Тёмный

신나는 찬양힘나는 찬양 ❤️‍ 하나님을 찬양하는 복된 찬송입니다 💛 침묵과 찬양을 차례로 듣고 🍁 내 인생 최고의 칭찬 

Commemorative HYMN
Подписаться 6 тыс.
Просмотров 1,9 тыс.
50% 1

신나는 찬양힘나는 찬양 ❤️‍ 하나님을 찬양하는 복된 찬송입니다 💛 침묵과 찬양을 차례로 듣고 🍁 내 인생 최고의 칭찬
---------- ★★ ★★ -----------
☑ "Commemorative HYMN"을 구독해주세요. 이 음악이 마음에 든다면 더 많은 사람들이 함께 들을 수 있도록 SNS(Facebook, Reddit, Twitter 등)에 이 Mix를 좋아요, 공유해주세요!
✔여러분의 성원에 감사드리며, 편안한 청취 되시기 바랍니다!
✔ 이 노래를 친구들과 공유하세요: • 신나는 찬양힘나는 찬양 ❤️‍ 하나님을 ...
✔ 여기에서 채널을 구독하세요 : bom.so/Re4kvx
저희는 유튜브 음악 개발 회사입니다.
재능있는 아티스트들의 협력을 기다립니다.
►모든 권리는 당사에 있습니다.
✔본 영상은 아티스트와 저작권자에게 직접 특별한 라이선스를 부여받아 제작되었습니다.
✔ "Commemorative HYMN"의 모든 노래는 적절하게 라이선스가 부여되고 보호됩니다. 이 채널 외부에서 사용하거나 타사 콘텐츠의 배경 음악으로 사용할 수 없습니다."
►어떤 형태로든 재업하지 마십시오
비디오의 모든 이미지 콘텐츠는 AI 도구를 사용하여 제가 디자인했으며 storyblocks.com에서 라이센스가 부여되었습니다.
이메일 라이센스: team1..3628@gmail.com
✪Tag:
---------- ★★ ★★ -----------
COPYRIGHT © & FAQ
© Music produced by VPROD MUSIC
® Licensing, distribute and publishing by VPROD MUSIC
• This video was given a special license directly from the artist's visual.
• All music on Commemorative HYMN are copyrighted.
☞ Do not Reup
◢Please Share this channel on Social sites (Facebook, Google +, Twitter etc.) so that more person could listen it!

Опубликовано:

 

3 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 15   
@CommemorativeHYMN
@CommemorativeHYMN 5 дней назад
신나는 찬양힘나는 찬양 ❤‍ 하나님을 찬양하는 복된 찬송입니다 💛 침묵과 찬양을 차례로 듣고 🍁 내 인생 최고의 칭찬
@배하니-w2d
@배하니-w2d 5 дней назад
내가 이세상에서 태어난 일 중 제일 잘한일은 주님을 믿는것이다
@柯大衛-o8w
@柯大衛-o8w 5 дней назад
하느님 감사합니다 오늘도 우아하게. 칭찬. 고맙습니다. 하느님께 감사드리다😍
@김영미-n5h
@김영미-n5h 5 дней назад
아멘 감사합니다!
@하늘-j9b5u
@하늘-j9b5u 3 дня назад
❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉❤😊
@순이-r7k
@순이-r7k 4 дня назад
아들 (나 자신을 위해 그녀를 심을 것이다; 내 백성이 아니라 한 그 곳에서 저희가 살아 계신 하나님의 아들이라 부름을 얻으리라 ) (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다) 호세아(호) 2장 23. 내가 나를 위하여 저를 이 땅에 심고 긍휼히 여김을 받지 못하였던 자를 긍휼히 여기며 내 백성 아니었던 자에게 향하여 이르기를 너는 내 백성이라 하리니 저희는 이르기를 주는 내 하나님이시라 하리라 23. I will plant her for myself in the land; I will show my love to the one I called 'Not my loved one.' I will say to those called 'Not my people,' 'You are my people'; and they will say, 'You are my God.'" 23. 나는 그 땅에서 나 자신을 위해 그녀를 심을 것이다; 나는 내가 ‘사랑하는 사람이 아니라’라고 불렀던 사람에게 나의 사랑을 보여줄 것이다 나는 ‘나의 백성이 아니라’ ‘너희는 나의 백성이다’ 라고 불리는 자들에게 말할 것이다; 그리고 그들은 ‘너희는 나의 하나님이다’ 라고 말할 것이다 로마서(롬) 9장 25. 호세아 글에도 이르기를 내가 내 백성 아닌 자를 내 백성이라, 사랑치 아니한 자를 사랑한 자라 부르리라 25. As he says in Hosea: "I will call them 'my people' who are not my people; and I will call her 'my loved one' who is not my loved one," 26. 너희는 내 백성이 아니라 한 그 곳에서 저희가 살아 계신 하나님의 아들이라 부름을 얻으리라 함과 같으니라 26. and, "It will happen that in the very place where it was said to them, 'You are not my people,' they will be called 'sons of the living God.'" 25. 그가 호세아에서 말했듯이: ‘나는 그들을 내 백성이 아닌 자를 ‘내 백성’이라고 부를 것이다; 그리고 나는 그녀를 내 사랑하는 사람이 아닌 자를 ‘내 사랑하는 사람’이라고 부를 것이다 26.그리고 ‘너희는 내 백성이 아니라’고 그들에게 말한 바로 그 곳에서 그들이 ‘살아 계신 하나님의 아들들’이라고 불리게 될 것이다 페이스북 "비통모성 "
@순이-r7k
@순이-r7k 4 дня назад
순전한 (2) 말씀이 하나님 오락(세상 즐거움) 사사로운 말(성경속 말씀이 아닌 개인의 생각(겔13장).철학.한가한 말) (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다) 잠언(잠) 30장 5. 하나님의 말씀은 다 순전하며 하나님은 그를 의지하는 자의 방패시니라 5. "Every word of God is flawless; he is a shield to those who take refuge in him. 6. 너는 그 말씀에 더하지 말라 그가 너를 책망하시겠고 너는 거짓말 하는 자가 될까 두려우니라 6. Do not add to his words, or he will rebuke you and prove you a liar. 5. 하나님의 말씀은 다 흠이 없고 자기에게 피하는 자의 방패시로다 6. 그분의 말씀에 더하지 마십시오. 그분이 여러분을 꾸짖으시고 여러분이 거짓말하는 사람임을 드러내실 것입니다. 이사야(사) 58장 13. 만일 안식일에 네 발을 금하여 내 성일에 오락을 행치 아니하고 안식일을 일컬어 즐거운 날이라, 여호와의 성일을 존귀한 날이라 하여 이를 존귀히 여기고 네 길로 행치 아니하며 네 오락을 구치 아니하며 사사로운 말을 하지 아니하면 13. "If you keep your feet from breaking the Sabbath and from doing as you please on my holy day, if you call the Sabbath a delight and the LORD'S holy day honorable, and if you honor it by not going your own way and not doing as you please or speaking idle words, 13. "너희가 안식일을 어기지 아니하고 내 거룩한 날에 너희 뜻대로 행하지 아니하며 안식일을 기쁨이라 하고 여호와의 거룩한 날을 영광이라 하며 너희 뜻대로 행하지 아니하고 한가한 말을 하지 아니하므로 그것을 영광으로 여기면 예레미야(렘) 2장 21. 내가 너를 순전한 참 종자 곧 귀한 포도나무로 심었거늘 내게 대하여 이방 포도나무의 악한 가지가 됨은 어찜이뇨 21. I had planted you like a choice vine of sound and reliable stock. How then did you turn against me into a corrupt, wild vine? 21. 내가 너를 튼튼하고 믿음직한 줄기의 좋은 포도나무처럼 심었느니라. 그런데 너희는 어찌하여 나를 대적하여 부패한 들포도가 되었느냐? 마태복음(마) 6장 33. 너희는 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라 33. But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well. 33. 그런즉 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라 요한복음(요) 1장 1. 태초에 말씀이 계시니라 이 말씀이 하나님과 함께 계셨으니 이 말씀은 곧 하나님이시니라 1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 1. 태초에 말씀이 계시니라 이 말씀이 하나님과 함께 계셨으니 이 말씀은 곧 하나님이시니라 골로새서(골) 2장 8. 누가 철학과 헛된 속임수로 너희를 노략할까 주의하라 이것이 사람의 유전과 세상의 초등 학문을 좇음이요 그리스도를 좇음이 아니니라 8. See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the basic principles of this world rather than on Christ. 8. 아무도 그리스도 보다는 인간의 전통과 이 세상의 기본 원칙에 달려있는 공허하고 기만적인 철학을 통해 당신을 포로로 데려가지 않도록 하십시오. 요한계시록(계) 22장 18. 내가 이 책의 예언의 말씀을 듣는 각인에게 증거하노니 만일 누구든지 이것들 외에 더하면 하나님이 이 책에 기록된 재앙들을 그에게 더하실 터이요 18. I warn everyone who hears the words of the prophecy of this book: If anyone adds anything to them, God will add to him the plagues described in this book. 19. 만일 누구든지 이 책의 예언의 말씀에서 제하여 버리면 하나님이 이 책에 기록된 생명 나무와 및 거룩한 성에 참예함을 제하여 버리시리라 19. And if anyone takes words away from this book of prophecy, God will take away from him his share in the tree of life and in the holy city, which are described in this book. 18. 내가 이 책의 예언의 말씀을 듣는 모든 사람에게 경고하노니 만일 누구든지 이것들 외에 더하면 하나님이 이 책에 기록된 재앙들을 그에게 더하실 것이요 19. 만일 누구든지 이 책의 예언의 말씀에서 제하여 버리면 하나님이 이 책에 기록된 생명나무와 및 거룩한 성에 참여함을 제하여 버리시리라 . . 마태복음(마) 11장 6. 누구든지 나를 인하여 실족하지 아니하는 자는 복이 있도다 하시니라 6. Blessed is the man who does not fall away on account of me." 6. 나 때문에 실족하지 않는 사람은 복이 있다."
@순이-r7k
@순이-r7k 4 дня назад
하나님을 기쁘시게 (2) (하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하라) (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다) 시편(시) 18편 1~ 19. 나를 또 넓은 곳으로 인도하시고 나를 기뻐하심으로 구원하셨도다 19. He brought me out into a spacious place; he rescued me because he delighted in me. 19. 그분은 나를 넓은 곳으로 데리고 나오셨습니다. 나를 기뻐하시므로 나를 구원하셨느니라 ~50 잠언(잠) 16장 7. 사람의 행위가 여호와를 기쁘시게 하면 그 사람의 원수라도 그로 더불어 화목하게 하시느니라 7. When a man's ways are pleasing to the LORD, he makes even his enemies live at peace with him. 7. 사람의 행위가 여호와를 기쁘시게 하면 그 원수라도 그와 더불어 화목하게 하시느니라 로마서(롬) 8장 8. 육신에 있는 자들은 하나님을 기쁘시게 할 수 없느니라 8. Those controlled by the sinful nature cannot please God. 8.죄 많은 본성에 지배당하는 자들은 하나님을 기쁘시게 할 수 없다. 로마서(롬) 12장 1. 그러므로 형제들아 내가 하나님의 모든 자비하심으로 너희를 권하노니 너희 몸을 하나님이 기뻐하시는 거룩한 산 제사로 드리라 이는 너희의 드릴 영적 예배니라 1. Therefore, I urge you, brothers, in view of God's mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God--this is your spiritual act of worship. 2. 너희는 이 세대를 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하라 2. Do not conform any longer to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God's will is--his good, pleasing and perfect will. 1. 그러므로 형제들아 내가 하나님의 모든 자비하심으로 너희를 권하노니 너희 몸을 하나님이 기뻐하시는 거룩한 산 제사로 드리라 이는 너희의 드릴 영적 예배니라 2. 너희는 더 이상 이 세대를 본받지 말고 마음을 새롭게 함으로 변화를 받으라. 그러면 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별할 수 있을 것입니다. 에베소서(엡) 5장 10. 주께 기쁘시게 할 것이 무엇인가 시험하여 보라 10. and find out what pleases the Lord. 10. 그리고 주님을 기쁘시게 하는 것이 무엇인지 알아보십시오. 골로새서(골) 1장 10. 주께 합당히 행하여 범사에 기쁘시게 하고 모든 선(영생)한 일에 열매를 맺게 하시며 하나님을 아는 것에 자라게 하시고 10. And we pray this in order that you may live a life worthy of the Lord and may please him in every way: bearing fruit in every good work, growing in the knowledge of God, 10. 우리가 이것을 기도함은 너희가 주께 합당하게 행하여 범사에 기쁘시게 하고 모든 선(영생)한 일에 열매를 맺으며 하나님을 아는 것에 자라게 하시고 히브리서(히) 12장 12. 그러므로 피곤한 손과 연약한 무릎을 일으켜 세우고 12. Therefore, strengthen your feeble arms and weak knees. 13. 너희 발을 위하여 곧은 길을 만들어 저는 다리로 하여금 어그러지지 않고 고침을 받게 하라 13. "Make level paths for your feet," so that the lame may not be disabled, but rather healed. 24. 새 언약의 중보이신 예수와 및 아벨의 피보다 더 낫게 말하는 뿌린 피니라 24. to Jesus the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel. 28. 그러므로 우리가 진동치 못할 나라를 받았은즉 은혜를 받자 이로 말미암아 경건함과 두려움으로 하나님을 기쁘시게 섬길찌니 28. Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us be thankful, and so worship God acceptably with reverence and awe, 12. 그러므로 연약한 팔과 연약한 무릎을 강하게 하여라. 13. 너희 발을 위하여 평탄한 길을 만들어 저는 사람이 장애를 입지 않고 오히려 고침을 받게 하라. 24. 새 언약의 중보자이신 예수와 및 아벨의 피보다 더 나은 말씀을 말하는 뿌린 피니라 28. 그러므로 우리가 흔들리지 않는 나라를 받았은즉 감사하여 경건함과 두려움으로 하나님을 기쁘시게 예배하자
@순이-r7k
@순이-r7k 4 дня назад
나그네(2) 때.지금. (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려 드립니다) 출애굽기(출) 22장 21. 너는 이방 나그네를 압제하지 말며 그들을 학대하지 말라 너희도 애굽 땅에서 나그네이었었음이니라 21. "Do not mistreat an alien or oppress him, for you were aliens in Egypt. 21. "나그네를 학대하지도 말고 압제하지도 말라. 너희도 이집트에서 나그네였느니라. 출애굽기(출) 23장 9. 너는 이방 나그네를 압제하지 말라 너희가 애굽 땅에서 나그네 되었었은즉 나그네의 정경을 아느니라 9. "Do not oppress an alien; you yourselves know how it feels to be aliens, because you were aliens in Egypt. 9. 나그네를 학대하지 말라 너희도 나그네의 심정을 아느니라 너희도 애굽에서 나그네였었느니라 신명기(신) 10장 18. 고아와 과부를 위하여 신원하시며 나그네를 사랑하사 그에게 식물과 의복을 주시나니 18. He defends the cause of the fatherless and the widow, and loves the alien, giving him food and clothing. 19. 너희는 나그네를 사랑하라 전에 너희도 애굽 땅에서 나그네 되었었음이니라 19. And you are to love those who are aliens, for you yourselves were aliens in Egypt. 18. 그는 고아와 과부를 위하여 신원하시며 나그네를 사랑하사 그에게 식물과 의복을 주시느니라 19. 그리고 너희는 나그네들을 사랑해야 한다. 너희 자신도 이집트에서 나그네였기 때문이다. 시편(시) 119편 54. 나의 나그네 된 집에서 주의 율례가 나의 노래가 되었나이다 54. Your decrees are the theme of my song wherever I lodge. 54. 내가 유숙하는 곳마다 주의 율례를 내 노래의 제목으로 삼았나이다 스가랴(슥) 7장 10. 과부와 고아와 나그네와 궁핍한 자를 압제하지 말며 남을 해하려하여 심중에 도모하지 말라 하였으나 10. Do not oppress the widow or the fatherless, the alien or the poor. In your hearts do not think evil of each other.' 10. 과부와 고아, 나그네와 가난한 자를 학대하지 말아라. 마음속으로 서로 악한 생각을 하지 마십시오.' 말라기(말) 3장 5. 내가 심판하러 너희에게 임할 것이라 술수하는 자에게와 간음하는 자에게와 거짓 맹세하는 자에게와 품군의 삯에 대하여 억울케 하며 과부와 고아를 압제하며 나그네를 억울케 하며 나를 경외치 아니하는 자들에게 속히 증거하리라 만군의 여호와가 말하였느니라 5. "So I will come near to you for judgment. I will be quick to testify against sorcerers, adulterers and perjurers, against those who defraud laborers of their wages, who oppress the widows and the fatherless, and deprive aliens of justice, but do not fear me," says the LORD Almighty. 5 "그러므로 내가 심판하러 너희에게 가까이 가겠다. 내가 마술사들과 간음하는 자들과 위증하는 자들과 일꾼들의 품 삯을 속이는 자들과 과부들과 고아들을 억압하는 자들과 외인들의 공의를 빼앗는 자들에 대하여 증언하리니 나를 두려워하지 말라. 마태복음(마) 25장 35. 내가 주릴 때에 너희가 먹을 것을 주었고 목마를 때에 마시게 하였고 나그네 되었을 때에 영접하였고 35. For I was hungry and you gave me something to eat, I was thirsty and you gave me something to drink, I was a stranger and you invited me in, 38. 어느 때에 나그네 되신 것을 보고 영접하였으며 벗으신 것을 보고 옷 입혔나이까 38. When did we see you a stranger and invite you in, or needing clothes and clothe you? 43. 나그네 되었을 때에 영접하지 아니하였고 벗었을 때에 옷 입히지 아니하였고 병들었을 때와 옥에 갇혔을 때에 돌아보지 아니하였느니라 하시니 43. I was a stranger and you did not invite me in, I needed clothes and you did not clothe me, I was sick and in prison and you did not look after me.' 44. 저희도 대답하여 가로되 주여 우리가 어느 때에 주의 주리신 것이나 목마르신 것이나 나그네 되신 것이나 벗으신 것이나 병드신 것이나 옥에 갇히신 것을 보고 공양치 아니하더이까 44. "They also will answer, 'Lord, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or needing clothes or sick or in prison, and did not help you?' 45. 이에 임금이 대답하여 가라사대 내가 진실로 너희에게 이르노니 이 지극히 작은 자 하나에게 하지 아니한 것이 곧 내게 하지 아니한 것이니라 하시리니 45. "He will reply, 'I tell you the truth, whatever you did not do for one of the least of these, you did not do for me.' 46. 저희는 영벌에, 의인들은 영생에 들어가리라 하시니라 46. "Then they will go away to eternal punishment, but the righteous to eternal life." 35. 내가 주릴 때에 너희가 먹을 것을 주었고 목마를 때에 마시게 하였고 나그네 되었을 때에 영접하였고 38. 언제 우리가 당신이 나그네 되신 것을 보고 당신을 초대했습니까? 옷이 필요해서 당신에게 입혔습니까? 43. 내가 나그네 되었을 때에 영접하지 아니하였고 옷이 필요하여도 입히지 아니하였고 병들었을 때와 옥에 갇혔을 때에 돌보지 아니하였느니라' 44. “저희도 대답하여 이르되 주여 우리가 어느 때에 주의 주리신 것이나 목마르신 것이나 나그네 되신 것이나 옷이 필요하신 것이나 병드신 것이나 옥에 갇히신 것을 보고 공양하지 아니하였더이까?” 45. 그가 대답하여 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 여기 지극히 작은 자 하나에게 하지 아니한 것이 곧 내게 하지 아니한 것이니라 하리라 46. ​​“그러면 그들은 영벌에, 의인들은 영생에 들어가리라.” 요한삼서(요삼) 1장 5. 사랑하는 자여 네가 무엇이든지 형제 곧 나그네 된 자들에게 행하는 것이 신실한 일이니 5. Dear friend, you are faithful in what you are doing for the brothers, even though they are strangers to you. 5. 사랑하는 친구야, 비록 낯선 사람일지라도 너는 형제들을 위해 하는 일에 신실한 사람이다.
@순이-r7k
@순이-r7k 4 дня назад
변화. (영적 예배. 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻. 신의 성품에 참예하는 자.) (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다) 욥기(욥) 38장 10. 계한을 정하여 문과 빗장을 베풀고 10. when I fixed limits for it and set its doors and bars in place, 14. 땅이 변화하여 진흙에 인친것 같고 만물이 옷 같이 나타나되 14. The earth takes shape like clay under a seal; its features stand out like those of a garment. 10. 내가 그것에 대한 한계를 정하고 문과 창살을 제 위치에 놓았을 때, 14 땅은 인장 아래 있는 진흙처럼 모양을 갖추게 됩니다. 그 특징은 의복처럼 두드러집니다. 전도서(전) 8장 1. 지혜자와 같은 자 누구며 사리의 해석을 아는 자 누구냐 사람의 지혜는 그 사람의 얼굴에 광채가 나게 하나니 그 얼굴의 사나운 것이 변하느니라 1. Who is like the wise man? Who knows the explanation of things? Wisdom brightens a man's face and changes its hard appearance. . 1. 지혜로운 사람과 같은 사람은 누구입니까? 누가 사물에 대한 설명을 알고 있습니까? 지혜는 사람의 얼굴을 밝게 하고 그 굳은 모습을 변화시킨다. 로마서(롬) 12장 1. 그러므로 형제들아 내가 하나님의 모든 자비하심으로 너희를 권하노니 너희 몸을 하나님이 기뻐하시는 거룩한 산 제사로 드리라 이는 너희의 드릴 영적 예배니라 1. Therefore, I urge you, brothers, in view of God's mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God--this is your spiritual act of worship. 2. 너희는 이 세대를 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하라 2. Do not conform any longer to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God's will is--his good, pleasing and perfect will. 1. 그러므로 형제들아 내가 하나님의 모든 자비하심으로 너희를 권하노니 너희 몸을 하나님이 기뻐하시는 거룩한 산 제사로 드리라 이는 너희의 드릴 영적 예배니라 2. 너희는 더 이상 이 세대를 본받지 말고 마음을 새롭게 함으로 변화를 받으라. 그러면 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별할 수 있을 것입니다. 고린도전서(고전) 15장 51. 보라 내가 너희에게 비밀을 말하노니 우리가 다 잠잘 것이 아니요 마지막 나팔에 순식간에 홀연히 다 변화하리니 51. Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed-- 52. 나팔 소리가 나매 죽은 자들이 썩지 아니할 것으로 다시 살고 우리도 변화하리라 52. in a flash, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed. 51. 들어라 내가 너희에게 비밀을 말하노니 우리가 다 잠자는 것이 아니요 다 변화되리니 52. 눈 깜짝할 사이에 마지막 나팔 소리에. 나팔 소리가 나매 죽은 자가 썩지 아니할 것으로 다시 살아나며 우리가 변화되리라 베드로후서(벧후) 1장 2. 하나님과 우리 주 예수를 앎으로 은혜와 평강이 너희에게 더욱 많을찌어다 2. Grace and peace be yours in abundance through the knowledge of God and of Jesus our Lord. 3. 그의 신기한 능력으로 생명과 경건에 속한 모든 것을 우리에게 주셨으니 이는 자기의 영광과 덕으로써 우리를 부르신 자를 앎으로 말미암음이라 3. His divine power has given us everything we need for life and godliness through our knowledge of him who called us by his own glory and goodness. 4. 이로써 그 보배롭고 지극히 큰 약속을 우리에게 주사 이 약속으로 말미암아 너희로 정욕을 인하여 세상에서 썩어질 것을 피하여 신의 성품에 참예하는 자가 되게 하려 하셨으니 4. Through these he has given us his very great and precious promises, so that through them you may participate in the divine nature and escape the corruption in the world caused by evil desires. 2. 하나님과 우리 주 예수를 아는 지식으로 은혜와 평강이 너희에게 풍성히 있기를 원하노라 3. 그의 신기한 능력으로 우리에게 생명과 경건에 필요한 모든 것을 주셨으니 이는 자기의 영광과 선하심으로 우리를 부르신 이를 우리가 앎으로 말미암음이라. 4. 이로써 그 보배롭고 지극히 큰 약속을 우리에게 주사 이 약속으로 말미암아 너희가 세상에서 더러운 정욕을 인하여 썩어질 것을 피하여 신성한 성품에 참여하게 하려 하셨느니라. 페이스북 " 비통모성 "
@순이-r7k
@순이-r7k 4 дня назад
사람(하나님)(4) 아들(하나님의아들들 새벽 별들.아들.(욥38:7.계22:16.요일2:23~29)호2:23.롬9:23) 시온(시132:13~18.사62:1~5. 사66:7~13) 택한자들 (롬8:33). 보내신자들 (롬10:15.) 두돌판.반석.기초돌 (신9:11.롬9:33.고전10:4.사28:16. 사54:11~17.) 초림예수님 (겔12:1~16.) 또 예수 (겔12:17~28.행3:20~26.) 초장의 양 (겔34:11~31) 사람들의 빛 (요1:4.) 대제사장 (시110:3~4.히5:1.) 잉태치 못한 홀로된 여인.(사54:1. 눅23:29.갈4:27) 희생.선물.(히8:3~4) 지혜(잠2:20.잠3:13~24.잠4:5~8 마11:19.눅7:34~35) 작은 자(마18:10.마25:40~45)등 누이.그 형제.젖먹는 아이.어린아이.죽은자 가운데서 일으킨.접붙인가지.감람 나무.기름부은자.쌍둥이.등등)에 속한 사람이 "사람.의인." 외에는 아직은 다 짐승. 악인(말3:17~18.겔3장.행24:15 .막3:4) (계시록 자의적 해석 주의) (주신 모든것에 감사와 영광 찬송을 돌려드립니다) 에스겔(겔) 12장 2. 인자야 네가 패역한 족속 중에 거하도다 그들은 볼 눈이 있어도 보지 아니하고 들을 귀가 있어도 듣지 아니하나니 그들은 패역한 족속임이니라 2. "Son of man, you are living among a rebellious people. They have eyes to see but do not see and ears to hear but do not hear, for they are a rebellious people. 2. "사람의 아들아, 너는 반역하는 백성 가운데 살고 있다. 그들은 보는 눈이 있어도 보지 못하고 듣는 귀가 있어도 듣지 못하니 이는 그들이 패역한 백성임이라.~16 (초림예수님) 에스겔(겔) 12장 17. 여호와의 말씀이 또 내게 임하여 가라사대 17. The word of the LORD came to me: 18. 인자야 너는 떨면서 네 식물을 먹고 놀라고 근심하면서 네 물을 마시며 18. "Son of man, tremble as you eat your food, and shudder in fear as you drink your water. 17 여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되 18 "사람의 아들아, 네가 네 음식을 먹을 때에 떨고 네 물을 마실 때에 두려워 떨어라.~28 (또 예수) 에스겔(겔) 34장 11. 나 주 여호와가 말하노라 나 곧 내가 내 양을 찾고 찾되 11. "'For this is what the Sovereign LORD says: I myself will search for my sheep and look after them. 12. 목자가 양 가운데 있는 날에 양이 흩어졌으면 그 떼를 찾는 것 같이 내가 내 양을 찾아서 흐리고 캄캄한 날에 그 흩어진 모든 곳에서 그것들을 건져낼찌라 12. As a shepherd looks after his scattered flock when he is with them, so will I look after my sheep. I will rescue them from all the places where they were scattered on a day of clouds and darkness. 13. 내가 그것들을 만민 중에서 끌어내며 열방 중에서 모아 그 본토로 데리고 가서 이스라엘 산 위에와 시냇가에와 그 땅 모든 거주지에서 먹이되 13. I will bring them out from the nations and gather them from the countries, and I will bring them into their own land. I will pasture them on the mountains of Israel, in the ravines and in all the settlements in the land. 14. 좋은 꼴로 먹이고 그 우리를 이스라엘 높은 산 위에 두리니 그것들이 거기서 좋은 우리에 누워 있으며 이스라엘 산 위에서 살진 꼴을 먹으리라 14. I will tend them in a good pasture, and the mountain heights of Israel will be their grazing land. There they will lie down in good grazing land, and there they will feed in a rich pasture on the mountains of Israel. 15. 나 주 여호와가 말하노라 내가 친히 내 양의 목자가 되어 그것들로 누워 있게 할찌라 15. I myself will tend my sheep and have them lie down, declares the Sovereign LORD. 16. 그 잃어버린 자를 내가 찾으며 쫓긴 자를 내가 돌아 오게 하며 상한 자를 내가 싸매어 주며 병든 자를 내가 강하게 하려니와 살찐 자와 강한 자는 내가 멸하고 공의대로 그것들을 먹이리라 16. I will search for the lost and bring back the strays. I will bind up the injured and strengthen the weak, but the sleek and the strong I will destroy. I will shepherd the flock with justice. 25. 내가 또 그들과 화평의 언약을 세우고 악한 짐승을 그 땅에서 그치게 하리니 그들이 빈 들에 평안히 거하며 수풀 가운데서 잘찌라 25. "'I will make a covenant of peace with them and rid the land of wild beasts so that they may live in the desert and sleep in the forests in safety. 31. 내 양 곧 내 초장의 양 너희는 사람이요 나는 너희 하나님이라 나 주 여호와의 말이니라 31. You my sheep, the sheep of my pasture, are people, and I am your God, declares the Sovereign LORD.'" 11. 주 여호와께서 이렇게 말씀하셨습니다. 나 자신이 내 양을 찾아 돌보리라. 12. 목자가 흩어진 양 떼와 함께 있을 때 돌보는 것처럼 나도 내 양 떼를 돌볼 것입니다. 구름과 어둠의 날에 내가 그들을 흩어진 모든 곳에서 구출할 것이다. 13. 내가 그들을 열방 중에서 이끌어 내어 여러 나라 중에서 모아서 그들의 고국으로 돌아가게 하리라 내가 그들을 이스라엘 산 위에, 시내와 그 땅 모든 마을에서 먹일 것이다. 14. 내가 그들을 좋은 목초지에서 기르고 이스라엘의 높은 산들이 그들의 목초지가 될 것이다. 그들은 그곳의 좋은 풀밭에 누울 것이며, 이스라엘 산의 기름진 목초지에서 먹을 것입니다. 15. 내가 내 양 떼를 먹여 눕게 하리라 주 여호와의 말씀이니라 16. 나는 잃어버린 자들을 찾고 길 잃은 자들을 다시 데려올 것이다. 내가 부상당한 자를 싸매어 주고 약한 자를 강하게 하겠고, 아름답고 강한 자를 내가 멸하리라. 내가 공의로 양 떼를 치리라. 25. “내가 그들과 화평의 언약을 맺고 들짐승을 그 땅에서 없애어 그들이 광야에서 살며 숲 속에서 안전하게 잠들게 하리라. 31. 내 양 곧 내 초장의 양 너희는 사람이요 나는 너희 하나님이니라 주 여호와의 말씀이니라 요한복음(요) 1장 4. 그 안에 생명이 있었으니 이 생명은 사람들의 빛이라 4. In him was life, and that life was the light of men. 4. 그 안에 생명이 있었으니 그 생명은 사람들의 빛이라.
@jupopklm-r9t
@jupopklm-r9t 5 дней назад
신한 심현보 월세33만원 상습 사기꾼입니다 사기글다지워버리세요 다른방들도 싹지워버리세요 형제자매님들 저놈들 사기꾼이니 돈주지마세요 다거짓말입니다
Далее
НОВАЯ "БУХАНКА" 2024. ФИНАЛ
1:39:04
Просмотров 432 тыс.
У КОТЯТ ОТКРЫЛИСЬ ГЛАЗКИ#cat
00:26
다윗과 요나단의 사랑과 찬양 15곡
1:05:56
Просмотров 1,5 млн
은혜로운 복음성가 모음 CCM
51:58
Просмотров 6 млн
НОВАЯ "БУХАНКА" 2024. ФИНАЛ
1:39:04
Просмотров 432 тыс.