Тёмный

驚愕!スコットランド英語の聞き流し!世界一難しいアクセントをご堪能ください! 

Подписаться
Просмотров 326 тыс.
% 6 415

※テロップの修正
0:22 Sasssenach=「イングランド人」「低地のスコットラン人(ローランド人)」
スコットランド英語についてもっと知りたい人はブログ記事をご覧ください🙌🇬🇧
bit.ly/3HBISg7
▼スコットランド英語の特徴
特徴①:飲み込む”T”の音
特徴②:切り捨てられる”T”の音
特徴③:”R”の所在を明らかにする音
特徴④:かなり巻きがちな”R”の音
特徴⑤:変化する“O”の音
特徴⑥:”CH”は「Hの発音」か「Kの発音」
特徴⑦:”A”の音
特徴⑧:“U”の音
特徴⑨:”O”の音
特徴⑩:静的動詞にも進行形表現が適用される
特徴⑪:Why(なぜ)はHow(いかに・どのように)に変化しがち
▼この動画の音声担当
・名前:Alan Tully
・出身:スコットランド(エディンバラ)
▼イギリス英語の手帖のブログ
bit.ly/3JpXKzC
▼インスタグラムもやっています🇬🇧
british.english.notebook?hl=ja
▼ブログ・RU-vid更新のお知らせを受け取りたい方はLINEが便利です
line.me/R/ti/p/@261rchex?from=page
▼イギリス英語 vs アメリカ英語の完全対比表が無料でダウンロードできます
bit.ly/3HFc6uE
▼参考
◎スコットランド英語の発音がすごすぎる件www
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-LFxgBsWZgdM.html
◎スコットランド英語の発音が凄すぎるw第二弾
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-MzkGEI1SHxQ.html
◎TOEIC満点がスコットランド英語に挑戦したら意味不明だった
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-eycEhFCEBdw.html
◎A SCOTSMAN Explains The SCOTTISH Accent(s) to a LONDONER
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-dfsjVgujCMY.html
◎SCOTTISH ACCENT - EDINBURGH Vs GLASGOW
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-DqaJaKS1coA.html
◎Scottish, Irish and English Compare Accents For The First Time!
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-Z-WliS0HHF8.html
◎Scottish VS Irish VS English Slang Comparison! Can you guess the slang of other countries?
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-8aJXgvj-wt8.html
#イギリス英語の手帖 #スコットランド英語  #scotish

Опубликовано:

 

29 янв 2023

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 492   
@ken.t212
@ken.t212 8 месяцев назад
英語も全く話せないのに俺は何を見てんだ
@おやぷん-i1e
@おやぷん-i1e 2 месяца назад
同じく😂
@返信する事をどうかお許しください
ナナだけおほdたはさwwwww
@shun-soNUKE_V2
@shun-soNUKE_V2 29 дней назад
そして自分の発音も大概だという結論に達した人です
@saquon-cs8ol
@saquon-cs8ol 9 месяцев назад
どうしてもTを発音したくないと言う意志を感じる
@maomaonekoneko7961
@maomaonekoneko7961 9 месяцев назад
そこは東南アジアの英語にも似てるかも。マレー語訛りの中国系の英語も最後のTは発音しない。 でも、途中からはもうドイツ語にしか聞こえない😂
@hobbymanx9200
@hobbymanx9200 8 месяцев назад
語中にしろ語尾にしろT飛ばしはけっこうよくある話 めんどくさいからだと思う
@524_
@524_ 8 месяцев назад
スタッカートつけ気味で息を履いて言ってるよね
@それはともかく
@それはともかく 8 месяцев назад
⁠@@hobbymanx9200 めんどくさいから端折っちゃうと言えば日本語の「本当ですか」や「そうです」の「で」と似てますね!
@hobbymanx9200
@hobbymanx9200 8 месяцев назад
@@それはともかく そうっすね!
@Sonicthehedgehog62365
@Sonicthehedgehog62365 9 месяцев назад
リスニングにこれ出てきたら泣く自信ある
@miyaji5942
@miyaji5942 9 месяцев назад
スコットランド旅行してた時、現地スタッフの英語よりインド人英語の方が聞き取りやすかったの今でも覚えてる。
@qscwppxzwij
@qscwppxzwij 8 месяцев назад
インド人の英語がほぼ聞き取れず天敵と思ってる自分からすると神。 たぶんインドと言っても実際には広くて千差万別なんだろうが、私の天敵な彼は巻き舌地方出身みたいだった。
@miyaji5942
@miyaji5942 8 месяцев назад
@@qscwppxzwij 個人的な感覚ですけど、インド人の方がゆっくりなので聞き取りやすいのかもしれないです。確かに巻き舌とかエグかったです。アラビアの人たちの英語に少し似てる気もします。
@しよ-z5o
@しよ-z5o 19 дней назад
インド英語も聞き取りづらいけどギリ理解出来る スコットランド英語はもはや別言語
@おもしろいっいいー
直属の上司がスコットランド人だったのしんどすぎて病んだの思い出したわ
@Guardian016
@Guardian016 10 месяцев назад
年配の人が話すのは英語というより外国語ですが、若い人のスコットランド英語は惚れ惚れするくらい格好良いですよ。
@イワシの埋葬
@イワシの埋葬 3 месяца назад
これはこれで差別的発言で草
@00muso_chan00
@00muso_chan00 3 месяца назад
日本語だけどこれと同じ現象が地元のジジババと話すと起こる 方言
@PatadNour
@PatadNour 2 месяца назад
ラジオやテレビで口語の標準語が浸透してから実はそこまでの月日は経ってないからな 別の方言同士での会話はハナから想定してないみたいなとこあるし
@齋藤健一-j1y
@齋藤健一-j1y 17 дней назад
私の想像するにコックニーなのかな?エセックス?訛はひどく言われるとその訛の人が言ってました。
@Lucas-gn7md
@Lucas-gn7md 17 дней назад
まあアメリカ英語よりは本物なんだけどね笑
@YuMarisa8671
@YuMarisa8671 9 месяцев назад
ドイツ語から英語になりかけてる途中みたいで好き
@kageyama_yuka
@kageyama_yuka 9 месяцев назад
un はフランス語ですね。
@YuMarisa8671
@YuMarisa8671 9 месяцев назад
@@kageyama_yuka ゲルマン語派なのにフランスの方が近いから色々入ってますよね笑
@citronafraise5073
@citronafraise5073 9 месяцев назад
本当だ独国要素ありますね!!!
@佐野伸介
@佐野伸介 9 месяцев назад
湖を表すlochのchがホだったりドイツ語っぽさが感じられるね。
@user-happy-happy-everyday
@user-happy-happy-everyday 8 месяцев назад
「英語の原型は、単純に言うと5世紀ドイツ語の方言です。 5世紀に、今のドイツ北部・デンマーク・オランダにいたゲルマン系(Germanic)の人々が、今のイギリスに侵攻して持ち込んだ言葉の末裔が英語。 英語の原型は、単純に言うと、5世紀ドイツ語の方言です。」 らしいですね
@nanoka_2000
@nanoka_2000 9 месяцев назад
2:54 それはこっちのセリフです
@tanosiiiiiiiiiiiiiii
@tanosiiiiiiiiiiiiiii 2 месяца назад
ヤッボズンダウェンディ
@ryoh.1785
@ryoh.1785 9 месяцев назад
1:42 この辺から怪しい雰囲気になって、 2:26 この辺から本気出し始めるの好き
@morningspyder
@morningspyder 8 месяцев назад
ありがとう
@成屁ェ
@成屁ェ 3 месяца назад
2:26 押した瞬間ヨーロッパのどこかの、のどかな言語聞こえてきて笑ったわ
@Scutigeromorpha
@Scutigeromorpha 23 дня назад
オランダ語とかドイツ語にしか聞こえない
@applecandy-swifties
@applecandy-swifties 9 месяцев назад
2:30 とても英語だとは思えない発音
@にゃんぱす-d9c
@にゃんぱす-d9c 9 месяцев назад
アクセントがドイツ語寄りよね
@AuBordDeLaMer
@AuBordDeLaMer 11 месяцев назад
スコットランド英語ではなく、スコットランド語ですね。 スコットランド語は、ケルト系のスコットランド・ゲール語ではなく、英語と同じく古英語に祖先を持つ、西ゲルマン語の一つです。 英語のイングランド北部方言と共に、古ノルド語(古い北欧語)由来の言葉が多いです。 bairn(“child”) lass, lassie(“young girl”) lad(“boy, young man”) big(“to build”) kirk(“church”) 古英語由来の古い綴りが残っているのも特徴です。 auld(“old”) aft(“often”) burgh(“borough”) 英語と似た不規則活用動詞と文法を持ちます。英語の姉妹言語といえるでしょう。
@seana5942
@seana5942 9 месяцев назад
私にはスコットランド英語とスコットランド語(以下スコッツ語)が混ざっているよう感じました(はっきりとした線引きは難しいですが…) 最初の方の単語はスコットランド英語のスペル・発音ですが、2:27〜の文章 (I dinnae ken など) は主にスコッツ語が話される地域で使われている印象です。 例えば tonight はスコッツ語では "to nicht" と書き、 "nicht" はドイツ語のように /niçt/ や /nixt/ と発音されます。 0:03 の tonight はスコットランド英語の発音です。 0:57 lass, lad, bairn などはスコットランド英語でも使われます。 2:08 auld はスコッツ語ですが、bonny ("bonny lass") や canny ("I canny do that") はスコットランド英語でも使われる印象です。 後半の ken, kent, clipe/clype, wheesht, roon, afore, heid などはスコッツ語ですね。
@ルンルン-c8h
@ルンルン-c8h 9 месяцев назад
野生の専門家すげぇ
@Tree師
@Tree師 Месяц назад
カークウォールのカークってそういうこと?
@bobinbbn
@bobinbbn 9 месяцев назад
グラスゴーの会社主催のハイランドを回るツアーに参加した時に、ガイドのおっちゃんの言ってることが半分くらい分からなくて 自分の英語力まだまだだなって思ってたけど 同乗してたカナダ人、米国人、オランダ人辺りもイヤ我らも分からんって言っててもうそれは仕方ないねってなった記憶があります。
@miyaji5942
@miyaji5942 9 месяцев назад
ボーンマスに留学してた時、スコットランド英語は最悪だとホストファミリーが言ってました笑 日本語だと津軽弁みたいな感じなのかな🤔
@コスミ_スミコ
@コスミ_スミコ 3 месяца назад
スコットランド語は英語の方言ではなくてよく似ただけの別言語だって書いてる人がいるから、ゴリゴリの琉球語ぐらいのかんじかもしれない
@Minty1888
@Minty1888 Месяц назад
@@コスミ_スミコ You are correct! Scots is a separate language from English.
@コスミ_スミコ
@コスミ_スミコ Месяц назад
@@Minty1888 I've heard that the influence of Old Norse remains strong in Scottish even today. I feel this is very similar to the theory that the dialect spoken in the Okinawa region of Japan contains words that originate from ancient Japanese from 1,000 years ago. Okinawa's dialect must also be very difficult to understand for foreigners who have only learned standard Japanese.
@Minty1888
@Minty1888 Месяц назад
@@コスミ_スミコ Yes, there are Old Norse influences, especially in Shetland which are the most northerly Scottish islands. Any place in Scotland that begins with “Aber” is Viking influenced for example. Yes Okinawan and Tsugaru dialects are very different from standard Japanese. I like listening to the regional differences though. I like Hakata-ben and Kansai-ben.
@cketit8166
@cketit8166 9 месяцев назад
とにかく天気が変わりやすい国であるからか、気象現象の表現の種類がすごい多彩に感じますね。
@でんぐり返しティラノサウルス
0:01 ウ"ォ"ア"で無理すぎ
@vx.666
@vx.666 Месяц назад
ワーラーでもウォーターでもないという😂
@しろゆう-q9c
@しろゆう-q9c 9 месяцев назад
息が抜けるような音や(ハ行音、chとか)kenとかドイツ語っぽくてかっこいい
@ootamanabu
@ootamanabu Год назад
どこの国も訛りが強くなると大変😂
@はっぷ
@はっぷ 10 месяцев назад
途中からもはや英語じゃなくて草
@tk2pene655
@tk2pene655 9 месяцев назад
ドイツ語やオランダ語のエッセンスがあるな
@おつお-d8s
@おつお-d8s 10 месяцев назад
こんなのが英語だと言われるなら、フランス語はフランス英語になってしまう
@前髪-h1j
@前髪-h1j 9 месяцев назад
海外の名言とかことわざみたいな言い回しで好き
@yagura7487
@yagura7487 9 месяцев назад
もう世の中の言語みんな英語の方言なんだよ 日本語は日本英語だしアラビア語はアラブ英語なんだよ
@U_Anata
@U_Anata 8 месяцев назад
function(英語)ファンシュウ(中国語)関数(日本語) 方言説を補強できる材料
@齋藤健一-j1y
@齋藤健一-j1y 17 дней назад
あら。そうなんだ。私は現代も頑なにfunctionを関数と言い張るのを、関孝和さんあたりに怒られると思っていた。 本当の理由はそれらは方言だから江戸の言葉を使えが正しかったんですね。 教えてくれてありがとうございます。
@ymm12730
@ymm12730 9 месяцев назад
ヒースロー出身の英語の先生が”スクール”にきたことある?って言ってなんのことかとおもったらまさかのScotland (tとndが抜けてスクールになる) だったのはびっくりしました。
@mkts7059
@mkts7059 9 месяцев назад
途中すごいドイツ語っぽいのあったな
@noahthebandit1081
@noahthebandit1081 10 месяцев назад
たまにドイツ語とフランス語みたいなの混じってて草
@rmorita2552
@rmorita2552 9 месяцев назад
ところどころ今でも英語に残ってる表現があって、 「あぁ、確かに英語と兄弟の言語なんだなぁ」 という感じがした。 なんなら綴りか違うだけでそのまま英語と同じ表現してるものや、慣用句的な表現を使っているだけで普通に英語でも通じそうなフレーズもあったし。 それなのに、北欧の言語と通じる発音も沢山聞こえる。確かに英語はヴァイキングの使っていた言語の血も受け継いでいるんだなと感じる。
@保科正之-w9x
@保科正之-w9x 9 месяцев назад
1:51 なんて美しい語彙
@飛ばない鳥-m1p
@飛ばない鳥-m1p 10 месяцев назад
Tが落ちてるとかは英語としての発音の違いだけど、完全に別単語は多分スコットランド語かな、、、、?
@の坊
@の坊 9 месяцев назад
1:50 未完成の虹ってすごいな
@ばnana-s7g
@ばnana-s7g 2 месяца назад
生きてる中で使ったことがないwww
@panicmama
@panicmama 9 месяцев назад
alrightの発音が、よく利用するパーキングのおじちゃんの「あらーい」(オーライ)と全く同じだ😮
@hobbymanx9200
@hobbymanx9200 8 месяцев назад
アメリカとかでも雑い人だとアーイとか言いますね。綴りはまんま、Aiigh
@Minty1888
@Minty1888 Месяц назад
@@hobbymanx9200 In Scotland, we spell it 'awrite'.
@ともりーるライン
@ともりーるライン 10 месяцев назад
1:42 完全にゲルマン系の発音で草
@takumin9843
@takumin9843 9 месяцев назад
注)英語がそもそもゲルマン語派
@Scutigeromorpha
@Scutigeromorpha 23 дня назад
@@takumin9843 でもかなりフランス語の影響受けてるでしょ
@tellmedddd
@tellmedddd 8 месяцев назад
3:15 You make a better door than a window.ですかね?もしそうだとしたらかなり英国紳士的言い回しだなと思います。
@fmt0htm
@fmt0htm 10 месяцев назад
BBCでニコラ•スタージョン首相の英語を聞き込んだが一般人の日常会話は聞き取れない自信がある
@代表被怒役平社員
@代表被怒役平社員 9 месяцев назад
こちらの紳士は英国の方です。って紹介されても、全力でウソつけ〜!って叫んでしまいそう。
@tamaron4212
@tamaron4212 8 месяцев назад
オックスフォードに行った時相手の英語の発音が全く理解できなかったんだけど、スコットランド訛りだということが判明した
@atsukoshimazu1520
@atsukoshimazu1520 9 месяцев назад
ここに出てくるSassenachにスコットランド人と誤訳が付いてます。正しくはイングランド人(南の人間)です😊
@british.english.notebook
@british.english.notebook 9 месяцев назад
ありがとうございます😊 概要欄にて修正させていただいております。
@kwj_nekko_6320
@kwj_nekko_6320 Месяц назад
じゃあ語源は「サクソン人 (Saxon)」なんですよね?
@yokot3098
@yokot3098 15 дней назад
分かります!ドラマの Outlanderで学びました❤❤
@AK-zu5fi
@AK-zu5fi 9 месяцев назад
大学のクラスメートがスコットランド人でグループワークするのめちゃめちゃ大変だったの思い出した
@たお-d9q
@たお-d9q 9 месяцев назад
聞いてるだけで泣けてくる
@nightflight1975
@nightflight1975 9 месяцев назад
単語の最後の子音を発音しないのはフランス語みたいやったり、ch を英語には存在しない(ドイツ語にはある)喉の奥を鳴らす音、kirk(=ノルウェー語・スウェーデン語で church・教会) や bairn (=同じく barn で child・子ども)を思わせる単語、明らかに英語と違う表現などなど、いろんな要素が入ってる言語に見えます。
@pawnpipe
@pawnpipe 9 месяцев назад
Pen pal の pal とか aye, aye, sir の aye とか、標準語に入ったものもあるね。
@hobbymanx9200
@hobbymanx9200 8 месяцев назад
仲のいい女の子にスコティッシュがいるけど発音が独特で聞いてると癖になる 関西弁と同じくなんか移りそうになる
@daxuesheng4123
@daxuesheng4123 10 месяцев назад
アイルランドの英語にもweeとかayeとかdaとかあるよね
@ルル-s9z
@ルル-s9z Год назад
1をunって言うところと、語尾にくるtを発音しないところはフランス語に似てる
@Yumemiru-himikocchi
@Yumemiru-himikocchi 9 месяцев назад
rの発音も時々フランス語みたいですね。
@猿田彦-s9o
@猿田彦-s9o 10 месяцев назад
これでも標準スコティッシュ。もっと田舎に行くと全く分からない
@shelldraconia
@shelldraconia 9 месяцев назад
イギリス人の友達とパブで飲んでてその友達がスコットランド人と話した後、傍で聞いてた自分に、 「お前どのくらいわかった?」 「半分くらいならなんとか」 「本当に?俺はぜんぜんわからなかった」 これはさすがに毒舌だけど難しいのは事実。
@qscwppxzwij
@qscwppxzwij 9 месяцев назад
類似の別件、 九州人同士の会話を横で聞いた際、広島人にトーク理解度を確認し合ったら、彼も自分も”1語も”分からなかったという衝撃の経験があった。愕然。昔の話だが、現在もこんな感じなんだろうか?
@hobbymanx9200
@hobbymanx9200 8 месяцев назад
僕北海道出身なんですが漁師町の年寄りとかたまに何言ってるかわかんないですね。シラフで酔ってるみたいな喋り。
@bkek2984
@bkek2984 9 месяцев назад
男性がayeっていうの好きなんです。日本語でも「はい」の代わりに「あい」って言うのあるじゃないですか。 なんかかわいく聞こえる。つられて なー もかわいいです。
@ヌンチャク人間-h6r
@ヌンチャク人間-h6r 10 месяцев назад
0:43 字幕なかったらI wanna coffeeにしか聞こえない
@パンメロン-c4t
@パンメロン-c4t 6 месяцев назад
ぎりuは聞こえるかな笑笑
@y-ange8018
@y-ange8018 9 месяцев назад
「なんか昔の英語の別方向の末裔」を感じる。
@user-sq8bm9ty9c
@user-sq8bm9ty9c 6 месяцев назад
偉大なるスコットランド🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿万歳
@Namaenankaneeyo
@Namaenankaneeyo 3 месяца назад
ドイツ語とフランス語を足して1.5くらいで割って申し訳程度の英語要素を添えたような謎言語
@rockisneverdie1111
@rockisneverdie1111 Год назад
時々別の言語に聞こえてくる...😂
@british.english.notebook
@british.english.notebook Год назад
コメントありがとうございます! 本当にそのくらい違うアクセントですよね😊
@Minty1888
@Minty1888 Месяц назад
ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%82%B3%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%89%E8%AA%9E
@schimitch3277
@schimitch3277 9 месяцев назад
NHKラジオの基礎英語か英会話入門でスコットランド英語を流してて全然聴き取れなくて「英語の東北弁やがな」と愕然とした高校時代を思いだしました。もう二十数年前です(゚∀゚)(゚∀゚)(*_*) 3:50
@eu.2085
@eu.2085 9 месяцев назад
古い物語形式の民謡(バラッド)によくスコットランド語が出てくるのでテンションが上がる
@外薗優
@外薗優 9 месяцев назад
2:26 ここから本領発揮
@ぴーなっつ-r5l
@ぴーなっつ-r5l 8 месяцев назад
これ睡眠導入にいいかも 声のトーンと聞き取れない言葉が良い…
@スペック-n7d
@スペック-n7d 10 месяцев назад
日本語でいうと標準語と津軽弁くらい違うのかな
@MagicalGrandma
@MagicalGrandma 8 месяцев назад
これは日本語で言う東北ズーズー弁に近いものを感じる… あまり口を開かない感じの発音
@celestiaasl7640
@celestiaasl7640 8 месяцев назад
1:41 急にドイツ語みたいになるな
@AOMARU
@AOMARU 8 месяцев назад
「話盛りすぎ」が「いつも君らのたまご卵黄2つ」になるのおもろ
@bozematsu7094
@bozematsu7094 9 месяцев назад
こんなに特徴的だったとは!
@fesn7040
@fesn7040 9 месяцев назад
1:44のdreichのドイツ語感よ
@もちを-z7g
@もちを-z7g 10 месяцев назад
最初のインパクト強すぎて聞き取るの無理だろってなったけど以外に聞き取れるな
@mm-lv2ru
@mm-lv2ru 12 дней назад
スコットランド訛り好き。べちゃべちゃしてて可愛い。
@tkn09
@tkn09 7 месяцев назад
北欧とドイツとかフランス語が混ざってる感じかな? リズムが癖になりそう!
@ちえ-c9p
@ちえ-c9p 8 месяцев назад
Tを発音したくないという、固い意志を感じた😂
@senzyu_ya
@senzyu_ya 9 месяцев назад
スコットランドに旅行に行ったスカウス(リバプール訛り)の人とか大変そう。 お互いに「俺は英語喋ってるのに何で通じないだよ!」ってなりそう。
@hobbymanx9200
@hobbymanx9200 8 месяцев назад
実際ありますよ。
@保科正之-w9x
@保科正之-w9x 9 месяцев назад
know の語頭のkが欠落してないの最高に興奮した
@falconno6554
@falconno6554 7 месяцев назад
1:41 ドイツ語由来? 2:09 フランス語由来? どことなくドイツ語っぽい感じがするのは俺だけかな?
@ゆうじゅん-e9i
@ゆうじゅん-e9i 3 месяца назад
倍速にしてみると… テロップあっても何もわからんw そらスコットランド出身の議員さんが早口のお国訛りで喋り出したらその議員さんの言ってることが分からないって言う議員さんも出てくるし,「回答は書面でお願いします」ってなるわ😂
@ファー-p1p
@ファー-p1p 7 месяцев назад
映画でこの人の英語全然リスニング出来ないなと思った俳優さんがスコットランドの人だったから納得!
@ardisgreenwater857
@ardisgreenwater857 3 месяца назад
I don't know why the algorithm blessed me with this suggestion, but I definitely feel culturally enriched - twofold! 😎
@hal2044lllll
@hal2044lllll 10 месяцев назад
友達の英国人(スコットランド生まれマンチェスター育ち)が絶妙に聞き取り辛い理由にしたい
@kaya4322
@kaya4322 9 месяцев назад
どんだけt音嫌いなんだよ… 泣いちゃうぜ
@m-op9so
@m-op9so 9 месяцев назад
オランダ語とフランス語が混ざったような印象です。
@wawonaeon4910
@wawonaeon4910 9 дней назад
スコットランド語がケルト系ではなくゲルマン系であることがよく分かる。
@madchinska
@madchinska 9 месяцев назад
人生初の英語教師が🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿の先生だったから懐かしい響きだった。 ちなみに最近🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿出身の人からチャット希望がきて(白人ボインモデルみたいな写真もきた)が詐欺ろうと目論んでるのを分かった上で揶揄ってた際に凸電したら素直に🇮🇳訛りで話出して草生えた(しかも男)
@dragonmiyazaki
@dragonmiyazaki 8 месяцев назад
もしや岩中?
@madchinska
@madchinska 8 месяцев назад
@@dragonmiyazaki 残念だが別人だと思う
@LifeGoesOn-J3142
@LifeGoesOn-J3142 4 дня назад
3:05 (個人的な解釈なので間違ってたらご指摘願います) いつも卵の黄身が2つあるなんてことがあるわけねぇだろ? みたいなのから「話盛りすぎ」になるのがなんか好き
@masashigao
@masashigao 9 месяцев назад
後半 もはや別の言語じゃんw
@applesue3348
@applesue3348 9 месяцев назад
小学校の時の先生こんな感じだった。今になって思い出したわ、今も元気なのかなぁ
@tier1flyer680
@tier1flyer680 9 месяцев назад
フランス語+ドイツ語っぽさ満載
@ipd7933
@ipd7933 6 месяцев назад
開始1分後くらいからもはやアクセントとかじゃないんよ。別言語なんよ
@scooterbrown4749
@scooterbrown4749 9 месяцев назад
母ちゃんが隣のスコットランド人に「ラス」って呼ばれてた。当時は男らしいあだ名だなーと思ってた
@ManamoYouko
@ManamoYouko 17 дней назад
あんまり変わらんなあぁと見ていたけど 1:40 この辺から本気出してきてるw
@アレッサンドロ-t5b
@アレッサンドロ-t5b 6 месяцев назад
これが20年以上ユナイテッドの選手達を苦しめていた根源
@gomamiso_R
@gomamiso_R 9 месяцев назад
日本にも方言があるからそれに近い感じなのかな 地方のお年寄りの訛りとかだとマジ何言ってるかわからないし
@noshi77
@noshi77 Месяц назад
2:53 なんか聞き覚えのあるリズムだなって思ってたけど空耳アワーの「棚からウインナー」だわ
@metalsunsuccess-7868
@metalsunsuccess-7868 5 месяцев назад
日本語のオーライはスコットランド英語だったのか!
@UCjKXDiusj47
@UCjKXDiusj47 10 месяцев назад
今年の初めにアイリッシュアクセントで撃沈したんだけど、スコティッシュもヤバいなー 英語というよりドイツ語に聞こえますな
@noriking2788
@noriking2788 8 месяцев назад
わかるわけない笑 1日中笑っていられる!
@来栖あきら-l2n
@来栖あきら-l2n 8 месяцев назад
日本人はアメリカ英語より覚えやすいって大学の講義で言ってた
@amsel9295
@amsel9295 6 дней назад
途中妙に当たり強くて泣いちゃった
@じーふー-k6m
@じーふー-k6m 8 месяцев назад
難しすぎる。 ドイツ語みたい🇩🇪 イングランドに英語とも全く違うし
@miso_ra_men
@miso_ra_men 15 дней назад
関係ないけどThe Snutsっていうスコティッシュバンド聴いてみてほしいまじでかっこいいから
@Dalai_Mala_810th
@Dalai_Mala_810th 3 месяца назад
フランス語が強かった時代の英語をそのまま使ってる感じがしますね... 地方に行くほど最新文化の影響を受けづらくなるからって柳田國男も言ってるゾ〜
@tysm-iu5xd
@tysm-iu5xd 9 месяцев назад
Sandi ThomのFlowers In My Headの「Born to late」という歌詞が「ボーン・トゥ・リー」としか聴こえなかったんだけど、この動画見てwikiで調べたらやっぱスコティッシュだった(笑) 謎が解けた(笑)
@ryo151
@ryo151 9 месяцев назад
ドイツ語かと思ってたら英語だったでござる
@AllorItsalife
@AllorItsalife 9 месяцев назад
英語そこそこ自信あったけど アレックス・ファーガソンのドキュメンタリー映画でほぼ何言ってるか聞き取れなかったの思い出した
@サルパ-b6l
@サルパ-b6l 2 месяца назад
これ許されるなら日本英語も許してくれよ…
@RK-yc9ys
@RK-yc9ys 9 месяцев назад
関東在住ですが、〝津軽弁〟はたぶんわからないと思います。
@user-mg9mf1rn2d
@user-mg9mf1rn2d Месяц назад
これが英語の本来の姿なんやろね 今日本で習ったり聞いたりする英語って世界の共通言語としてデザインされてソリッドな印象だけど、この動画を見ると英語ってフランス語やドイツ語と変わらないくらいヌルヌルしてるんだな。
@Poyo-jw5tm
@Poyo-jw5tm 8 месяцев назад
「古英語」の発音を再現した動画を見た事がありますが、ほぼ「ドイツ語」でした! 元々、ドイツ辺りの民族が、今のイギリスに入って住み着いたとの事ですから、スコットランドに、その名残があるんでしょうねー。 イングランド辺りは、昔、何百年間かフランスに支配されていて、その間にフランス語の影響を受けて今のイギリス英語になったとの事ですから、スコットランドには 古英語が残ったんでしょうね。
@Minty1888
@Minty1888 Месяц назад
England was never ruled by France.
@kenneth218
@kenneth218 16 дней назад
ある映画でelevenが言えずに、エレベーターから降りれないものがありましたね。
@くろーばー-c2k
@くろーばー-c2k 10 месяцев назад
コックニー感 破裂音がほぼ全部抜けるんですね...なんで遅れたの?って言われても聞き取れなさそう