타쿠상 많은 신청이 있었던 요아소비의 노래다냥!.!
머그컵 시점에서 가사를 들어보자냥!.!
🔻🔻노래에 나온 단어들도 공부해보자냥!🔻🔻
訪れる / おとずれる [오토즈레루] / 방문하다, 찾아오다
暮らし / くらし [쿠라시] / 삶, 일상, 생계
エール [에-루] / Yell. 응원, 성원
数える / かぞえる [카조에루] / 세다, 셈하다
繋がる / つながる [츠나가루] / 이어지다, 연결되다
[한본냥의 일본어 세카이] 한본냥 앱으로 노래들으며 일본어 단어 공부하자냥🎵
hanbonnyang.pa...
[한본냥과 한자공부] 일본어 상용한자 2136개를 공부할 수 있다냥🔥
hbnkanji.page....
[한본냥 굿즈샵] 카와이한 와타시 굿즈를 만날 수 있다냥💜
marpple.shop/k...
[가사]
思い出すのは出会った日のこと
오모이다스노와 데앗타 히노 코토
생각나는 것은 만났던 날의 일
誰の元にも帰れないボクを
다레노 모토니모 카에레나이 보쿠오
누군가의 곁으로도 돌아가지 못하는 나를
見つけ出してくれた 救い出してくれた
미츠게다시테 쿠레타 스쿠이다시테 쿠레타
찾아내 주었어 구해내 주었어
忘れることない君の笑顔
와스레루 코토 나이 키미노 에가오
잊을 수 없는 너의 미소
暮らしのすきま よふけの祈り
쿠라시노 스키마 요후케노 이노리
일상의 작은 틈 깊은 밤의 기도
いつでも君と共に歩いてきたキセキ
이츠데모 키미토 토모니 아루이테키타 키세키
언제나 너와 함께 걸어온 기적
つらいことも うれしいことも
츠라이 코토모 우레시이 코토모
괴로운 일도 기쁜 일도
分かち合えるそんな 日々よ
와카치아에루 손나 히비요
나눌 수 있는 그런 날들이야
ふりかえれば数え切れない
후리카에레바 카조에키레 나이
되돌아보면 헤아릴 수 없는
思い出があふれ出してくる
오모이데가 아후레다시테 쿠루
추억이 넘쳐흘러와
だれにも見えないところで がんばってる
다레니모 미에나이 도코로데 간밧테루
누구에게도 보이지 않는 곳에서 열심히 하고 있어
君のそばにいられること それだけで
키미노 소바니 이라레루 코토 소레다케테
너의 곁에 있을 수 있는 것 그것만으로도
こんなにほら幸せなんだよ
콘나니 호라, 시아와세난다요
이렇게 봐봐, 행복하단 말야
こみ上げてくる 想いはただ
코미아게테 쿠루 오모이와 타다
복받쳐오르는 생각은 그저
ありがとう
아리가토-
고마워
訪れた よろこびの春は 旅立ちの季節
오토즈레타 요로코비노 하루와 타비다치노 키세츠
찾아온 기쁨의 봄은 여행의 계절
はなれた街にも 連れ出してくれたね
하나레타 마치니모 츠레다시테 쿠레타네
떨어진 거리도 데려와 주었구나
ひとり不安な日々に さみしそうな君に
히토리 후안나 히비니 사비시소-나 키미니
혼자 불안한 날들에 쓸쓸해 보이는 너에게
送るエール ボクがついてるよ
오쿠루 에-루 보쿠와 츠이테루요
보내는 응원 나는 운이 좋거든
楽しいことばかりじゃない日常に
타노시이코토 바카리쟈 나이 니치죠-니
즐거운 일만 있는 것이 아닌 일상에
あふれだした君の涙 それでも
아후레다시타 키미노 나미다 소레데모
넘쳐흐르는 너의 눈물, 그렇대도
前を向いて歩いて
마에오 무이테 아루이테
앞을 향해 걸어가
そうやって大人になってく
소-얏테 오토나니 낫테쿠
그렇게 어른이 되어가
君のそばに いられること
키미노 소바니 이라레루 코토
너의 곁에 있을 수 있는 것
君のよろこびは ボクのよろこびで
키미노 요로코비와 보쿠노 요로코비데
너의 기쁨은 나의 기쁨으로
君の大切が幸せが
키미노 타이세츠카 시아와세가
너의 소중함이 행복이
いつまでも君とありますように
이츠마데모 키미토 아리마스 요-니
언제까지나 너와 있기를
ねえ 君のそばにはもう
네에 키미노 소바니와 모-
있잖아, 너의 곁에는 이미
たくさんの愛があふれてる
타쿠산노 아이가 아후레테루
많은 사랑이 넘치고 있어
だから今は どうか泣かないで
다카라 이마와 도-카 나카나이데
그러니까 지금은 부디 울지마
あの日のように笑顔で
아노히노 요-니 에가오데
그 날과 같은 미소로
ふりかえればいくつもの
후리카에레바 이쿠츠모노
되돌아보면 몇 가지의
思い出がよみがえってくる
오모이데가 요미가엣테 쿠루
추억이 되살아나와
だれにも見えないところで
다레니모 미에나이 도코로데
아무에게도 보이지 않는 곳에서
流した涙もほら
나가시타 나미다모, 호라
흘린 눈물도, 봐봐
今の君につながってる
이마노 키미니 츠나갓테루
지금의 너에게 이어져있어
たくさんの愛につながってる
타쿠산노 아이니 츠나갓테루
많은 사랑이 이어져 있어
こみ上げてくる 想いはただ
코미아게테 쿠루 오모이와 타다
복받쳐 오르는 생각은 그저
ありがとう
아리가토-
고마워
いつまでも 幸せで
이츠마데모 시아와세데
언제까지나 행복하게
いつまでも 愛してるよ
이츠마데모 아이시테루요
언제까지나 사랑해
4 окт 2024