真希望德國朋友也來一起共享這份浪漫!(我試試把歌唱翻成德文) : Dein Kopfkissen Ohne dich, einsam liegt dein Kopfkissen in dieser Stille. Ohne dich, unsere Decke wirkt so kalt und rau. Du, die Quelle, die mich wärmte und begleitete. In der Essenz , die meiner Seele entspringt, bist du die zärtliche Hälfte, die mein Wesen durchdringt. Für dich trage ich die Last, so schwer sie auch sein mag. Für dich weich ich nicht vor Härte zurück, mag sie noch so düster erscheinen. Was könnte jemals deinen Platz einnehmen? Würdest du jemals das liebende Herz erkennen?