Тёмный
No video :(

🔥 Diferencias entre PRET. INDEFINIDO y PRET. PERFECTO || Ejemplos y tareas | Learn Spanish Grammar 

María Español
Подписаться 174 тыс.
Просмотров 9 тыс.
0% 0

🚀 ¡No aprendas tú solo/a! ✨Sube de nivel conmigo en el Aula Online mariaespanol.com/aula-online
💻*AULA ONLINE*:
Estás muy ocupado/a para buscar contenido en RU-vid e internet. Encuentra dentro contenido relevante cada semana, hecho ❤️ POR MÍ, PARA TI ❤️
- Gramática, español real, escucha, pronunciación, documentos, tareas, reunión conmigo para consulta de dudas, etc.
mariaespanol.com/aula-online
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
¿Sabes cuándo usar "he hecho" y cuándo usar "hice" en español?
En este video, te explicamos de manera práctica y detallada cómo diferenciar y usar correctamente el pretérito perfecto y el pretérito indefinido. A través de ejemplos claros y ejercicios, aprenderás a evitar errores comunes y a dominar estos tiempos verbales, esenciales para mejorar tu español.
En este video aprenderás:
- Cuándo usar pretérito perfecto y cuándo usar pretérito indefinido.
- La importancia de los marcadores temporales en cada caso.
- Ejemplos prácticos y contextos de uso común.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
✨Si has llegado hasta aquí, considera seguirme para ver mis vídeos cada semana. un 70% de las personas que ven los vídeos no se suscribe porque confía en que RU-vid se los seguirá enseñando, pero puede que no. Únete a nosotros.
Además, estamos intentando llegar a ser 200.000 amantes del español antes de que acabe 2024 :)
📧 ÚNETE A MI LISTA DE CORREO PARA CONOCER MÁS SOBRE MÍ Y RECIBIR OFERTAS E INFORMACIÓN PARA APRENDER CONMIGO
mailchi.mp/b64740c5fed1/maria...
#spanishgrammar #GramáticaEspañola #AprenderEspañol
#EjerciciosEspañol #EspañolIntermedio #PretéritoPerfecto #PretéritoIndefinido

Опубликовано:

 

10 июл 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 38   
@mgioan6014
@mgioan6014 6 дней назад
Muchas gracias, Maria. Siempre he tenido problemas con los dos tiempos, y usted los ha explicado muy bien. Ahora creo que lo entiendo bien.
@fanc21188
@fanc21188 22 дня назад
Es un poco complicado...pero ahora lo entiendo mejor, gracias!
@Doñaesperanza-s4y
@Doñaesperanza-s4y 17 дней назад
En cuanto a mí, no soy una hablante nativa de español y no conozco todas sus complejidades, así que sólo uso el tiempo pasado simple y no me molesto nada con este problema .😁
@evelynedauvilliers590
@evelynedauvilliers590 25 дней назад
Con tus explicaciones, es más fácil. Este domingo he entendido todo. Hace mucho no entendí nada. Un abrazo 😊
@MarceloDelgado71
@MarceloDelgado71 27 дней назад
El último ejemplo hasta para mí es complicado que hablo español. Acá en Argentina, usamos mucho el pretérito indefinido.
@blackrider9207
@blackrider9207 18 дней назад
Hola María: Un buen repaso para presentificar la diferencia entre estos dos tiempos del pasado.
@ferencjuhasz4956
@ferencjuhasz4956 26 дней назад
Hola María, estoy seguro de que vas a llegar a 200.000 seguidores antes de que acabe 2024!
@CastChaos
@CastChaos 26 дней назад
¡Gracias por los detalles extra, María! Siempre hay situaciones dónde es difícil elegir.
@luisiubel6547
@luisiubel6547 27 дней назад
Perfecto, María. Voy a utilizarlo en mis clases aquí en Brasil. Mil gracias. 😊
@svetcovladich9996
@svetcovladich9996 21 день назад
Muy buenas explicaciones, y los ejemplos funcionan bastante bien como base para explicar este punto gramatical tan complicado como dices . Pero para mi, que hablo espanol "mexicano," me suena raro oir tanto uso del presente perfecto en vez del preterito. Aca en Mexico casi todas las acciones del pasado, no importa si son del pasado lejano o acciones mas recientes, se usa el preterito. Asi es el uso aca. Ell uso del presente perfecto se reserva basicamente como el "present perfect" del ingles de Estados Unidos, es decir que se refiere a acciones que si o no se hayan terminado al momento de hablar). Tiene un uso mucho mas limitado que en Espana. Pero si se usa en este contexto, por ejemplo: en Mexico si todavia es hora de desayunar en la manana, uno pregunta, "Has desayunado?" (la conexion al presente es que el hablante sabe que todavia hay tiempo para completar la accion de desayunar). Pero por lo general el/la que contesta dice, "Si, ya desayune. Desayune chilaquiles, un plato de fruto y cafe." Pero las demas acciones, se uso casi exclusivamente el preterito cuando se refiere uno a las acciones del pasado. Como bien dijiste al principio del video, el uso depende de zonas y de dialectos. El ejemplo de Mexico quizas se podria aplicar en el espanol de casi toda America Latina. A ver si alguien lo puede confirmar... Excelente leccion como siempre, Maria!!
@tatianavictori1210
@tatianavictori1210 26 дней назад
Muy claro, gracias
@acorrive
@acorrive 27 дней назад
Muy buenas explicaciones. Gracias, Maria. 👏
@danielnicolas1534
@danielnicolas1534 27 дней назад
Me parece que llevábamos mucho tiempo sin una de esas tan buenas lecciones de gramática, gracias María. 👃 Volveré a verla mañana con más tiempo porque es bastante complicada.
@josuemelo2969
@josuemelo2969 27 дней назад
Estoy muy contento con tus vídeos, gracias
@marvinsilva5117
@marvinsilva5117 26 дней назад
Explica muy bien 🎉
@MartaSemelova-wd4fn
@MartaSemelova-wd4fn 27 дней назад
María, muchas gracias por la explicación. Yo confundo los tiempos de gramática espoňola. Para mí es muy complicado. Es que gracias.😀
@user-of2py6ez3f
@user-of2py6ez3f 27 дней назад
Soy angoleño y estoy aprendiendo español. Me gusta mucho tus clases, María ❤❤❤❤
@mariaespanolcom
@mariaespanolcom 27 дней назад
Muchas gracias ☺️
@dzmitryaliashkevich6664
@dzmitryaliashkevich6664 26 дней назад
Buenas! Gracias por su clase! Yo veo que en sur de España mucha gente no dice letra "d" en participio. Hablado - hablao, parado - parao. ?Por que asi? Por primera yo no entendía estas palabras.
@ossital1808
@ossital1808 26 дней назад
gracias
@andelcarmel
@andelcarmel 25 дней назад
Estoy de vacaciones en Chile. ¿Cuándo se usa el pretérito perfecto en español chileno?
@chantalmurray4225
@chantalmurray4225 26 дней назад
Hola que pasa si usamos solo el indefinido. Creo que en america latina no usan el perfecto
@PerdoSanchez-st8ib
@PerdoSanchez-st8ib 26 дней назад
We have almost full tense analog in my native language, so it is eaay to understand. But first I had to learn tense in my language. 😂 OK, we do not use too much Indefinido. We are more close to Latin America.
@enchantressniolana8321
@enchantressniolana8321 27 дней назад
@garierbos
@garierbos 21 день назад
Es verdad que en America Latina no se usa el Pret Perfecto?
@paulharvey7278
@paulharvey7278 19 дней назад
🙏🙏🙏🙏🙏🙏
@braddo7270
@braddo7270 27 дней назад
Isn't it just the same as "was" and "has been" in english?
@mariaespanolcom
@mariaespanolcom 27 дней назад
Only sometimes, there are some completely different uses
@leocoreanito
@leocoreanito 27 дней назад
es muy complicado Español jajaja😢😢
@brianpeterson7028
@brianpeterson7028 27 дней назад
Creo que esto también es regional y que los españoles utilizan muy poco el pretérito indefinido. No soy hispanohablante, pero yo (y me parece que los latinoamericanos también) casi siempre lo utilizo a menos que esté hablando de algo que siga pasando o que se vaya a repetir. Decir "Lo han roto" cuando se rompió hace unos segundos y seguirá roto hasta siempre no me parece tan común acá en las Américas como en España. O sea si solo utilizo el pretérito perfecto sobre algo que jamás volverá a pasar. Pero como dijiste, ambas conjugaciones pueden ser correctas dependiendo de lo que quieres expresar, solo es algo de que me doy cuenta cuando escucho a gente acá vs allá. ¿Crees que es cierto que ustedes utilizan más el perfecto?
@sahelichowdhury
@sahelichowdhury 27 дней назад
Tienes la razón, en América Latina se usa el indefenido más, a diferencia de España.
@JacoboLee
@JacoboLee 27 дней назад
De verdad, lo que usan en Amércicas es su gramática, como estudian lo de península Ibérica, decir la lengua de España pues, para aquellos que viven aquí es mas importante. No obstante reconocer, saber y usar bien la lengua en Sudamerica es la clave de C2 Avanzado ya que el sur de Andalucía y las Islas Canarias tienen muy común lo de uso del P.P. con los de Américas. Lo del uso de ese video es totalmente claro y muy bien explicado, me ha gustado verlo.
@giorgosmalfas7486
@giorgosmalfas7486 26 дней назад
¿Sería correcto decir "este coche lo he comprado en 1979"?
@PerdoSanchez-st8ib
@PerdoSanchez-st8ib 26 дней назад
We have same tense in my native language, and if I make analog, I could say, yes you can use it, but sounds strange and not smooth.
@giorgosmalfas7486
@giorgosmalfas7486 25 дней назад
@@PerdoSanchez-st8ib What is your native language? Italian or French?
@PerdoSanchez-st8ib
@PerdoSanchez-st8ib 24 дня назад
@@giorgosmalfas7486 Bulgarian. Our grammer is similar to Greek and different from other Slavic languages.
@giorgosmalfas7486
@giorgosmalfas7486 24 дня назад
@@PerdoSanchez-st8ib Аз "съм купил" тази кола през 1979 г ??? Мислех че е "купих'" "
@PerdoSanchez-st8ib
@PerdoSanchez-st8ib 24 дня назад
@@giorgosmalfas7486 Yes. Купих sounds natural.
Далее
The lightweights ended Round One with a BANG 💪
00:10
15 frases en español que debes saber
12:14
Просмотров 3,7 тыс.