自分用 アイム タイアード オフ マイ ソウト I’m tired of my thoughts 自分の考え方にはうんざり ゼイ ウェイトゥ ミー ダウン They weigh me down 目に見えない何科に押し潰されて フィー ライク アイム ドゥラウニング Feel like I’m drowning 溺れてる気分 アイム タイアーオフ マイ フロース I’m tired of my flaws 欠点だらけの自分はもうイヤ ゼイ フィル ミー ウィズ アンクザィアティ アンド ダウト They fill me with anxiety and doubt 不安と疑問だけが残るの アニストゥリィ アイム ダン ウィズ ヘッティング ピクチャーズ オフ マイセルフ Honestly, I’m done with hating pictures of myself もう写真の中の自分を嫌うのはやめにした アンド トライナ ビー ライク エブリデイ エルス And tryna be like everybody else みんなに合わせなきゃって思うのもね アイワナ ビー ライク ルック ライク ザ ガール イン ザ ミラー I wanna be like, look like The girl in the mirror 鏡の中にいる女の子になりたい ワナ アクト ライク ダンス ライク ノー ワンズ ウォッチング ハー Wanna act like, dance like No one’s watching her まるで周りに誰もいないかのように振舞って、踊る彼女になりたい アイ クッド トライ トゥー ビー ジャスト ライク ユー I could try to be just like you あなたみたいになるのは簡単かもしれない バット アイ ワナ ビー ライク ミー ザ ガール イン ザ ミラー But I wanna be like me, The girl in the mirror でも私は鏡の中の私自身になりたい ザ ガール イン ザ ミラー The girl in the mirror 鏡の中の私に ザ ガール イン ザ ミラー The girl in the mirror 鏡の中の私になりたいの アイム シック イフ ザ ライクス アンド フォロワーズ エブリワン カウンティング I’m sick if the likes and followers Everyone counting いいねとフォロワーの数を気にすることに疲れたわ アイム シック オフ ザ ライズ スマイリング バット アイム クライング インサイド I’m sick of the lies, smiling, but I’m crying inside 自分を偽るための嘘にはうんざりなの、楽しくもないのに無理に作る笑顔にもね アニストゥリィ アイム ダン ウィズ ヘッティング ピクチャーズ オフ マイセルフ Honestly, I’m done with hating pictures of myself もう写真の中の自分を嫌うのはやめにした アンド トライナ ビー ライク エブリデイ エルス And tryna be like everybody else みんなに合わせなきゃって思うのもね アイ ワナ ビー ライク ルック ライク ザ ガール イン ザ ミラー I wanna be like, look like the girl in the mirror 鏡の中にいる女の子になりたい ワナ アクト ライク ダンス ライク ノー ワンズ ウォッチング ハー Wanna act like, dance like no one’s watching her まるで周りに誰もいないかのように振舞って、踊る彼女になりたい アイ クッド トライ トゥー ビー ジャスト ライク ユー I could try to be just like you あなたみたいになるのは簡単かもしれない バット アイ ワナ ビー ライク ミー ザ ガール イン ザ ミラー But I wanna be like me the girl in the mirror でも私は鏡の中の私自身になりたい ザ ガール イン ザ ミラー The girl in the mirror ただ鏡の中の私になりたい ワナ ウェイク アップ ノー メイク アップ Wanna wake up, no make up 朝起きて、メイクなんてしなくても アンド スティル シンク アイム ビューティフル And still think I’m beautiful 自分を綺麗だと思えるようになりたい ワナ スマイル ライク アイ ミーン イット Wanna smile like I mean it 無理して笑うばかりの人生はもう終わりにしたい アンドファイナリー ビー カンフタァブル ウィズ ミー And finally be comfortable with me そしたらありのままの自分が1番だってわかるから ファイナリー ビー カンフタァブル ウィズ ミー Finally be comfortable with me ありのままの自分が最高だって気づくの アイ ワナ ビー ライク ルック ライク ザ ガール イン ザ ミラー I wanna be like, look like the girl in the mirror 鏡の中にいる女の子になりたい ワナ アクト ライク ダンス ライク ノー ワンズ ウォッチング ハー Wanna act like, dance like no one’s watching her まるで周りに誰もいないかのように振舞って、踊る彼女になりたい アイ クッド トライ トゥー ビー ジャスト ライク ユー I could try to be just like you あなたみたいになるのは簡単かもしれない バット アイ ワナ ビー ライク ミー ザ ガール イン ザ ミラー But I wanna be like me the girl in the mirror でも私は鏡の中の私自身になりたい ザ ガール イン ザ ミラー The girl in the mirror 鏡の中の私に ザ ガール インザ ミラー The girl in the mirror 鏡の中の私になりたいの ザ ガール イン ザ ミラー The girl in the mirror 鏡の中の私になりたい
I’m tired of my thoughts They weigh me down Feels like I’m drowning I’m tired of my flaws They feel me with anxiety and doubt Honestly, I’m done with hating pictures of myself And trying to be like everybody else I wanna be like Look like the girl in the mirror Wanna act like Dance like no one’s watching her I could try to be just like you But I wanna be like me The girl in the mirror The girl in the mirror The girl in the mirror I’m sick of the likes And followers everyone’s counting I’m sick of the lies, smiling But I’m crying inside Honestly, I’m done with hating pictures of myself And trying to be like everybody else I wanna be like Look like the girl in the mirror Wanna act like Dance like no one’s watching her I could try to be just like you But I wanna be like me The girl in the mirror The girl in the mirror The girl in the mirror Wanna wake up, no make-up And still think I’m beautiful Wanna smile like I mean it And finally be comfortable with me Finally be comfortable with me, oh I wanna be like Look like the girl in the mirror Wanna act like Dance like no one’s watching her I could try to be just like you But I wanna be like me The girl in the mirror The girl in the mirror The girl in the mirror Girl in the mirror The girl in the mirror