好喜歡英文諧音笑話~今天學到一個新單字"heir"(繼承人)音同"air", 馬上想到 1.A wealthy second-generation went to a pub, and the DJ said, "Put your hands in the air!" Then everybody put their hands in the heir. 2.Why do heirs enjoy boarding the plane? Because they think it's boarding the heir! 希望品喬可以拿去問問看外國寫手好不好笑,好笑的話可以拿去用,不好笑就...沒關係🥲