Тёмный

无奈用英文怎么说 

Maaaxter English 麦琪英文
Подписаться 640 тыс.
Просмотров 548 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

11 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 521   
@babybaby5893
@babybaby5893 4 года назад
极好的英语教学 因为主播深黯两种语言和文化👍👍
@summergal9110
@summergal9110 4 года назад
English is my first language and I m a native mandarin speaker. We don’t say I can’t even to describe 无奈。 no control over is more like 无法掌控。 无奈 means more like helpless and not able to change the situation or condition...
@darkerhippo5852
@darkerhippo5852 4 года назад
I don't understand. Is your first language English or Chinese?
@tlee035
@tlee035 4 года назад
@@darkerhippo5852 She's born bilingual, I guess.
@dtdasap6221
@dtdasap6221 3 года назад
I agree, I don't use 'I can't even' to express 无奈!! Helpless, frustrated.....but not" I can't even'.
@zhangxing0925
@zhangxing0925 2 года назад
我也觉得无奈是你理解的….
@katerinadicamella
@katerinadicamella 2 года назад
@@darkerhippo5852 IKR!?
@Ros8jbh
@Ros8jbh 2 года назад
Here in Australia, most time we will just say - 'It is what it is' or 'We don't have a choice, so just make do with it'. 'My hands are tied' somehow means the same thing but we don't really say it much.
@jcyf94
@jcyf94 2 года назад
Just yesterday I was speaking to a friend, talking about physics and direct energy, some silly molecules and particles stuff, when he said to me, “it is what it is.” It’s always followed by, 「不然要怎麼樣?!」 無奈就是無奈。 It is what it is.
@ericblair1984
@ericblair1984 3 года назад
无奈: resigned. "Chris certainly knows how to push her buttons, and she is quite resigned to it." The phrases listed in the video are really useful in ceratin specific contexts.
@siakcheong8838
@siakcheong8838 3 года назад
我个人觉得英文在好些表达方式上与中文的表达有着根本的不同,没有一个真正对应无奈的词。 我个人最简单的表达无奈的方式:如果可以不用语言的话,我们只要用表情,耸耸肩, 两手翻一翻,中西方人应该都能意会出你要传达出那份无力、无奈的感觉。真要用语言的话,则视情况可加一句诸如 I wish I can help, but... It's what it is The decision maker has made the call. What can I do? I understand your frustrations, but I am not in the position to make a difference... 没绝对的标准词句,而是要另行找出对当时情况、心情的一个恰当的表达。
@kwokchiuchan8862
@kwokchiuchan8862 2 года назад
I like learning this daily expression. They are more colloquial, more lively than what we learn from the text. Thanks!
@peilin6589
@peilin6589 2 года назад
我真的好喜歡妳的聲音,中英文都好聽!所有英語頻道裡,妳最棒!
@srr2717
@srr2717 4 года назад
老师看上去就是那种聪明过人的女豪杰形象。佩服。
@aiofilms
@aiofilms 3 года назад
“Above my pay grade” 好像不是賺的錢少的意思,更像「職位低微了」、「人微言輕」、「無權過問」的感覺喔。
@effylau8009
@effylau8009 2 года назад
虽然不是abc,但是说实话以我的理解,更认同Maggie的解释,pay grade本来就是收入水平,above my pay grade字面意思真的就是价格超过我的承受能力的意思
@chinnc8259
@chinnc8259 2 года назад
I am not sure whether this is American English but we do not use "I can't even" to express "无奈“ in UK
@dvdchinahd
@dvdchinahd 2 года назад
她的口音一聽就是美式英文,在UK怎麼說呢?
@fng5304
@fng5304 2 года назад
Most mainland Chinese learn American English instead of British one, the thing is, they don't even know. They found the pretentious rolling tongue make them more English-speaking, which of course is wrong. Personally I found it pretentious, and thus a bit offensive. Maggie tries to speak fast to impress (which is again rather typical and common among non-native-English-speakers) but some of the sounds are just...well, typical mainland Chinese speaking American English. Anyway, she is trying very hard, let's appreciate it.
@lishinchu9997
@lishinchu9997 4 года назад
Given a different situation there is a different expression. You have to weigh carefully in order not to overreact or under state. There is no single phrase that would apply to all.
@benthekeeshond545
@benthekeeshond545 2 года назад
I am learning Chinese and is not that good at it but to the best of my understanding, I thought 無奈 is something we disagree but have to accept it. It can be a job, choice, or a political event...... My car is breaking down very often but I cannot afford to buy a new car and therefore, I have to keep driving this piece of junk. Isn't that 無奈?
@lishinchu9997
@lishinchu9997 2 года назад
@@benthekeeshond545 You are going the other way but you hit the nail on the head in regard to the usage of the Chinese expression 無奈.
@benthekeeshond545
@benthekeeshond545 2 года назад
@@lishinchu9997 Thanks!
@AnnieWayTrilingirl
@AnnieWayTrilingirl 4 года назад
今天也学到了很多地道的美语,感谢你的分享👍✨✨
@gangcai2876
@gangcai2876 2 года назад
How about "I am speechless"? A few weeks ago, my American boss is unhappy about my work and he said "I am speechless". I told him: "Don't speak". I am glad I am still having this job.
@tomliu6358
@tomliu6358 2 года назад
I prefer this expression. “I can’t be even” will be full sentence from correct grammar stand point of you. “Long time no see” is ok but not follow grammar rules
@gangcai2876
@gangcai2876 2 года назад
@@tomliu6358 “I can’t be even” 什么意思?
@tomliu6358
@tomliu6358 2 года назад
@@gangcai2876 "I Can't Even" is an Internet slang expression used to indicate that the speaker is in a state of speechlessness,
@gangcai2876
@gangcai2876 2 года назад
@@tomliu6358 学习了,下一次我用I Can't Even来怼我的老板,但是有可能工作不保。
@candicel8162
@candicel8162 3 года назад
So there is no single English word for 無奈?without having to say such a long sentence. This is just trying to describe the situation? How about just use the word "resignedly"?
@samwang5831
@samwang5831 2 года назад
無奈 simply means feeling helpless. There are many ways to express it in English depending on the circumstances. I would like to add one simple word 'whatever', it will suffice in some situations
@yunzhang5058
@yunzhang5058 2 года назад
这个"whatever"代表无奈,我觉得也很好😄
@cubacupa
@cubacupa 3 года назад
How about one word?Resignedly.
@nanzhizhu118
@nanzhizhu118 4 года назад
Hi Meggie, 我觉得你的视频都很有用!一个小idea,可以讲一些时事相关的话题,比如NYT最近的文章中选一段话(100字),看这段话中可以学到一些什么;或者最近初选,看新闻上最近发生了什么,也选几句话~这样很贴合,也很好用~
@little1gmail
@little1gmail 2 года назад
I think “I am speechless” is more like 无奈 in most situations.
@jz4057
@jz4057 2 года назад
Feel helpless, out of my wiz, speechless, nothing I can do, no control over…so many ways to say it.
@bohuang4273
@bohuang4273 4 года назад
不要再纠结一些外国人听不明白的中文英文应该怎么说了。这些只有我们中国人才会正真明白和体会。 英文文化里面没有或不存在的东西, 你说了老外也不完全明白。 还是说中文的时候用中文的思维。英文用英文思维。
@MacboatASU
@MacboatASU 2 года назад
同意,使用中文就是中文思维,很难用英文表示。越纠结越说不好英文。
@2goodbetrue
@2goodbetrue 2 года назад
同意,外國不是這樣的
@2goodbetrue
@2goodbetrue 2 года назад
她是中國人的思維去教英文
@elvis3604
@elvis3604 2 года назад
教得挺好的, 教中國人就得用中國人思維。
@2goodbetrue
@2goodbetrue 2 года назад
@@elvis3604 學英文是想和外國人溝通,用中國人思維,外國人難理解
@wangyijing6747
@wangyijing6747 4 года назад
maggie是我在油管上最早关注的一波up主之一
@dalcowboys1977
@dalcowboys1977 4 года назад
Personally I think all these scenarios in the video can be better described as "frustrating."
@dtdasap6221
@dtdasap6221 3 года назад
Agree! Of course it all depends on the context, but for the most part, frustrating/frustrated will do.
@pawbless6892
@pawbless6892 2 года назад
同意,没有字对字的翻译,只能是形容一种感觉,如果对应无奈的话,我会用frustrated
@zhangmen
@zhangmen 4 года назад
早上起来就听到你温柔的声音🧸
@peterchua.ch2106
@peterchua.ch2106 2 года назад
这样的解释和翻译,好像是把“无奈”拆分成各种场景,再用英语说出来。也就是说,基本上“无奈”一词在英文里没有完全对等的词汇,最接近的也许就是“(feel so) helpless”或“can't do anything about it”(用中文说就是“没办法”)。
@TJ-ex9ww
@TJ-ex9ww 4 года назад
I feel so helpless. What more can I do? / What else can I do? 我还能怎样呢?我也很无奈/无助啊!
@fukakyo
@fukakyo 2 года назад
你啲發音好標準呀中英文都係好叻啊你。 你講嘅英文真係好地道完全學到野,又用得着。thank you.
@fool1124
@fool1124 4 года назад
I don't know why I love you so so much, I can't even.
@user-ug6vv6oi3w
@user-ug6vv6oi3w 4 года назад
fuusha 99 666
@superioreyecare4150
@superioreyecare4150 2 года назад
Her English is very practical in China, in the US, no one can understand what she is saying, if you want to learn what folks on the street in the US to handle this, just say don't BS me, everyone understand what you mean.It is very polite.
@jennyliang6061
@jennyliang6061 4 года назад
That means there's no such word of "无奈" in English, otherwise why you have to use so many different ways to describe it. Just think about it. :)
@gigapedia38
@gigapedia38 4 года назад
most likely 'I can't even' is not what you believe it means e.g.: ‘This is just so ridiculously cute. I can't even.’
@janetang8541
@janetang8541 4 года назад
每次看视频先 一定要先点赞👍
@anqiluo
@anqiluo 4 года назад
In Chinese, 無奈 can be you dont know how to react to the person's action/conversation, and you just want to ignore him at that point. In that situation, I usually use "speechless", to make the point that I dont want to comment further. I am not sure if you have any other better way to say it. .
@chinchang5117
@chinchang5117 3 года назад
speechless is "无话可说“。 无奈 is when u cannot do anything. However, that does not stop u from speaking. In fact, even when u are 无奈, u can still be speaking a lot!!
@joelin5887
@joelin5887 2 года назад
I sometimes say “no comment” haha. And guess what people get this.
@jakewood5475
@jakewood5475 4 года назад
It is what it is. 应该还有另一种说法 That's just the way it is...
@7810
@7810 4 года назад
1. I can't even. 2. There's nothing I can do about it. 3. What is done is done. It is what it is. We will have to make do
@zhuanglilv2529
@zhuanglilv2529 2 года назад
我在北美生活十几年, 今天看到这个视频,很受用
@alisonlee128
@alisonlee128 4 года назад
我特别喜欢你最近的系列 非常实用!
@marilynong828
@marilynong828 4 года назад
谢谢 Maggie,以前我碰到类似的情况,通常是耸耸肩说句 What to do... 🤷‍♀️
@davidfang2846
@davidfang2846 3 года назад
or just I don't know nothing?
@Frankrypto
@Frankrypto 4 года назад
"I can't even/I can't with her"只能口语上用,书面上应该怎么说呢? Way to go, Maggie. Such a great video.
@sjsupa
@sjsupa 4 года назад
I don't know how to deal with her.
@sleepystarstory
@sleepystarstory 4 года назад
I can’t even 可能要看場合,現在已經被過度使用,很多人都開始覺得這個用語很像teenage girls 會說的
@Swagg208
@Swagg208 4 года назад
just like 'literally'
@linzhang3257
@linzhang3257 4 года назад
What’s done is done感觉和中文的木已成舟很对应
@davidfang2846
@davidfang2846 3 года назад
生米 煮成 熟飯? 猴子 已經 當了皇帝!
@edwardmark301
@edwardmark301 2 года назад
Maggie great ! 教的非常实用,学到了👍
@ouronlyhome2462
@ouronlyhome2462 2 года назад
How about "I give up, that's it." or "That's beyond me."
@leon21th64
@leon21th64 2 года назад
Google search return the meaning of "I can't even" : used for emphasizing that something is very difficult to imagine, understand etc. I can't even begin to imagine what it's like for him, bringing up three kids on his own. Synonyms and related words. It doesn't seem to match "无奈"
@jingyouzhu3907
@jingyouzhu3907 4 года назад
这期衣服好好看
@papakakamamababa
@papakakamamababa 4 года назад
Jingyou Zhu just came back from a date
@loblowry6282
@loblowry6282 2 года назад
无奈 >>> out of patience >>> I had enough!
@tonytung6494
@tonytung6494 2 года назад
Maggie, try this Chinese translation on your next episode "Since when it isn't all about me?"
@leanneli2588
@leanneli2588 2 года назад
'Speechless' 'oh well' 'c'est La vie' 'wow…' 我都用这些表示无奈🤣🤣🤣
@hongmingma3508
@hongmingma3508 2 года назад
Hi Maggie, could you please teach me how to say “下台阶“, “给别人或自己一个台阶下”? love your channel, thanks.
@yigong1034
@yigong1034 8 месяцев назад
give someone an out
@jimxu4120
@jimxu4120 3 года назад
讲的真好,这个形式也特别,短小精致,很容易记得,你的中英文都是一流的。
@davidfang2846
@davidfang2846 3 года назад
You bet!
@lgyqchen5074
@lgyqchen5074 3 года назад
当英语没有一个单独的词语来表达某种情形时,只好使用多个词语来描述它。
@vc8230
@vc8230 2 года назад
Agree!
@user-tj5sh3dg1s
@user-tj5sh3dg1s 2 года назад
懂得一个道理, 要以德服人,不是以理服人。 不要给自己找麻烦, 因为自己就是烦恼的制造者。 Convince others with virtues, not reason. Do not ask for troubles as, more often than not, we make our own trouble. --Words of Wisdom from Buddhist Master Jun Hong Lu (Volume 2)
@tbariversky
@tbariversky 3 года назад
超標準超好聽的發音,向妳學習
@煌彬郭
@煌彬郭 2 года назад
這個頻道比很多所謂的網紅很多了,一個是教使用在日常生活中,一個是拿來掙錢。
@shinnatung
@shinnatung 2 года назад
Thanks, Maggie. Love this. You always help.
@wimprezax
@wimprezax 4 года назад
"What can I do"
@jennytravelmovie9682
@jennytravelmovie9682 2 года назад
一年没见,你又发福了😄
@lauel2395
@lauel2395 4 года назад
这期印象深刻的是push my buttons...
@siyaozhou2101
@siyaozhou2101 2 года назад
very useful content, thank you, keep up with this great work
@superjzh
@superjzh 4 года назад
I can’t even. I can’t. I can’t with him/her. There’s nothing I can do about this. It is above my pay grade. I have no control over that. My hands are tied. It is what it is. What’s done is done. It’ll just have to. We’ll have to make do with what we got. Thank you, Maggie.
@vivih4448
@vivih4448 4 года назад
非常實用的英文教學。謝謝~
@seagreen6442
@seagreen6442 4 года назад
Maggie,您教了很多很实用也许很地道的英语,挺好的。可是,托福 GRE等对语法的考核是超级严格的,偏离语法太远,如I can’t even等等奇言怪语,过分不规范, 太油了吧。实话实说。初学英语者一开始应该接触最正确规范的知识,而不是油嘴滑舌随意乱扯的 所谓流利啥语。如果在此学习者都已经高分通过英语标准考试,那么,从象牙塔顶走下来,接触一点俚语油语,也就罢了。对于初学者,应该多教严肃正统规范的英语。良药苦口,忠言逆耳。
@darkerhippo5852
@darkerhippo5852 4 года назад
这个视频本来就不是给初学者看的吧。
@laurenj7687
@laurenj7687 4 года назад
It's our own responsibility to find something that suits our own needs.
@dtdasap6221
@dtdasap6221 3 года назад
I agree with you Sea Green.
@joelin5887
@joelin5887 2 года назад
Professor Green, you are probably greener than you think you are. Give me a break. She’s just trying to find an English equivalent to a Chinese expression. The whole thing about standardised or PR English is so old-fashioned and yesteryear. I get why beginners should learn the PR but I think it doesn’t hurt that they are also exposed to varieties. Take it or leave it Professor!
@breezeli6233
@breezeli6233 4 года назад
Maggie,从上次你学汤姆汉克斯的南方英语就感觉出来了,美语嘴形夸张,但是嘴都张的不大,能省力就不开大口。如果再试,你试试不要张大嘴,靠元音重音和音调把话说完,咬字清楚但是不求全部说清试试。(我是挑刺派,别让我说:))
@benjaminzhong5882
@benjaminzhong5882 3 года назад
这个节目太好了,算遇到第一个如此实用教学。还漂亮有味道
@nancypeng7620
@nancypeng7620 3 года назад
如果我就想说“他看起来很无奈”呢 怎么办所说来说去还是没说“无奈”到底怎么说
@dtdasap6221
@dtdasap6221 3 года назад
He looks very frustrated.
@man-kitli1572
@man-kitli1572 2 года назад
Could you express 無奈in a word, preferably a noun?
@tcw9999
@tcw9999 2 года назад
I usually would use “so hopeless” or “so helpless”.
@guinuliu642
@guinuliu642 2 года назад
I LOVE YOUR CHANNEL, BUT YOU SPEAK FAST. 😊
@DoUNoHarm
@DoUNoHarm 2 года назад
Every person has two buttons. One is on the left, and the other one is on the right.
@aidongzhang7449
@aidongzhang7449 3 года назад
I can't even phrase of even informal•US used without a following phrase to indicate that the speaker is overwhelmed with emotion. "This is just so ridiculously cute. I can't even." Definitions from Oxford Languages
@davidfang2846
@davidfang2846 3 года назад
Thank you for those of us do not know how to Google!
@annxiao7721
@annxiao7721 3 года назад
好喜欢你的口音 🥰
@tangmingchung
@tangmingchung 4 года назад
可以留意她 "buttons" 的發音 類似的有important, patent, ...
@user-ey9kf9wo9n
@user-ey9kf9wo9n 4 года назад
我是來看Maggie的。 祝福Maggie新年快樂,2020的訂閱就像老鼠的繁殖一樣厲害。
@georgeliou737
@georgeliou737 3 года назад
I will use "I don't know what to say!" or "I am speechless" in place of "无奈“。 有点”无语-无话可说“ 意思。无奈 和 尴尬在英语没有确切的对应用语。
@pheishansoon4098
@pheishansoon4098 2 года назад
@hongz.8050
@hongz.8050 4 года назад
漂亮,而且声音美!
@hamoliu1152
@hamoliu1152 4 года назад
Hong Zhen Zhu 你也很美 哈哈
@ABC-je8yq
@ABC-je8yq 2 года назад
很實用 謝謝 !
@angelachoi0327
@angelachoi0327 4 года назад
在最后总结一下,那就完美了!
@halilayilmaz9391
@halilayilmaz9391 3 года назад
MEHMET
@halilayilmaz9391
@halilayilmaz9391 3 года назад
Halil
@tcw9999
@tcw9999 2 года назад
其实Maggie你教的很好,但是我只是有一个小小的建议。希望你不要觉得我disrespect or something. 我是觉得在一个不会英文的人,或者是刚开始学英文的人。你的教法会有一点点太深奥。我是建议尽量simplify最好,尽量的用几个单子来代替像你今天教的句子。因为我把你的片子放给我现在在中国的几个朋友看,他们都有一些英文基础。但是他们看完之后还是觉得好难。反而我用几个单字教他们,他们就一下子学会了。可能你教的是给一些在美国这边的华人,然后已经可以跟外国人做一些基本对话的人。其实可以针对一些刚移民来的那些华人,我会觉得你的观看量可能会更高。一个小小的建议希望你不要生气。谢谢你🙏
@lyzhao9014
@lyzhao9014 4 года назад
喜欢你的节目,加油!
@SYChow-wh2kr
@SYChow-wh2kr 2 года назад
努力,加油。
@Jean-ig5sr
@Jean-ig5sr 4 года назад
嗨Maggie~請問要怎麼描述對方「看起來很無奈」呢?謝謝妳!
@jackzh991
@jackzh991 3 года назад
”没办法只能这样了” 与”没办法只能这样做了”, 应该不同的。
@wenlibao
@wenlibao 3 года назад
越学越觉得中文的博大精深 两个字能在不同语境下准确表达各种复杂情绪
@davidwong825
@davidwong825 3 года назад
If u really R someone with the last name on uR icon, my hats off to U, ,imagine using 1 single Chinese character, then add another character: then just like some cartoon’s theme song lyrics’ a whole new world’
@javiervidales7600
@javiervidales7600 4 года назад
Hi Maggie.... You are the best!
@tonyiaido2066
@tonyiaido2066 4 года назад
"無奈" 用英譯總覺得未能完整替代"之情"。 不同民族風格。
@Output-gx2wo
@Output-gx2wo 2 года назад
”I gave her so many signals and she fails to notice them...", 这句话里,maggie你为什么用 fails 而不用 failed 呢? 我注意到,在讲述过去的事情的时候,有时候也会用到一般现在时,就像你这句话里的fails,关于这个知识点,maggie能否点拨一下下?
@erichen588
@erichen588 2 года назад
真的很漂亮 hmmm 自信智慧那種
@Zenki_Kong
@Zenki_Kong 2 года назад
非常好,质量很高啊,学到了~这些地道的语句,,,要在网上查或者翻译。。。贼难。。。
@franklinlee4496
@franklinlee4496 3 года назад
When you said the word “bottoms” you sound British!
@johnsonzhu2383
@johnsonzhu2383 4 года назад
maggie maggie maggie is such a cutie 🌹🌹
@xjxjsky
@xjxjsky 4 года назад
看你视频看多了,突然非常喜欢u
@azurelleb
@azurelleb 4 года назад
I was trying to think of a word for this feeling as well, and in the end I came up with “resigned”
@dennisyoung2607
@dennisyoung2607 4 года назад
😀😁😂
@susieren7157
@susieren7157 2 года назад
无奈不能用“I can't even." 根本不是一个在同一个情景能用的话。
@8888thompson
@8888thompson 4 года назад
很實用 好👌
@2009duny
@2009duny 4 года назад
用英文表達無奈,這才是真正的無奈!中文含意,英文要半天去表達,無奈啊?
@mountkailash6127
@mountkailash6127 4 года назад
这个中英文都有明确的同意。
@magic-jn5fl
@magic-jn5fl 2 года назад
Chinese is Chinese, English is English. U can't speak English in a Chinese way, or the other way around. Direct translation is no good.
@kimtang5551
@kimtang5551 4 года назад
这期很有货啊
@zhongwilson6136
@zhongwilson6136 2 года назад
damn ! 无奈 就是= speechless 😂😂
@sereeein9555
@sereeein9555 3 года назад
正要评论提议有机会的话讲讲怎么说 “讲究、凑合”,Maggie就讲到了make do with :)
@Kelly-cm1mn
@Kelly-cm1mn 4 года назад
Like your video and your sharing. If possible to have more about business topic video, eg. year end review, one on one talk, regularly meeting or how to present your opinions on the meeting.
@yitang1984
@yitang1984 2 года назад
精准施教!👍
@ginvest273
@ginvest273 2 года назад
能介绍一下英文【孝顺】和【欺负】吗?谢谢
Далее
吃亏、吃亏是福用英文怎么说
10:03
Просмотров 179 тыс.
这些英文其实在骂你?
6:53
Просмотров 707 тыс.
Что думаете?
00:54
Просмотров 790 тыс.
用流利的英语讲电话
7:48
Просмотров 1,2 млн
闷骚用英文怎么说
6:41
Просмотров 130 тыс.
英语发音系列 1 --机关枪口音是什么?
14:43
缘分、有缘用英语怎么说
4:41
Просмотров 494 тыс.
舍不得用英语怎么说
6:27
Просмотров 880 тыс.
顺其自然用英文怎么说
5:18
Просмотров 226 тыс.
我很矛盾、自相矛盾用英文怎么说
4:46
Просмотров 186 тыс.
过奖了用英语怎么说
5:46
Просмотров 651 тыс.
Что думаете?
00:54
Просмотров 790 тыс.