제목 : 발자취 아사쿠라 모모의 손글씨를 보며 들어주세요 夕焼け空 背にしてさ 저녁놀 등지고 またねじゃあねもうバイバイして 또 보자, 그럼 바이바이 하며 「疲れたなぁ…」なんてひとり呟いた “지친다…” 라고 혼자 중얼거렸다. 明日も上手く笑顔できるかな 帰り道 내일도 미소를 잘 지을 수 있을까. 귀갓길 . 交差点越えいつものコンビニよって行こ 교차점 너머 매번 이용하는 편의점 들렀다 가자. 変わらない日々 変わらない街 ありがとう ah 변함없는 나날, 변함없는 마을. 고마워 ah. “私らしさ” ずっと探していた “나 다움” 계속 찾고 있었다. 5時を伝えるチャイム 5시를 알리는 자명종 切なく響くよ 애처롭게 들려. 明日もきっと頑張れる 내일도 분명 힘낼 수 있어. 自分自身に言い聞かせてみる 나 자신에게 타일러 본다. いい日になるかな 좋은 날이 될까. どんな言葉選んでもさぁ…ちょっと違うんだよな 어떤 말을 골라도 말야… 뭔가 조금 달라. 部屋の片隅 つぶやいてた 방 한켠, 중얼거렸었다. 明日うまく伝えられるのかな あぁ 一人きり 내일 잘 전할 수 있을까. 아아, 나 홀로 大人になったふりして苦いコーヒー飲んでみた 어른이 된 척, 쓴 커피 마셔 봤다. 私にはまだ早すぎたかな ほっとしてる 내겐 아직 일렀던 걸까, 안심하고 있어. “私らしさ” ずっと探していた “나 다움” 계속 찾고 있었다. 時計の秒針 チクタク進むよ 시계의 초침 똑딱똑딱 흘러가. 大丈夫だよ 頑張ったよ 괜찮아. 잘했어. 自分自身に言い聞かせてみる 나 자신에게 타일러 본다. 涙出ちゃいそう 눈물 날 것 같아. ずっと変わらない大好きな歌 줄곧 변하지 않은 가장 좋아하는 곡 聴きながら歩こうか もうすぐ着く 들으며 걸을까. 거의 다 왔어, 私の居場所 ありがとう ah 내 보금자리. 고마워 ah. “私らしさ” ずっと探していた “나 다움” 계속 찾고 있었다. 5時を伝えるチャイム 5시를 알리는 자명종. 優しく響くよ 상냥히 울려. 今日も一日お疲れ様 오늘도 하루 수고했어. 自分自身に語りかけてみる 나 자신에게 말 걸어 본다. タラリラ ルットゥトゥ 따라리라 루뚜뚜 水溜り歩いて帰ろうかな 물웅덩이 걸으며 돌아갈까. いつもより遠回りして帰ろうかな 평소보다 멀리 돌아갈까. 星空が顔だして笑ってる 별하늘이 얼굴 내밀고 웃고 있어. 明日もきっと頑張れる 내일도 분명 힘낼 수 있는 いい日になるよね 좋은 날이 되겠지. トゥルットゥ~ 뚜루뚜~