назад
草,无论什么繁体简体都 是正体中国字,你丫的不想当中国人,就别用中国字!
@Ray-xw9ey
@Ray-xw9ey Месяц назад
@@cedar4480 用中國字就是中國人喔?甚麼邏輯?澳洲紐西蘭加拿大美國新加坡官方語言都是英文字,所以他們都是英國人? 邏輯不好就去讀書,不要整天出來丟人現眼啦XD
@cedar4480
@cedar4480 Месяц назад
@@Ray-xw9ey 嗯他们的是外藉不假,但他们从来不否认自己的祖宗是中国人。
@linkaai
@linkaai Месяц назад
很多中國人都覺得中文就是中國發明的😊​@@Ray-xw9ey
@Ray-xw9ey
@Ray-xw9ey Месяц назад
@@linkaai 其實中國在大霹靂前就出現了,不要懷疑,大霹靂也是中國造的
@Mitsurugi2012
@Mitsurugi2012 Месяц назад
感謝雪梨終於把簡體字的政治目的說出來了,中國所有的風水、占卜、天文、地理全都是用繁體字所書所表示,字體殘缺,意義就不同。
@user-hr9mb1yw9r
@user-hr9mb1yw9r Месяц назад
我都好奇了 中國的姓名學筆畫是按照簡體字還是繁體字來算😂
@HYT-0502
@HYT-0502 Месяц назад
@@user-hr9mb1yw9r 很簡單,姓名學起源清末民初,那時候用的是康熙字典,所以是繁體字,這個以前歷史老師都有講過
@BEN-ix1pm
@BEN-ix1pm Месяц назад
沒錯。殘缺的中文命理上=極凶。
@lance9835
@lance9835 Месяц назад
簡體字當年是國民政府先提出要改的,目的是提升全國識字率,但是內戰爆發沒能實行,老共覺得這個方法不錯才在中國鋪開 但台港澳用繁體字,也是近乎全民識字 識字率跟學習難度看似沒有太大相關...簡體字的目的就變成一種政治運動了
@changc.c8545
@changc.c8545 Месяц назад
簡體利於書寫 至於學習難度 不用寫下差異不大 如今都是電腦化 繁體字更能準確表達意思 大家越來越少書寫 簡體存在的意義會淡化 以前的人會主動學簡寫文字 因為常常需要手寫 手酸 現在呢?呵呵~
@user-pu6mt1nt1r
@user-pu6mt1nt1r Месяц назад
其實很簡單邏輯.去美國讀書你不用寫英文嗎? 去日本讀書不用寫日文嗎?
@user-fp7yr5pb3r
@user-fp7yr5pb3r Месяц назад
殘體字本來就是在丟老祖宗的臉,文盲率降低後二簡字都已經廢除了,簡化字卻還在使用,這不就說明中國人還是文盲多嘛?
@HANBIN97
@HANBIN97 Месяц назад
基本邏輯,自私的人無法理解 嘆氣😮‍💨
@dswa-sx3ml
@dswa-sx3ml Месяц назад
英文是英文,日文是日文,但繁體簡體都是中文 沒有那麼大的閱讀隔閡,或許不是那麼妥當,但應該也不至於吵這麼兇
@henry_won
@henry_won Месяц назад
​@@dswa-sx3ml在臺灣,正式文件一直以來都是「必須」使用「正體中文」作為載體的。 而且別說什麼簡體繁體都是中文,別忘了在台灣是不承認簡體中文的,簡體中文在台灣比較類似民間用法,官方是不予承認的。 難道該名陸生的報告非正式文件?那教授是不是可以在該名陸生簡報完後,聲稱該名陸生未提交正式報告,給予該名陸生此次報告0分? 有些人就是隨便太久了,以為所有人都可以隨便呼攏…
@tonycoolhaha
@tonycoolhaha Месяц назад
笑死那我們台灣人去歐美留學就直接都用繁體中文寫作業寫報告寫論文就可以畢業了幹嘛上語言學校。
@user-gp8ic4fh2g
@user-gp8ic4fh2g Месяц назад
本人有很多機會認識來台大陸生,事實上大部分學生對繁體字都可以接受,並且對學習繁體字態度非常友善積極,台灣有很多本地生也被大陸網紅(包括在台紅媒和名嘴)洗腦,才會造成這些腦殘本地生鬧這種無知的笑話。個人非常贊同網友回應所說: 在台灣上學,用簡體字作報告。基本上都是有意為之。簡轉繁(簡體轉正體)一點都不難。卻故意用簡體字作報告。以便可以有藉口公審老師。其心可誅。非常友善,台灣也有很多本地生也被大陸網紅(包括在台紅媒和名嘴)洗腦,才會造成這些腦殘本地生鬧這種無知的笑話。個人非常贊同網
@ChiShiangChen
@ChiShiangChen Месяц назад
現在讀書犯法了吧?
@rurumi0101
@rurumi0101 Месяц назад
其實"簡體字"跟"繁體字"都是中共自訂定的名稱,台灣使用的字叫做"正體字"
@smalfishfung
@smalfishfung Месяц назад
綠色蛙 不知到 簡體字 在民國時 要推行了。
@azusa6414
@azusa6414 Месяц назад
簡體字還是國民黨發明的 全部都是竊來的 席國就是竊盜國
@user-kd9go8wl9c
@user-kd9go8wl9c Месяц назад
沒錯,叫正體中文,但是這個詞會讓粉紅破防😂😂😂
@Nangong-Tianzhi
@Nangong-Tianzhi Месяц назад
不是,中華民國用的是正體,因為繁體字有比較多的異體字,中華民國用國語(普通話),因此其他語系的異體字保留但不會在正式場合使用 (官方公文,或是新聞等) 大陸用的是簡化字,簡體與繁體,其實是來自於上各朝代(清朝)的用法,現在百姓普遍會這樣說,但如果要正式的官腔官調,那會說: 中華民國使用正體中文,中華人民共和國使用簡化中文與港澳特區使用繁體中文。
@user-lx9io8bi8b
@user-lx9io8bi8b Месяц назад
正體 缺體
@Eric-xj1fm
@Eric-xj1fm Месяц назад
所以台灣並非排斥中國留學生而是其心態可議
@user-nb5db1tb9l
@user-nb5db1tb9l Месяц назад
認同
@user-bj2io1um2x
@user-bj2io1um2x Месяц назад
那你可以試試在美國上學交中文報告不論簡、繁體。我之前在美上大學也有中國來的學生就沒人會哭我從小學的是中文所以報告以中文交出。你要的目標是什麼你會做的就是什麼,就這麼簡單
@Suxk999
@Suxk999 Месяц назад
​​@@user-bj2io1um2x這跟你在美國上中文課的狀況不一樣! 你知道他說的心態可議是什麼心態嗎?
@rosela520
@rosela520 Месяц назад
@@user-bj2io1um2x 為什麼不先學好中文識讀能力?
@brightknight75s
@brightknight75s Месяц назад
​@@Suxk999有啥不一樣,哪個天才去美國念書用中文交報告不會被當神經病。
@joannetsai1528
@joannetsai1528 Месяц назад
請不用同情,不懂尊重他人的人。世界不是圍著他一個人轉的,他是來讀書不是來觀光的
@jiayughdfs3209
@jiayughdfs3209 Месяц назад
台灣各大網站潛伏著,為數不少的中國網軍,俗稱五毛,假冒台灣人吹捧中國的經濟,對中國歌功頌德,目的就是要引誘台灣人,以為中國的經濟很強盛,讓台灣人對中國充滿願景,進而嚮往中國,覺得中國是個值得發展的好地方。 中國對台灣介選與統戰滲透,專家研究發現,滲透是一個漫長的過程,藉實體社群與LINE群組,也許每天10則訊息是關於健康和運動,但其中只要有一則是假訊息,就會有人受到影響。 中國的網軍最離譜的行為,就是故意留言,自由民主的選舉制度,也沒有比較好。
@jiayughdfs3209
@jiayughdfs3209 Месяц назад
台灣各大網站潛伏著,為數不少的中國網軍,假冒台灣人吹捧中國的經濟,對中國歌功頌德,目的就是要引誘台灣人,以為中國的經濟很強盛,讓台灣人對中國充滿願景,進而嚮往中國,覺得中國是個值得發展的好地方。 中國對台灣介選與統戰滲透,專家研究發現,滲透是一個漫長的過程,藉實體社群與LINE群組,也許每天10則訊息是關於健康和運動,但其中只要有一則是假訊息,就會有人受到影響。 中國的網軍最離譜的行為,就是故意留言,自由民主的選舉制度,也沒有比較好。
@jiayughdfs3209
@jiayughdfs3209 Месяц назад
台灣的網站,充斥著為數不少的中國網軍,假冒台灣人吹捧中國的經濟,對中國歌功頌德,目的就是要讓台灣人覺得,中國的經濟很強盛,讓台灣人對中國產生憧憬,進而嚮往中國,覺得跟中國合而為一也不錯。 中國的網軍最離譜的行為,就是故意留言,自由民主的選舉制度,也沒有比較好。
@jiayughdfs3209
@jiayughdfs3209 Месяц назад
台灣各大網站潛伏著,為數不少的中國網軍,俗稱五毛,假冒台灣人吹捧中國的經濟,對中國歌功頌德,目的就是要引誘台灣人,以為中國的經濟很強盛,讓台灣人對中國充滿願景,進而嚮往中國,覺得中國是個值得發展的好地方。 中國對台灣介選與統戰滲透,專家研究發現,滲透是一個漫長的過程,藉實體社群與LINE群組,也許每天10則訊息是關於健康和運動,但其中只要有一則是假訊息,就會有人受到影響。 中國的網軍最離譜的行為,就是故意留言,台灣自由民主的選舉制度,也沒有比較好。
@user-bx9tl9ej7w
@user-bx9tl9ej7w Месяц назад
可是對他來說 他是來觀光而不是讀書的
@user-sl9fp3iw4n
@user-sl9fp3iw4n Месяц назад
真的欸 我馬來西亞的之前去台灣念書,我也是報告中有出現幾個簡字,然後會被教授糾正,但是沒辦法我的電腦輸入法不存在某些字體,但是最終呈交的報告我都會拿去翻譯校正成全繁體才交上去,在教授説之前我還真的不知道某些字的繁體是什麽,雖然簡繁體在馬來西亞人(我自己這邊)閲讀起來應該都沒什麽問題就是了,但是寫就不一定寫得出來。
@singloonggoh8910
@singloonggoh8910 24 дня назад
对写不一定写得出来
@homingwei
@homingwei Месяц назад
漢字簡(殘)化之後: 聽(听)無耳 體(体)無骨 親(亲)不見, 愛(爱)無心, 產(产)不生, 廠(厂)空空, 麵(面)無麥, 運(运)無車, 導(导)無道, 兒(儿)無首, 飛(飞)不升, 湧(涌)無力, 雲(云)無雨, 黨(党)無黑, 鄉(乡)里無郎, 團(团)僅有才, 開關(开关)無門, 輪(轮)成人下有匕首, 買(买)成鈎刀下有人頭, 聖(圣)不能聽也不能說, 進(进)不是越來越佳而往井裏走, 只有魔,還是魔。
@kaocarol
@kaocarol Месяц назад
學生按教授規定格式交報告不是最基本的嗎?同學你這麼熱心,要不這陸生以後的報告都交由你幫他轉繁體吧! 這陸生躲後面拿你當槍使呢,學著看看人性吧。
@reggie2504
@reggie2504 Месяц назад
給他死當重修. 不尊重學校老師.這種學生沒必要教
@sogood0820
@sogood0820 Месяц назад
簡體字只適合自己寫筆記或抄課本才會用的主要是為了省時間,但是交作業、報告還有考試都必須是繁體字,就是要讓除了自己以外的人看的或是比較正式的情況都必須是繁體字,我個人覺得這是常識
@darksunchen7133
@darksunchen7133 Месяц назад
刻意出國拿人民幣付真的很白目欸… 3:51 尤其是本來就有帶著美元 同樣情況外國人拿他們國家的紙幣來中國付,牠們就會是不同說法了 說到簡繁,看到黨那個對比圖,才想起 那中國還有部首嗎🤣🤣🤣🤣🤣
@user-zc9ix2uc4r
@user-zc9ix2uc4r 27 дней назад
溝通使用對方的文字很正常的吧!我在北京的學校工作的時候需要跟屏東大學溝通一些訪問和會議問題,我這邊一直使用繁體字,反而是屏東的組織人員一直使用簡體字給我發電郵。雖然最後因為一些證件的原因沒有成行,但是真的很感謝屏東那邊工作人員的熱情、細心跟耐心。尊重是相互的。
@user-iy7vx8zu4y
@user-iy7vx8zu4y Месяц назад
小粉紅原本就是一群心理扭曲,不懂的尊重別人的群體,對待他們真的也不需要客氣😊
@user-bt9wc2iw4b
@user-bt9wc2iw4b Месяц назад
最重要的是,你憑什麼替老師做決定? 照這個邏輯,我寫論文的時候就不用按照格式下去寫了阿,看得懂就好了不是?反正我寫的論文是給老師看得又不是要發表在期刊上的 我覺得錯在原po不是陸籍學生,人家是問過了才這麼做的,原po直接替老師答應
@98k69
@98k69 Месяц назад
笑死🤣🤣 小粉紅就是小粉紅 認為這個世界應該 圍繞它們轉
@user-sx7pb7yy1v
@user-sx7pb7yy1v Месяц назад
我去大陸教書的時候上課備課的教材我也都是用簡體字。難道我不是從小使用繁體字嗎?但這是一種尊重的態度。跟他同一組的同學真的需要調整一下想法,我們當然尊重對方的文化,但對方已經到台灣來唸書,就必須適時的配合以及尊重我們的文化(而且不過是用Google翻譯一鍵就搞定的事)。難道去其他非華語語系國家唸書,也會使用華語提報嗎?
@kuro0111
@kuro0111 Месяц назад
這讓我想到之前保全跟雇主的所在群組中,有一個年輕保全在群組向雇主回報狀況的時候,也是全用簡體字,結果被雇主和保全的組長唸,明明是台灣人硬要用簡體字也就算了,完全不看場合使用真的傻眼
@em10201
@em10201 Месяц назад
好噁 搞不好是匪區來的低端間諜
@user-eo4tg9ui1v
@user-eo4tg9ui1v Месяц назад
去口國的日本學生也用日文來報告 口國有那種氣度就好了
@Ray-xw9ey
@Ray-xw9ey Месяц назад
報告就應該要使用受眾的語言,而不是"可以理解就好",這只存在於非正式場合,也許對方跟你不同國籍,只要對方能聽得懂,你用任何語言都沒問題,但今天既然是正式的場合,你就不該有"我自己方便就好"這種心態,尤其網路上也有簡繁體轉換的工具,真的會讓你麻煩到哪裡去嗎?
@user-je6ih4rv1q
@user-je6ih4rv1q Месяц назад
沒辦法,很多年輕人抖音小紅書看多了,都被同化了,覺得被統一也沒什麼。真的日子過太爽
@aliwu6350
@aliwu6350 Месяц назад
真的
@classics1314
@classics1314 Месяц назад
中文字的特色是"表意字",簡體字很多是"表音字",反而產生許多誤解。例如:正體字的"麵"從"麥",簡體字用"面",所以會說青海考古發現了4000年前的"面",而其內容是粟與黍,根本與"麥"無關,還大吹是"天下第一碗面”!
@ctku4388
@ctku4388 26 дней назад
面粉?是什麼?......擦臉的嗎?...還是麵粉...
@JJ-gk8lg
@JJ-gk8lg 17 дней назад
突然想到艾蜜莉在巴黎,艾蜜莉也會一直說自己是美國人,希望其他法國人在報告時可以配合他說英文,她自己報告則很理所當然一直講英文,當時看到真的超反感,憑什麼你去別的國家要求別人配合你的語言,自己還不好好學法文,去其他國家讀書或工作都是非常正式的,沒有人會無聊到因為你不會我們的語言而討厭你,重點是在於你有沒有心願意去尊重並學習我們的語言。
@user-gq3qy6ke6o
@user-gq3qy6ke6o Месяц назад
😂我是教授直接給零分! 學校就是正式教育機關,不是扮家家酒!~
@NOlongyi
@NOlongyi Месяц назад
你是差生,中学毕业困难的那种,洗洗睡
@Hahahahaha850
@Hahahahaha850 Месяц назад
想到大學通識課 忘記具體課程名稱是什麼了 反正跟法律有關有中國學生上台報告用中國法條 被老師當場制止並且請他重新寫報告 😂😂
@aniburen8551
@aniburen8551 Месяц назад
我認為簡體字造字還是有一定道理的,就他所處的地區而言 产 產卻不生,厂 廠內空空,面 麵內無麥,导 導而無道,开 開関無門,乡 鄉裡無郎 不是滿反應現況的嗎
@user-nb5db1tb9l
@user-nb5db1tb9l Месяц назад
喔說的對內😂
@初明
@初明 Месяц назад
你应该庆幸现在是键盘输入,如果每天让你写大量的文字,台湾就会有一堆人要求文字简化
@user-nb5db1tb9l
@user-nb5db1tb9l Месяц назад
@@初明 沒鍵盤時代的台灣人 都是如此走過來的 連事實都不知狂亂回 只在告訴大家你有多無知
@user-cf51990
@user-cf51990 Месяц назад
中肯。有才!😂
@JiangJack-b6x
@JiangJack-b6x Месяц назад
​​​​@@初明並不會好嗎😂我是1970出生的台灣人,寫繁字、看簡體字、電腦輸入,跟中國同事比較完後跟本沒差,信不信台灣注音輸入法甚至比羅馬拼音簡單😂
@patrick4318
@patrick4318 Месяц назад
我在韓國讀書的時候有修他們中文系的課,韓國學生都是學簡體字,但我都照用繁體字報告、交作業等等,其他人也都很包容我 老師也知道我是台灣人也沒有叫我配合大家 😂人真好
@linj828
@linj828 Месяц назад
他們真的很好,不代表你做的是對的,禮貌是互相的,你對人禮貌到那,日後人家對你也只會到那,想想吧
@user-ej2nk5ok9e
@user-ej2nk5ok9e Месяц назад
知納建觸訓練了5000年還是不會使用廁所只會隨地亂大變,要這些滴燈的觸聲學習繁體實在是太困難了~
@clock02
@clock02 Месяц назад
我也分享一則親身故事。大學時期,我班上有很多中國留學生。平時老師教課要幫忙翻譯一些比較難得的英語單詞。有一次一位女同學拜託我幫忙翻譯論文,我以為就像平時一樣翻譯單詞。幹! 她要我翻譯整篇論文,說她英文不好。我心想 "英語不好來新加坡念甚麼書!? 全新加坡都用英語教學叻!"
@user-nb5db1tb9l
@user-nb5db1tb9l Месяц назад
好想知道 結果你助紂為虐沒😂
@clock02
@clock02 Месяц назад
@@user-nb5db1tb9l 沒有,我不知道她最後找了哪一位苦主
@user-zg7vq3vd4t
@user-zg7vq3vd4t Месяц назад
她就是故意的,中國人在國內都不敢麻煩老師😂😂😂😂
@user-nb5db1tb9l
@user-nb5db1tb9l Месяц назад
@@clock02 思路清晰😊
@seven1215
@seven1215 Месяц назад
我公司在大陸有廠,CEO要求大陸幹部級在群組裡必須用繁體打字,就很簡單粗暴,有本事別用
@bibobo928
@bibobo928 Месяц назад
正體字...這名稱是馬英九為數不多的好政策。
@faithstw
@faithstw Месяц назад
我們公司是反過來的,系統預設成簡體。有一次送正式文件給副總簽字,還被唸一頓為什麼有繁有簡😂😂😂,那次之後我更注意正式文件要用繁體中文了
@初明
@初明 Месяц назад
那你们在大陆的厂的公文也是繁体字吗?营业执照也是繁体字吗?厉害哦
@bibobo928
@bibobo928 Месяц назад
@@初明 哇!故意講模糊,中國政府公文當然是殘體,廠內的文是正體
@rx1789
@rx1789 Месяц назад
@@初明 對外當然要改阿你以為哦,都講群組內溝通了,中國人腦袋都不好使是不是?
@willynieh5064
@willynieh5064 Месяц назад
現在的中國根本就是民國的淪陷區,蘇俄的殖民地,民眾過的就是亡國奴的生活,只需要工作,繳稅,服從紀律就好,其他的福利,知情權,投票權一概免談;這也是共產黨一天到晚叫囂武統的原因,因為只要中華民國台灣存在一天,他們就會睡不安穩,怕自己紅色江山變色,自己的特權消失,被人民審判
@user-nf9ue4yu4q
@user-nf9ue4yu4q Месяц назад
應該叫‘’正體字‘’,那才是中華文化的傳承。 對岸搞‘’文化大革命‘’,破四舊,三反,五反,用偷工減料的‘’簡體字‘’,把優美有寓意的‘’正體字‘’,挖心摘肺,缺胳膊少腿,搞的四不像。 最讓人受不了的就是[愛]字,被簡化成[爱],中間沒了❤,還能愛嗎? 更打臉的是[習]字,被五馬分屍,成了[习],剩下1/3的殘肢,能站得住嗎? 所以對岸的年輕人,認真的去認識‘’正體字‘’,也就是所謂的‘’繁體字‘’,那才是堂堂正正的中國人不能摒棄的正統中華文化。
@user-qy3lb2wo5j
@user-qy3lb2wo5j Месяц назад
我是緬甸🇲🇲人,我只用繁體、偶爾配合用下簡體😂,我學的是ㄅㄆㄇㄈ⋯⋯但是我個人覺得,簡體字不好看、且還很容易,可能是因為我學的是繁體吧⋯⋯所以簡體對於我來說就很簡單很容易😊
@user-my1vo2ns2s
@user-my1vo2ns2s Месяц назад
聽到雪梨說字體"故意設定成繁體字"整個笑出來,覺得雪梨好壞,做的超棒~~~~
@AprilShowers2023
@AprilShowers2023 Месяц назад
繁體字又叫正體字 簡體字又叫殘體字 但是我們台灣人客氣有禮貌,多數情況在中國人民面前,不會用殘體字形容,只有在少數白目的中國人面前,那我們就不客氣了!😁😁
@jacklin6001
@jacklin6001 Месяц назад
中国字是中華人民共和國創造的官方法定文字。台灣法定文字是楷體漢字,不是中国字。
@hartegfyrwus9292
@hartegfyrwus9292 Месяц назад
別說民國時期的中國,清朝明朝也使用差不多文字,只有現在的中華人民共和國,堅持用簡體,說什麼減少文盲,結果是用原本繁體,就可以解決了好嗎?
@user-qf3or8xk1t
@user-qf3or8xk1t Месяц назад
但是馬來西亞跟新加坡 還有很多國外的華人也會用簡體字 你這樣為了臭中國開的地圖炮也會導致他們會對我們台灣反感吧
@user-tm7dm7gm8s
@user-tm7dm7gm8s Месяц назад
簡體字叫閹割字閹割文 「陽具」閹掉「勿」變太監「阳具」 正所謂: 共肥閹漢文,閹成殘體文 愛者無其心,親者不見人, 你閹割漢文,閹成殘體字, 還敢自稱“中國字”,笑死世上有漢姦, 首推中共先閹割漢文字,文化斷層,文革滅祖先
@user-cr4ts2jc8l
@user-cr4ts2jc8l Месяц назад
@@jacklin6001 殘體字是中華人民共和國把漢文化打殘障後創造出來的...文革之害比秦更甚...才會教養出來你們這種小粉紅
@gonming2002
@gonming2002 Месяц назад
看網路 各大平台都使用「繁」體字 這個選項, 英文是能看到 traditional or simplify Chinese. 或許「正」體字會比較貼切。 加油雪梨 感謝你做這頻道 讓我們能更簡單 快速 方便的掌握最新情況 👍🏻👍🏻👍🏻
@glayzard
@glayzard Месяц назад
這個中國學生的文化素質堪慮
@martinangel0712
@martinangel0712 Месяц назад
雪梨講的超棒,都是非常優質而且可以讓不懂的人學到很多東西的內容,希望可以讓更多牆內的人覺醒
@Evoque2020
@Evoque2020 Месяц назад
我兒子在美國讀研究所,每週跟教授報告是用英文。 小組也有幾個中國學生。在報告之前中國學生們都會自成一組講中文討論。 我兒子說他寧願大家用英文,因為中國同學的口音很重,而且專業術語跟台灣的用語很不一樣,比英文還難懂。😂
@hungpatrick677
@hungpatrick677 Месяц назад
從英文轉換成中文,在簡體中文的語境裡存在語意不到位的問題,最明顯的例子就是 [影片] vs [視頻] 這個詞,"video" 本身的意思是一連串連續的影像(圖片),好幾片連續的影像組合成動態效果,所以稱為 [影片],而中國所使用的 [視頻] 本來是從影像工程學出來的專業術語--[video frequency],不知從什麼時候開始在中國語境裡,把 [影片] = [視頻] = video ,三者畫上等號。最後一點要提到的是,不管討論什麼事情,請考慮語境邏輯通順問題,尤其是專業術語跟相關文章!
@chrisshen2779
@chrisshen2779 24 дня назад
簡體字真的很像被肢解的文字屍塊啊~ 真的! 文字是活的、有生命的。每次看到簡體字都覺得好痛苦(雖然有時筆記也會用自己才看得懂的簡寫。)。 用正體啦,中文真的很美,是現世仍在被大量使用的古文字,它有超過五千年的歷史了,我們一起好好保存它。
@cuei_hua
@cuei_hua Месяц назад
我在網路上說這個情況 也有馬來西亞網友(他們用簡體)認同「在什麼國家用什麼語言/字」
@sarakisou
@sarakisou Месяц назад
我們上日文課也是用日文報告 老師上什麼語言用什麼語言(當地用法) 理所當然
@kazamajun
@kazamajun Месяц назад
我本身在幾個國家留學與生活過 主張棄用漢字的越南與韓國 後來都出現了文化斷層的問題 我會想要也會希望台灣可以好好的繼續使用正體中文
@user-eb8rs5pm2s
@user-eb8rs5pm2s Месяц назад
基本上硬全拼音化 只會讓文章單字堆疊 表達只能限於口語。 漢字簡化是政治運動 當時認為漢字會讓民族滅亡 認為拼音才是進步價值。 但日本台灣香港也沒滅亡啊 印度阿拉伯拼音文字 但文盲依舊很多
@em10201
@em10201 Месяц назад
嗯 所以才說 正統中華文化的傳承在中華民國臺灣🇹🇼
@user-xb1in5bm6h
@user-xb1in5bm6h Месяц назад
報告或簡報是要給人看的,不是自己看得懂就好,要考慮對方可以很容易看清楚,必須考慮對象是誰,這是基本的尊重,即使以前電腦還不普及的時代,為了寫報告還要用鉛筆先打底稿以免寫錯,字體也不能龍飛鳳舞,後來到職場,這種習慣讓我獲得很好的工作,入職之後我的上司有一次跟我說,當初徵才的時候也有學經歷比我更好的人應徵,但是最後讓他決定錄取我的原因是我寫的履歷上沒有任何修改或塗改的痕跡,顯示我很仔細謄寫履歷並且非常細心,對自我的要求夠高,而那些塗改過的,即使是用立可白修改過的都被刷掉,二十年前我還不到三十歲,退伍不到三年,那個月薪就超過四萬,手中處理的專案超過百億,兩年後我的月薪就超過六萬,公司要為我聘助理,擔任面試官時也非常重視這些細節,還面試到自己的學長和同學。
@user-wy8ry4vi2g
@user-wy8ry4vi2g Месяц назад
我國年輕學子的智商以及邏輯著實感人...... 任何形式的對外演說最重要且最基本的禮貌是貼近受眾。 與任何形式的立場無關;而是演說人對自己作品的尊重。
@wyattglovier1706
@wyattglovier1706 Месяц назад
我在馬來西亞長大 所以用的是檢體漢語拼音教育, 但是 到台灣念大學前, 雖然不會用注音, 但還是可以用漢語拼音輸入繁體字, Windows language settings切換並不難, 而且也看得懂也覺得字體更好看更有文化, 之後就手寫都用正體字, never looked back. 而且在紐約很多時候看到中文字都是正體的. 吐槽看不懂正體字的應該要用點common sense, 說看不懂是因為根本不想看得懂.
@user-pg2ju4df7h
@user-pg2ju4df7h Месяц назад
最近很多小粉紅改用繁體字,但是他們不知道台灣人一眼就可以看破。
@jacklin6001
@jacklin6001 Месяц назад
偽裝"滲透"台灣人製造認知風向。
@changffx
@changffx Месяц назад
口氣和用詞根本就改不了習慣
@yosen0917
@yosen0917 Месяц назад
沒在台灣生活過,只改繁體字是沒有用的,語句用詞都改不過來 🤣
@jacklin6001
@jacklin6001 Месяц назад
@@yosen0917 是啊,腦子也改不了,一看就知道。
@lovelin5877
@lovelin5877 Месяц назад
那叫那位陸生如果要大小便,路邊蹲著來,因為從小到大陸生也是這被教育的,難道不是嘛?,難道有錯嗎?意識型態作祟
@alexxu794
@alexxu794 Месяц назад
北歐還特地為他們發明了禁止隨地大便的標示😂
@TAKEDAvsUESUGI
@TAKEDAvsUESUGI Месяц назад
從小被教育台灣是祖國神聖不可分割的一部分,所以台灣是中國的👍
@user-nb5db1tb9l
@user-nb5db1tb9l Месяц назад
說反了喔,去查查 繁體才是中華文化源頭 正宗與分支分不清喔 中國是台灣的😊
@sicongsong9718
@sicongsong9718 Месяц назад
大小便路边蹲着来,我怎么不知道,我在中国大陆活了这么多年就没看见过谁在路边拉屎的,喝醉酒撒尿确实见过,我自己也有过一次,不过这种情况真不多,我还特意问了下别人,也很少见,不过我在日本也见过电车上日本人喝醉酒撒尿的情况。你们说的太严重了还是我们生活在不同位面的世界。
@JohnC-pl5bm
@JohnC-pl5bm Месяц назад
讀美國的大學能用殘體字交報告嗎?若用殘體字交報告,那為什麼要去美國讀大學? 讀台灣的大學能用殘體字交報告嗎?若用殘體字交報告,那為什麼要來台灣讀大學?
@user-sf8xm2kz6d
@user-sf8xm2kz6d Месяц назад
很高興的是又有一位台灣人願意為了正體字來發聲 據我所了解,很多軟體都有志願者願意付出自己的時間,無私的翻譯成正體中文(語系檔等等),真的很感謝他們 我也是被他們影響,在我能力所及,我也是常常寫信給那些公司,應該要正視正體中文的存在與歷史,而不應該以人口或是利益來決定只提供簡體中文(甚至某家外國公司還是簡體免費,繁體是要收費的,當下看到真的傻眼與吐血)。而有些公司真的願意去改進這個問題,所以,請不要小看了自己的力量。 我知道目前處境還是比較嚴峻,很多網站或是軟體大多只有簡體字 而國家又不重視,像是日本的日文,幾乎80%以上的軟體或是網站都支援日文,而只要進來日本的國際考試都要求翻譯成日文 這只能靠越來越多人去重視,進而影響他們不應該忽視正體中文的存在 大家加油! 台灣加油!
@nanayu5640
@nanayu5640 22 дня назад
用簡體做報告是錯的,但教授的用詞態度不可取,可以扣分可以告訴他這裏是台灣,不接受簡體報告,一個教育者有一百種理性冷靜的方式拒絕這份不合格的報告,在那邊嗆什麼簡體字很難看,偏離問題又莫名其妙,又不是路邊阿伯在對嗆。🙄
@user-benson6046
@user-benson6046 Месяц назад
那個在美國買東西,用人民幣,是白吃嗎?真當外面的世界都用人民幣
@user-vd9dy6ts9g
@user-vd9dy6ts9g Месяц назад
對呀還問去哪換錢 我是店員一定翻他白眼
@taipei11188
@taipei11188 Месяц назад
用人民幣買,就賣給他中國黑心貨,完成他們愛用國貨。
@bijoux900823
@bijoux900823 Месяц назад
來馬來西亞留學的中國留學生也是一樣~馬來西亞普遍使用英文和馬來文教學和寫報告~可是教授和不幸同組的組員都被要求反過來配合他們~出國了都要求身邊的人聽說讀寫都用中文~不然就以語言不通為藉口~請問這樣留學來幹嘛?幹嘛不留在自己的國家就好?
@user-ev3pe2qf1o
@user-ev3pe2qf1o Месяц назад
我以前看軍教片一直嗤之以鼻的話,沒想到如今會被我自己撿起來用,還真是報應不爽阿 給你方便你當隨便,跟你客氣你當福氣,活老百姓阿!
@Dean47531deaN
@Dean47531deaN Месяц назад
韭菜百姓😂
@user-nb5db1tb9l
@user-nb5db1tb9l Месяц назад
補一句簡區愛說的… 別太自己當回事 太不把別人當回事 最終肇事多就離世😊
@peijuchen3745
@peijuchen3745 Месяц назад
臺灣教育部字典裡「法」國也是念「髮」,「俄」也是念「鵝」。只是大部分人不知道
@JopJop-dq5lc
@JopJop-dq5lc Месяц назад
遇到中國小粉紅不要用正常人的思維去理解他們,他們永遠都有理由,永遠都有借口,就是不認錯😂😂尊師重道都不知道學到哪裡了?還想讀書😂😂
@user-de8ek5lh8s
@user-de8ek5lh8s Месяц назад
簡體中文國🇨🇳文革十年 打父母殺老師煮校長……挖孟子墳刨孔子墓!!! 中共國人民知道‘’尊師重道‘’?這是天方夜譚!
@w0157899
@w0157899 Месяц назад
正解👌
@user-qr4pz4ny2d
@user-qr4pz4ny2d Месяц назад
畢竟他們沒有教導尊師重道,只有教"習思想"
@user-pl2qr3wv9m
@user-pl2qr3wv9m Месяц назад
我在美國念書 今天做報告 組員我 陸生男同學 美籍女同學 陸生覺得報告要英文很吃力 我跟美籍女同學都說那他就寫簡體字 我看得懂沒關係 因為報告偏難 多專有名詞 結果老師故意一直在報告中打斷他 老師說除了英文以外都看不懂 陸生男同學超強顏歡笑 我覺得不用這樣耶 他從小受教育就是簡體阿 他又沒錯 我在日本念書 今天做報告 組員我 陸生男同學 日本女同學 陸生覺得報告要日文很吃力 我跟日本女同學都說那他就寫簡體字 我看得懂沒關係 因為報告偏難 多專有名詞 結果老師故意一直在報告中打斷他 老師說除了日文以外都看不懂 陸生男同學超強顏歡笑 我覺得不用這樣耶 他從小受教育就是簡體阿 他又沒錯
@ss455018
@ss455018 Месяц назад
不可能啦,中國人看到洋大人就先跪了,不可能這樣據理力爭 中國人看到日本人就像看到仇人一樣,根本不會跟日本人組隊
@user-ee3es6yv7z
@user-ee3es6yv7z Месяц назад
今天做報告 組員我 美國男同學 法國女同學 美男覺得報告要中文很吃力 我跟法女都說那他就用英文 我看得懂沒關係 雖然報告偏難 多專有名詞 果然老師一直在報告中稱讚他 老師說除了專業以外還有國際觀 台下同學超強顏歡笑 這裡不是台灣嗎 難道不該用中文嗎 我覺得不用這樣耶 他是美國人阿 他怎麼會錯
@user-ps5ib3og5z
@user-ps5ib3og5z Месяц назад
你有什麼問題嗎?他是中國人就是中生不是陸生!去哪裡留學就要用當地語言,這是基本常識,連這都不懂沒資格出國唸書。
@user-vp6gp1sn7d
@user-vp6gp1sn7d Месяц назад
#反串記得註明
@user-kp3uo8up8m
@user-kp3uo8up8m Месяц назад
相同的狀況如果發生在外國留學生去中华人民共和国留學用他國文字做報告,中华人民共和国那些同學應該會指責外國同學種族歧視吧!這就是中华人民共和国人的邏輯!
@cathychiu2783
@cathychiu2783 Месяц назад
贊同 正體字才看的到中國文化 的偉大 是世界獨有
@smalfishfung
@smalfishfung Месяц назад
速記中 你還是用繁體字?
@user-wd4ls2gw1j
@user-wd4ls2gw1j Месяц назад
講個笑話,剛開放大陸探親,台灣人能念灣里長城匾額,旁邊人都驚訝台灣人能看古文。
@StevenWu-gl1uo
@StevenWu-gl1uo Месяц назад
蘇軾《念奴嬌・赤壁懷古》原文「早生華髮」與「雄姿英發」,簡化後變成:“早生华发” 与 “雄姿英发”~~很無語! 髮 跟 發 為什麼可以共用 发 ? 明明就是不同的意思呀!
@user-xw8bf3cc1s
@user-xw8bf3cc1s Месяц назад
@@user-wd4ls2gw1j 不只大陸探親時期 02左右我去四川古城玩 陳子昂念天地之悠悠那位的古碑 大陸人竟然問我看不看得懂= =a...剛好我國文又好 我直接回他 需不需要我翻譯給你聽意思對不對? 他臉色變著就走了...
@user-ll2pp5po5c
@user-ll2pp5po5c Месяц назад
@@smalfishfung 中國人是用殘體字喔~怎麼文革丟掉的文化找不回了?😂😂😂
@peterchyi
@peterchyi Месяц назад
評論得是! 立場清楚、本著初心堅持下去,才是真理!
@berniewu7015
@berniewu7015 Месяц назад
知納建觸訓練了5000年還是不會使用廁所只會到處亂大變,要求知納建觸學習繁體實在是太困難了~
@cathychiu2783
@cathychiu2783 Месяц назад
對 這位同學應該學用繁體字
@gougou-ke9xl
@gougou-ke9xl Месяц назад
很难啊,不是我不想学,是真的很难,这过程不可逆。繁体转简体非常丝滑,简体转繁体,你是不知道这玩意多痛苦!老子能认识繁体已经非常考验脑细胞了,特别是才这个字,简体简化的非常彻底。繁体是---纔 ,你来你也懵逼。 简体字: 一只忧郁台湾乌龟寻衅几群肮脏变态啮齿鳄龟,几群肮脏变态啮齿鳄龟围殴一只忧郁台湾乌龟。 繁体字: 壹隻憂鬱臺灣烏龜尋釁幾羣骯髒變態囓齒鱷龞,幾羣骯髒變態囓齒鱷龞圍毆壹隻憂鬱臺灣烏龜 你懂了吗?痛苦放大一万倍
@TAKEDAvsUESUGI
@TAKEDAvsUESUGI Месяц назад
2:30 遲早武統不用學
@user-lx9io8bi8b
@user-lx9io8bi8b Месяц назад
正體 缺體
@難辨夜色
@難辨夜色 Месяц назад
不用學沒關係,報告至少要用當地的文字吧,網路上的簡轉繁也不會用?😂
@adw0204Ryan
@adw0204Ryan Месяц назад
繁體字優美得體用意深遠~
@cch2997
@cch2997 Месяц назад
以前我的中國同事寫信都是用繁體寫給我,我是經過一兩年後我才驚覺!問他,他說就微軟視窗轉換而已.
@dbaa1484
@dbaa1484 Месяц назад
欸,不是。一兩年才驚覺,這神經也太大條。😂
@bibobo928
@bibobo928 Месяц назад
正體字...這名稱是馬英九為數不多的好政策。
@user-nb5db1tb9l
@user-nb5db1tb9l Месяц назад
樓主應是根深柢固認為 本來就該寫 繁體字😊 不小心疏忽 有 偽正體字 的存在😊
@cch2997
@cch2997 Месяц назад
@@dbaa1484 可能是我不在乎吧! 而且我現在突然想到,是不是很久沒選鄉長村長了?
@user-bi6yy9of8v
@user-bi6yy9of8v 10 дней назад
我是在大陸工作快9年的台灣人,待的是台灣工廠,平時在工廠台灣跟大陸同事大家都有一個共同的微信群組,裡面基本上台灣人都是打繁體字,大陸同事都是打簡體字,可能大陸同事是在工廠待久了,也很少抱怨繁體字看不懂的情況,有時候他們繁體字有看不懂得也會問我是什麼,到後來他們跟我微信聊天的時候都是打繁體字居多,我就好奇問他們怎麼突然用繁體字聊天了,他們給我的答案是覺得繁體字是比較正規的字體,而且他們也說簡體字打完直接轉成繁體字也很方便
@patautzu
@patautzu Месяц назад
重點應該是考慮聽眾。我去大陸參加研討會,上台報告,簡報都是改成簡體字呀。
@xjp.
@xjp. Месяц назад
美國生用英文報告,阿拉伯生阿拉伯文報告,法國生用法文報告,如果都沒問題的話,才說這樣沒問題吧 相當欣賞這些服務員的禮貌和態度,對著這些來亂的還這樣以禮相待,試試拿日元美元在這人的國家付錢?
@user-th5pd7zn7w
@user-th5pd7zn7w Месяц назад
繁簡轉換是不會用嗎?又不是很困難的問題
@Nina-jk1bl
@Nina-jk1bl 25 дней назад
我有發現CC字幕是簡體的,因為太阻擾我辨識所以馬上關掉了😂,但我支持你這樣做的理由。
@user-ni8nd3ml6h
@user-ni8nd3ml6h Месяц назад
文字的"精神內涵"不同 (表)(裡)不同 簡體的愛常解釋為"有愛無心" 這種解釋法本身就是只知道(表象) 繁體的愛卻解釋為"愛是用(心)去(感受),愛是把(心)(授與)他人" 強調的是字的內涵(禮像)
@user-my1vo2ns2s
@user-my1vo2ns2s Месяц назад
我以前工作時,韓國設備商要來介紹自己公司生產的設備都會特別把報告另外出一份繁體中文版,他們自己的手稿維持韓文版
@user-ml3fc5le1b
@user-ml3fc5le1b Месяц назад
我只就事論事~ 堅持100%只用簡體字的中國朋友,如果你不想使用繁體字,也不想看見繁體字,請一律留在中國,請務必不要來台灣,以免不必要的矛盾! 中國朋友們,要來台灣讀書、工作、旅遊,請包容繁體字的存在,最好就是學習使用繁體字! 我之前有去中國玩了七天,當然也是入境隨俗,學習使用簡體字,以及學習使用人民幣! 不然可以想想看,拿新臺幣去中國能用嗎?不也是先換成人民幣才能買東西?!
@XX-od1ok
@XX-od1ok 27 дней назад
我國小也不能寫簡體字啊! 雖然我覺得簡體筆畫少方便 不過長大發現真的繁體真的也很重要 其實繁體的一筆一劃都有他的意思 學中文 真的很需要了解他真實的意義 不同部首等等 代表意義真的都不一樣 他 牠 祂 她 這些各自有各自不同的意義 但我上網查了一下 簡體字為了方便 沒了 牠 祂。全用沒生命的 它 代替 這樣一直說自己是中國人 文化的傳承。就為了所謂的方便消失了 這樣讓那些認真努力教中文的老師情何以堪 感覺實在侮辱對方的專業吧😂😂😂 然後慢慢變成文盲 什麼都不懂。再來嗆別人。沒牠 跟祂 這兩個字嗎? 無知真的才是最可怕的😂😂
@user-eq1lc3ug9u
@user-eq1lc3ug9u Месяц назад
提到台語的部分 我發現台語跟客語真的越來越少人會使用 雖然這跟台灣如今的社會有所關聯 但是這些語言確確實實的淡出了日常生活 如今真的能夠流暢使用台語進行溝通的年輕人極其稀少
@a460742
@a460742 Месяц назад
環境影響囉,尤其是家裡有沒有人說也差最多😂
@adamchen6518
@adamchen6518 Месяц назад
完全同意您的觀點。我在微信跟中國人溝通都盡量寫簡體。就是尊重。
@yenjun0204
@yenjun0204 Месяц назад
不會。我寫正體,他們打簡體。微信在各大國都有分公司。且社交軟體是看個人朋友圈。我有中國朋友,特別要學台灣腔,我說不用那麼累,尊重對方,你說中國腔中文,台灣人不會歧視。
@初明
@初明 Месяц назад
文字就是一种工具,怎么方便怎么来嘛
@ac4148
@ac4148 Месяц назад
@@初明有些事不是通通都可以寫簡字 中文本身就已經夠哲學夠博大精深了 你全部化繁為簡才更容易造成誤會啊
@初明
@初明 Месяц назад
@@ac4148 当然可以觉得繁体字更有底蕴更有内涵,但是没必要攻击简体字。有问题的是哪个学生。应该具体到个人而不是群体以及文字。
@初明
@初明 Месяц назад
@@ac4148 其实大陆人练毛笔的时候写的是繁体。哈哈哈各有各的优势
@fredjhong2809
@fredjhong2809 Месяц назад
報告是給教授看的,當然得按照教授指定的格式來。
@hansluo5678
@hansluo5678 Месяц назад
雪梨說的很正確。
@hammatoys1751
@hammatoys1751 Месяц назад
單就課堂上面的事件 在台灣用簡體報告,是要挑釁老師吧 老師看不懂直接把你當掉如何? 外國客戶來開會跟我們做說明報告,我們至少會帶翻譯(廠商的業務),不會逼他轉繁體啦
Далее
나랑 아빠가 아이스크림 먹을 때
00:15
Просмотров 6 млн
在台灣讀書犯法嗎?
10:20
Просмотров 190 тыс.
一個人去中國大陸!
20:42
Просмотров 1,9 млн