Тёмный

巡航節【戦時歌謡】 

賽河原幸之助.
Подписаться 45 тыс.
Просмотров 105 тыс.
50% 1

作詞・作曲:不明
歌唱:若桜・若鷹・若鷲会
※歌詞は歌われてる箇所だけ掲載します。
一、
帽子目深に
月の眉かくして
笑を含んでヨー
チルラーとるヨー
二、
沖の鴎に
潮時問えばヨー
わたしゃ発つ鳥ヨー
波に聞けヨー
三、
娘さんよく聞け
生徒さんに惚れるな
沖でドンと鳴りゃヨー
若後家ヨー
四、
腰の短剣
伊達には吊らぬヨー
魔除け虫除けヨー
女寄せヨー
五、
巡検用意の
ラッパを聞けばヨー
そぞろ故郷がヨー
偲ばれるヨー
六、
吹くな春風
散らすな桜ヨー
せめて考査のヨー
終かるまでヨー
七、
考査終われば
休暇も近いヨー
水泳訓練ヨー
何のそのヨー
-----------------------------------------------

Опубликовано:

 

14 май 2016

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 18   
@user-si6fd6lw6e
@user-si6fd6lw6e 3 года назад
この歌が、ダーク・ダックスの「山男の歌」へと変わって、伝えられていったと分かると、感慨深いですね。こういうメロディーは、日本人の心に響く何かを持っているのでしょう。歌詞は、生真面目・厳しさの中にユーモアもあって、嫌いな人はいないはずです。
@okarukasaraho7522
@okarukasaraho7522 4 года назад
4番のオチが洒落てる笑
@nobuk3583
@nobuk3583 4 года назад
戦時歌謡曲 昭和初期の歌って ハマります いい歌
@user-dh5fe7uh8f
@user-dh5fe7uh8f 3 года назад
本当に素晴らしい今の時代に感動元気をあたえてくれる歌です。有りがたく聞かせて頂きました。有難うございました。
@user-bd3wi7cg6m
@user-bd3wi7cg6m 10 месяцев назад
最初にこの歌詞のテンポで聞いてるからほかの聞くとなんか違うって感じがする😂昔の曲って動画出す人によって歌詞が変わったりテンポが変わったりするから大変😅
@user-nf8qt1go4d
@user-nf8qt1go4d 7 лет назад
いいねぇ!!
@user-cd1yh1iu4h
@user-cd1yh1iu4h Год назад
いい男たちですね。
@nownowswanow
@nownowswanow Год назад
こういう歌が戦後まで生きていたのは1960年代まで
@user-bh9le5pr2x
@user-bh9le5pr2x 8 лет назад
婦人従軍歌をお願い致します!
@kobushi0714
@kobushi0714 2 года назад
3番がいいねー
@danielmedina3094
@danielmedina3094 3 года назад
Anyone have Romaji lyrics?
@user-si6fd6lw6e
@user-si6fd6lw6e 3 года назад
Sorry, I don't have confidence to use Romaji. To convert these lyrics written in the beginning of this column, as follows: 1. bohshi mabuka ni tsuki no mayu kakushite yoh emi o fukunde yoh chirurah toru yoh 2. oki no kamome ni shio-doki toeba yoh watasha tatsu tori yoh nami ni kike yoh 3. musume-san yoku kike seito-san nya horeruna yoh oki de don to narya yoh waka-goke yoh 4. koshi no tanken date niwa turanu yoh ma-yoke mushi-yoke yoh on-na-yoke yoh 5. junken yo-i no rappa o kikeba yoh sozoro kokyo ga yoh shinobareru yoh 6. fuku-na harukaze chirasu-na sakura yoh semete kohsa no yoh owaru made yoh 7. kohsa owareba kyuka mo chikai yoh suiei kunren yoh nan-no sono yoh There is just a little difference between lyrics and singing. I adopted the latter.
@user-oc4xk7kg1w
@user-oc4xk7kg1w 3 года назад
CD売ってませんか?
@f15-fa.k.a2
@f15-fa.k.a2 4 года назад
1番の歌詞に出てくる”チルラ”とは何ですか?調べたのですがどうも出てこなくて・・・
@user-ft5tl2xb4p
@user-ft5tl2xb4p 4 года назад
恐らく舵柄を意味する英語の tiller のローマ字読みだと思います 推測なので言い切れませんが…
@f15-fa.k.a2
@f15-fa.k.a2 4 года назад
ポルスカマズルカ ありがとうございます!
@user-gy8zk1vs6w
@user-gy8zk1vs6w 3 года назад
その通りです。端艇を操縦する舵棒のことです。
@kangmw94
@kangmw94 5 месяцев назад
​@@user-gy8zk1vs6w👍👍👍👍
Далее
流砂の護り【戦時歌謡】
2:49
Просмотров 189 тыс.
巡航節
2:56
Просмотров 4,7 тыс.
Ouch.. 🤕
00:30
Просмотров 14 млн
Штаны легионера
00:44
Просмотров 396 тыс.
【雪の進軍】日本陸軍軍歌 意訳付き
2:26
軍歌メドレー 作業用BGM
39:11
Просмотров 1,4 млн
江田島健児の歌
2:58
Просмотров 20 тыс.
敵は幾万【明治軍歌】
3:23
Просмотров 205 тыс.
「愛国行進曲 」- 山口采希
2:44
Просмотров 1,1 млн
暁に祈る〈軍歌・戦時歌謡〉
4:40
Просмотров 280 тыс.
戦友【全14番歌唱】明治軍歌
5:17
Просмотров 152 тыс.