#내귀에캔디1 #Sweetheart in Your Ear 혜리, 캔디 들통나 ′장근석′에 급 존댓말 내귀에캔디1 (2016) : 나만의 비밀 통화 친구가 생긴다면? 차가운 수화기 너머, 일상의 감정과 소소한 이야기를 편하게 나눌 수 있는 나만의 캔디에게 전화가 걸려온다. ☞ 1편부터 정주행하기 : • [#내귀에캔디] 시즌1 모아보기 🙈📞
Guau, eran las Candys, no una sola, conocía a todas, lo que digo, todas quieren con él, porque es un caballero y les hace sentir especial a cada una, como a nosotras. Gracias por el vidro, buenisimo🍀🌹🍀🌹🍀
JGS: And should I tell you a secret? Hyeri: What is it? JGS: I've...figured out who you are. You...You're not Yeongshim... Hyeri: Aaa! Don't say it! JGS: You're not Yeongshim, but-! Hyeri! Don't say it!! JGS: You're Deokseon (Hyeri's character in Reply 1988)! [both laugh] JGS: Hii~ Hyeri: Aah... [solo shot of Hyeri] -0:57- JGS: Hii~ Hyeri: Aah... JGS: But, I've seen you (before) Hyeri: When? (at this point Hyeri switched her speech to a more formal and polite one) [both laugh] (I don't know how to translate into English what JGS said here but he basically teased Hyeri about suddenly changing to formal speech) Hyeri: When did you see me? JGS: In a restaurant at Apgujeong, I saw you get out of a dark car and running up to the 2nd floor. It's been about one year so...sometime last year? Hyeri: If it's one year (ago), whom did I meet? JGS: [laughs] It wasn't a man, I think you were with girls. Hyeri: Then...If this (identity) gets figured out, shouldn't we hang up? What should we do? JGS: [laughs] You don't really need to do that. Hyeri: Why? You got it (right) for the first time, didn't you? JGS: Huh? Hyeri: Isn't now the first time you got it right? JGS: No, I got it right the last time, too. Hyeri: Okay... JGS: But till when are you going to speak in formal speech to me? [laughs] Hyeri: Ah, but I always use formal speech so banmal (informal speech) is a bit awkward for me so if I use banmal, I can't do it very well... [flashbacks to previous scenes where Hyeri uses informal speech like no one else's business XD] JGS: That's true, thinking about it, you're 24 (years old) now, right? Hyeri: I'm probably 23 JGS: Oh, you're still 23? Hyeri: Yes...[laughs] JGS: Then you (probably) wouldn't know Daejeon Expo? Hyeri: Pardon? JGS: You don't know Kkumdori, Kkumdori? (in English Kkumdori is "Twinkle, The Dream Being" which was a TV series in 1992-1993) Hyeri: Pardon? Kkon...Kkondori? JGS: Han...You don't know Hanbittab (Hanbit Tower)? Hyeri: Hanbitdung? [JGS laughs while trying to repeat the name] There was this huge Expo at Daejeon. You don't know (it)? It was compulsory for us in elementary school to go there, though... Hyeri: Oh, really? JGS: Mmhm...Oh, what do I do, having a conversation on the phone like this, I seem so old school! I used to hate it when my hyungs (older guy friends) talked about stories of the past that I didn't know of, but now I'm doing it (too)! Hyeri: Aah! I don't hate it, you just seem to be a person of the past. JGS: A person of the past, you~! Aah, don't be like that~!! I'm only 30... Hyeri: The age 30 years is the beginning for men, when a man is 30...I'm sorry for using banmal... [JGS laughs]
Lynn Ooo It's about celebrities talking on the phone with anonymous guests (in this Hyeri was the anonymous guest) about their worries and all that, things they don't really get the chance to share because of schedules and being busy and so on.