Here’s my English translation of the lyrics. 歌詞の自家製の英訳でございます。 *Alien* / GESO & rinri I found it extremely strange that you looked so happy Even though you knew that your pulsation would eventually cease. Very humanly, I gave it a thought- Whether I could love you supposing there were no end. Only a little of that sigh you’ve let out is enough for me. If there’s no particular reason, I don’t mind it at all. What we can’t understand just by seeing if it’s certain enough or not Is called a “heart.” I found it extremely strange that you looked so happy Even though you knew that your pulsation would eventually cease. Very humanly, I gave it a thought- Could I love you supposing there were no end? Pulsation is always merely a mechanical function Of incessantly feigning happiness by imitating another individual. It operates to make up humanity; To make up something transmittable without words. Without even a heart. Even if your time stopped now just like this, You would still come to an end-you’ve known it, have you not? If my heartbeat ceased along with yours, Then I couldn’t be happier. I felt like I just heard your pulsation. I’m still unable to forget that delighted look on your face. Although I’m not able to smile very humanly, I’m considering an appropriate name for this uncertain temperature- So that I could love you supposing there were no end.
wow you're fast, thanks for the translations! i was really shocked when i first heard this, there's a very cinematic feel to it and the sounds are so uncommon yet are perfect for this song.
Hi Tackmyn! Thank you for the English translation! I'm working on the plain closed caption at the moment, so I'm wondering if you're okay to let me use your translation for the English subtitles.
True, This song is something else. Another one in my daily playlist! Recently my favourite is "Mwk - Enough", Not really goosebump like this song but i enjoyed listening to it everyday.