Теро, спасибо тебе за реакцию, ты прав, что такое видео хорошо бы смотрелось в кинотеатре, как блокбастер! Особенно последний кадр с летящей машиной очень напоминает голливудские фильмы. Я надеюсь, что ребята будут делать ещё много таких видео, мы уже смотрели вместе с тобой про поезд, про ферму, про музей, теперь вот про больницу, а сколько ещё в России интересного! Будем ждать!
Guten Abend, Tero. Ты знаешь как называются в русских больницах емкости, которые подкладывают под больных, которые не могут сами дойти в туалет? "Утка" (die Ente) К чему это я. В начале фильма, когда врачи стоят в коридоре и беседуют, то в один момент им пришлось пригнуться. Так вот это были "утки", перелет "уток" (Flug der Enten)
А снотворное в докторскую колбасу, чтобы усыпить паразитов?! Это же "Операция Ы и другие приключения Шурика". Да, вряд ли иностранцы знакомы с этим фильмом, который мы знаем наизусть.
Спасибо, Теро за быстроту реакции! Двойное спасибо красавице - переводчице! Теро, с наступающим Рождеством, будь здоров и оптиместичен! Vielen Dank, Tero, für deine schnelle Reaktion! Doppelter Dank an die schöne Übersetzerin! Tero, frohe Weihnachten, sei optimistisch und gesund!
Там, где таблица с QR кодами (В первой части фильма), это аналог таблицы проверки зрения у офтальмолога, а путешествие внутри тела это из фильма "Внутренний космос" (или "Внутреннее пространство"). Хотя дизайн машины, скорее, как в "Назад в будущее" ))
Everything is correct. References to the movie "Inner Space". "Shoot Gleb Yegorych". This is for the series "The meeting place cannot be changed." Да ребята вообще молодцы, такие ролики делают....
Песня есть там слова "Чёрный ворон..." а тут заменили на "Чёрный коптер..." А так ещё уменьшали ,чтоб внедриться в человека в мультиках "Футурама " и "Рик и Морти" и в нескольких фильмах
Это все хорошо, но не стоит все время искать аналоги фразам в ролике в каких то фильмах. Некоторыми фразами мы и говорим, просто говорим. И жто не имеет отношения к кино
9:23 Können Sie sich vorstellen, was sie gedreht hätten, wenn sie ein Budget wie Warner Bros. gehabt hätten, wenn sie so ein Meisterwerk für wenig Geld gedreht hätten? !!!)))
Wenn Sie es wissen, haben "Bruder" und "Bruder 2" mit einem minimalen Budget gefilmt. Und die Filme haben sich als schick erwiesen. (automatische Übersetzung)
Был, другое название "Внутреннее пространство" (Inner Space) с Деннисом Куэйдом, если верно помню. Это как раз немного вольный римейк "Фантастического путешествия".
@@katn228 есть, разумеется. Не то, чтобы многие, но есть. Я и кинематограф других стран могу припомнить. А еще мультфильмы и аниме. Но в данном случае, согласитесь, отсылки вполне явные на конкретный источник вдохновения.
@@TomasFrost1979 я как раз "внутренний космос" не видела, у меня больше ассоциация с детской советской классикой об путешествиях по космосу. Тоже есть схожие моменты.
@@katn228 а можете привести пару примеров? А то у меня что-то кроме "Приключений Карика и Вали" и некоторых моментов из творчества Булычева ничего на ум не приходит. Это если говорить об уменьшении, конечно. А космос... Увы, детской фантастики снимали не так уж много. Буквально по пальцам можно пересчитать, даже если большой отрезок времени взять.
Невозможно экранизировать короткие ролики в полном метре. Но все же хотелось что бы у нас на большом экране появились наши фильмы с подобным уровнем проработки.
Больничка это шедевр несомненно, но советую почитать комментарии под видео это отдельный шедевр. попроси кого-нибудь перевести. Получишь истинное удовольствие.
nein Mann Es war geplant, sie 3 zu machen, aber wegen der Probleme beim Sponsoring wird das Projekt dieses 3-Teils vorübergehend vorläufig unterbrochen
Спасибо за быстрые реакции! У Макса Коржа вышел новый альбом, не хочешь глянуть? Thanks for the quick responses! Max Korzh has a new album out, do you want to take a look?
Спасибо Теро, что напомнил про фильм, который я в глубоком детстве смотрел. Ведь у меня тоже возникало ощущение дэжавю, когда машина по сердцу передвигалась.