Тёмный

겨울연가 (KBS) 冬のソナタ 2話名場面ポラリス 

YOKO TOJO
Подписаться 1,3 тыс.
Просмотров 12 тыс.
50% 1

겨울연가 (KBS) 冬のソナタ 
名場面2話「ポラリス」
2021/10/04 YOKO
aki様に
준상:
유진아. ユジナ ユジン!
유진아... ユジナ ユジン...
다행이다... 못찾는 줄 알았어.
タヘンイダ モッチャンヌン ジュル アラッソ
良かった…見つけられないかと思ったよ。
영남:
오 상혁아... 찾았어?
オ サンヒョガ チャジャッソ
お、サンヒョク、見つかった?
상혁:
뭐야? 아직도 안왔단 말야?
ムオヤ アジクト アンワンダン マリャ
何だって?まだ帰って来ないのか?
짐숙:
오. 날도 추운데 어떻게 된 거지?
オ ナルド チュウンデ オットケ デン ゴジ
うん、陽も落ちて寒くなっているのに、どうしちゃったのかな?
상혁:
나 다른 델 찾아올께...
ナ タルン デル チャジャオルケ
僕、他を探してくるよ
용국:
상혁아... 있어봐.
サンヒョガ イッソバ
サンヒョク、ここにいろよ
상혁:
어떻게 가만있어?
オットケ カマンイッソ
どうして、落ち着いていられる?
용국:
준상이가 찾았을지도 모르잖아.
チュンサンイガ チャジャッスルジド モルジャナ
チュンサンが見つけてるかもしれないじゃないか
응? 좀 있어보고 그래도 안나타나면 같이 가자구.
ウン チョム イッソボゴ クレド アンナタナミョン カチ カジャグ
うん?ちょっと待っていよう。それでも帰らなかったら、一緒に捜しに行こう
상혁:
나 떼어라!
ナ テオラ 
離せよ!
영맘:
그래 추운데 더러가서 기다리자.
クレ チュウンデ トロガソ キダリジャ
そうよ、寒いから中で待とうよ
짐숙:
그래 그 나올지도 뭘겠다.
クレ ク ナオルジド モルゲッタ
そうよ、帰って来るかもしれないじゃない
영맘:
정말 어디 간 거야?
チョンマル オデイ ガン ゴヤ
ほんとに何処に行っちゃたのかしら?
준상:
유진아.... 여기 와야되나 말아야되나... 고민 많이 했었어.
ユジナ ヨギ ワヤデナ マラヤデナ コミン マニ ヘッソッソ
ユジン、ここに来るか来ないか、随分悩んだよ
더 다시 얘기 못할 것 같아서...
ト ダシ イエギ モタル ゴッ カタソ
もう二度と話が出来ないんじゃないかと思って…
니가 나 미워한대로 할 말은 없지만, 나...너한테 진심이였어.
ニガ ナ ミウオハンデロ ハル マルン オプチマン ナ ノハンテ チンシミヨッソ 
君が僕を嫌っているのなら言うべき言葉がないけど…僕は君に対して本気だったんだ
이 말 꼭 하고 싶었다.
イ マル ッコ カゴ シポッタ
そう言いたかったんだ
유진:
준상아. チュンサンア チュンサン
준상:
응?  ウン うん?
유진:
나..., 너 안미워해.
ナ ノ アンミウオエ
私…あなたを嫌いじゃなんかないわ
준상:
알아.  アラ  知ってるよ
안미워한다면....
アンミウオハンダミョン
嫌いじゃないんだろう…
유진:
어딘지 알고 가는거야 ?
オデインジ アルゴ ガヌンゴヤ
何処だか知ってて歩いているの?
준상:
불안하니? プラナニ 不安か?
준상:
저기 더블유 모양으로 된 별...보여 ?
チョギ ドプリュ モヤンウロ デン ピョル ボヨ
あそこにWの形をした星…見える?
유진:
카시오페아 ? カシオペア カシオペア?
준상:
그래. 그 별 옆에 폴라리스 보이니 ?
クレ ク ピョルリョペ ポルラリス ボイニ
そう。その隣にポラリスが見える?
유진:
폴라리스 ? ポルラリス ポラリス?
준상:
북극성 말리야. 저기 북두칠성하고 
プツククソン マリヤ チョギ プクトウチルソンハゴ
北極星のことだよ。あの北斗七星と
카시오패아 사이에 있는 큰별...보여 ?
カシオペア サイエ インヌン クンピョル ボヨ 
カシオペアの間の大きな星のことだけど、見える?
유진:
어, 보인다. オ ポインダ うん、見える。
준상:
앞으로 산속에서 길을 잃었을 땐 
アプロ サンソゲソ キルル イロツスルテン 
これから山の中で道に迷ったら
제일 먼저 폴라리스를 찾아봐.
チェイル モンジョ ポルラリスルル チャジャバ
一番先にポラリスを探してごらん。
그 다음엔 양팔을 이렇게 벌려서
ク ダウメン ヤンパルル イロツケ ボルリョソ
その次に両手をこうやって広げて、
나침반으로 삼는거야.
ナチムバヌロ サムヌンゴヤ
羅針盤に見立てるんだ。
아까 산장이 카시오페아 쪽에 있었거든 ?
アツカ サンジャンイ カシオペア ッチョゲ イツソツコドウン
さっき山小屋はカシオペアの方角にあっただろう?
근데 지금은... クンデ チグムン だけど今は…
유진:
어, 북두칠성이 더 잘 보이네...
オ プクトウチルソンイ ド チャル ボイネ
ええ、北斗七星の方がもっとよく見えるわね。
준상:
그래, 그러니까 저 아래로
クレ クロニツカ チョ アレロ
うん、だからあっちの方へ
내려가면 산장이 있을거야.
ネリョガミョン サンジャンイ イツスルコヤ
降りていけば、山小屋はある筈さ。
유진:
근데 별자리는 계절마다 바뀌는거 아니야 ?
クンデ ピョルチャリヌン ケジョルマダ パツクイヌンゴ アニヤ
でも星座は季節によって変わるんじゃないの?
준상:
아니, 폴라리스는 절대 자리를 옮기지 않아.
アニ ポルラリスヌン チョルテ チャリルル オムギジ アナ
いや、ポラリスは絶対に位置が移動しないんだ。
그러니까 어디에 있어도 쉽게 찿을 수 있을거야.
クロニツカ オデイエ イツソド シプケ チャジュルス イツスルコヤ 
だから何処にいてもすぐに見つけられるだろう。
앞으로 길을 잃었을 땐...
アプロ キルル イロツスルテン
これから道に迷ったら…
제일 먼저 폴라리스를 찿아봐.
チェイル モンジョ ポルラリスルル チャジャバ
真っ先にポラリスを探してごらん。
언제나 그 자리에 있을테니까.
オンジェナ ク ジャリエ イツスルテニツカ 
いつもその場所にあるはずだから。
가자.  カジャ  行こう!
상혁:
아무래도 안되겠다. 신고를 해야겠어.
アムレド アンデゲッタ シンゴルル ヘヤゲッソ 
いくらなんでも、もう待てない。警察に連絡しよう。
진숙:
어, 유진아, 저기 온다!
オ ユジナ チョギ オンダ
あ、ユジン! あそこに来てるわ!
유진아! 너 너무 하는 거 아냐? 우리가 얼마나 놀랬는데…
ユジナ ノ ノム ハヌン ゴ アニャ ウリガ オルマナ ノルレンヌンデ
ユジンたら、あんた、あんまり酷いじゃないの。私たちどんなに心配したか…
유진:
미안해… ミアネ ごめん…
용국:
상혁이가 제일 걱정 많이 했어.
サンヒョギガ チェイル コクチョン マニ ヘッソ 
サンヒョクが一番心配していたんだ。
유진:
미안해 상혁아.
ミアネ サンヒョガ 
ごめんね、サンヒョク。
상혁:
괜찮아... 무사히 돌아왔으니까 다행이야.
ケンチャナ ムサイ トラワッススニッカ タヘンイヤ
いいんだ、無事に帰って来たんだから、良かったよ

Опубликовано:

 

21 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии    
Далее
Это было КРАСИВО!
01:00
Просмотров 1,1 млн
「冬のソナタ」100日間
8:33
Просмотров 1,4 млн
BYJ~Polaris ②
5:13
Просмотров 184 тыс.