Тёмный
No video :(

#1【Still Wakes the Deep 考察攻略】九州弁で話題沸騰!?石油掘削リグを襲うモンスターパニック 

癒しのあいろん雑学ゲーム実況
Подписаться 137 тыс.
Просмотров 4,8 тыс.
50% 1

★RU-vidのメンバー様募集中!視聴画面の「メンバーになる( / @ironboy1203 )」をクリック・タップで登録可能です。プレミア公開や生放送時に、お名前に特別なアイコンが付与されます。
■再生リストはこちら→ • 【Still Wakes the Deep ...
■ファンサイトpixivFANBOXはこちら→www.pixiv.net/fanbox/creator/...
■チャンネル登録して下さると嬉しいです!→ / @ironboy1203
■あいろんTwitter: / ironboy1203_ (もしくは「あいろん」でTwitter内検索をお願いします)
■公式グッズ販売ページはこちら→ironboy1203.booth.pm
■ご意見・ご感想・ご質問・ご相談などのお便りはこちら→ironboy1203@gmail.com

Опубликовано:

 

12 июл 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 13   
@ironboy1203
@ironboy1203 Месяц назад
今回は、九州弁ローカライズが話題となった「Still Wakes the Deep:スティール・ウェイクス・ザ・ディープ」をプレイ開始。舞台となるのは1975年の北海沖の石油掘削リグ、家族を置いて労働にやってきた主人公カズは、ある「事故」に遭遇してしまう…という内容。九州弁ローカライズは思っていたよりも理解出来るのと、数々のウォーキングシミュレータを開発してきたThe Chinese Roomの安定感が素敵な作品ですね。クリアまでは4~5時間ということなので、短編ドラマを見る感覚でお付き合いくだされば幸いです。
@user-rh1ox6ih4d
@user-rh1ox6ih4d 29 дней назад
九州出身者としてはこうやって方言をフィーチャーしてくれるのはありがたいです こういうゲームがあってもいいと思います
@user-uh6ul3ro9h
@user-uh6ul3ro9h Месяц назад
深海ホラー「SOMA」的な雰囲気があって、個人的にすごく好きです。 導入部のクルーとのやりとりや、周りの仕事ぶりがリアリティで惹き込まれますね。 九州弁が悪いとかではなく、純粋に作品に没頭したいと思うと、標準語でのローカライズも需要があると感じました。
@user-hn8cy6hb1p
@user-hn8cy6hb1p Месяц назад
「Still Wakes The Deep」攻略開始、お疲れ様です。 そういう作品がある事は知ってた。でもここで観れるとは思ってなかった。ビックリ! 会話の中にある「何」という字「なに」と読んでる箇所もあるかと思いますが、全部「なん」と読むとより九州です ( ˇωˇ )
@user-vt1io1jh6h
@user-vt1io1jh6h Месяц назад
九州出身の方はこの字幕内容でバリバリ理解できてるんでしょうかw
@islandkyushu3525
@islandkyushu3525 Месяц назад
どすどす言うよりマシやろ!w 九州の方言は一番標準語に近いしわかりやすい!
@toriiyuuri730
@toriiyuuri730 Месяц назад
あいろんさんの新しい動画楽しみにしてました😆
@user-gs6fz3ri8w
@user-gs6fz3ri8w 27 дней назад
あいろんさんは細かな所までインタラクトしてくれたり、モブにも話しかけてくれるので細部まで知りたい自分には凄く有り難いです。 海上の石油採掘場&謎の生物で思い出したのは映画『エンバイロン』でした😅
@user-go4tg3qj5e
@user-go4tg3qj5e Месяц назад
主人公めっちゃ超人!💪
@user-et9kb5gg1j
@user-et9kb5gg1j 29 дней назад
親近感沸きすぎ❗
@maru.k0109
@maru.k0109 Месяц назад
アカン、九州弁のせいでツボるww
@uruoi-chan
@uruoi-chan Месяц назад
これが話題になってた奴なのですね。視聴できるとは、ありがとうございます。 「訛り」はアクセントの違いなので方言とはまた別ですよね。でもまぁ字幕でアクセントは表現できないから方言に変換したのかな? 方言を理解するのに一瞬のラグがあってスッと入ってこないのはちょっと地味なストレスあるかもですね💦 でもまぁ慣れれば語気の荒さとかとマッチして感情移入しやすいかもですね。
@mn-lj2pr
@mn-lj2pr Месяц назад
方言が気になって集中できない🤣🤣🤣
Далее
Space Marine 2 Gameplay and Impressions...
43:11
Просмотров 813 тыс.
The TERRIFYING Story of Still Wakes The Deep
25:49