2022.11.3
夜の横須賀の街を歩きました。
京急本線汐入駅からスタートして、どぶ板通り商店街、国道16号線、県道26号線、横須賀中央駅、若松町一帯を歩いています。
汐入駅近くのどぶ板通りや、その近くには外国人向けのバーが多く、夜遅くまで賑わっています。
横須賀中央駅近くの飲み屋街は、小さなバーやスナック、飲食店が集まっています。
I walked the streets of Yokosuka at night.
Starting from Shioiri Station on the Keikyu Main Line, we walk through the Dobuita Shopping Street, National Route 16, Prefectural Route 26, Yokosuka Chuo Station, and the Wakamatsucho area.
There are many bars for foreigners on Dobuita-dori near Shioiri Station and nearby, which are lively until late at night.
The drinking district near Yokosuka Chuo Station is packed with small bars, snacks, and restaurants.
Caminé por las calles de Yokosuka de noche.
Comenzando desde la estación Shioiri en la línea principal Keikyu, caminamos por la calle comercial Dobuita, la ruta nacional 16, la ruta prefectural 26, la estación Yokosuka Chuo y el área de Wakamatsucho.
Hay muchos bares para extranjeros en Dobuita-dori, cerca de la estación de Shioiri y sus alrededores, que están animados hasta altas horas de la noche.
El distrito de bebidas cerca de la estación Yokosuka Chuo está repleto de pequeños bares, bocadillos y restaurantes.
晚上走在横须贺的街道上。
从京急本线汐入站出发,穿过土部板商店街、国道16号线、县道26号线、横须贺中央站、若松町一带。
潮入站附近的Dobuita-dori和附近有很多外国人的酒吧,热闹到深夜。
横须贺中央站附近的饮酒区遍布小酒吧、小吃店和餐馆。
밤의 요코스카의 거리를 걸었습니다.
게이큐 본선 시오이리역에서 출발하여 도부이타도리 상점가, 국도 16호선, 현도 26호선, 요코스카 주오역, 와카마츠초 일대를 걷고 있습니다.
시오이리 역 근처의 도부 판 거리와 그 근처에는 외국인을위한 바가 많아 밤늦게까지 활기차고 있습니다.
요코스카 중앙역 근처의 술집 거리에는 작은 바, 스낵, 음식점이 모여 있습니다.
#横須賀中央#どぶ板通り商店街#汐入駅
25 ноя 2022