Тёмный

10 dolog, amit nem tudtál a Shrek 2-ről 

IGN Hungary
Подписаться 268 тыс.
Просмотров 41 тыс.
50% 1

20 éves a #Shrek2, ami kirobbanóan sikeres lett, és egy betonstabil franchise-t teremtett a #DreamWorks számára. A kerek évforduló alkalmából összegyűjtöttünk 10 olyan érdekességet, amit talán nem tudtatok Shrek második kalandjáról!
#IGNHungary a világhálón:
• Weboldal: hu.ign.com/
• Webshop: ignshop.hu
• Facebook: / ignhungary
• Instagram: / ign_hungary
• Twitter: / ignhungary
• TikTok: / ign_hungary
• Threads: www.threads.net/@ign_hungary

Развлечения

Опубликовано:

 

19 май 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 71   
@gergoseregi6770
@gergoseregi6770 Месяц назад
Még 2 easter egg, bár biztos mindenkinek feltűnt, csak nincs benne a videóban: amikor Shreket felkötik fejjel lefelé a fára, Fiona pedig letörli róla a sárt, és megcsókolja, az a Pókember csókjelenetére egy utalás. Csizmás Kandúr azt mondja a kocsmában, hogy "Utálom a hétfőket!", ami egy Garfield utalás, ráadásul mindketten vörös macskák.
@alexgaal1317
@alexgaal1317 Месяц назад
Amikor jön az óriási mézeskalács és látják a pohárban a víz mozgásán a lépteit, az pedig Jurassic park. :D
@szanyialexandra3593
@szanyialexandra3593 Месяц назад
Hagyjuk már, ennyi erővel minden kis részbe bele lehetne látni valamit. :D
@wowbeni9222
@wowbeni9222 Месяц назад
Még jó hogy s shrek 2 előbb jött ki mint a Pókember 🥹
@gergoseregi6770
@gergoseregi6770 Месяц назад
@@wowbeni9222 Az elsó Pókember 2002, a Shrek 2 pedig 2004.
@Logansmg
@Logansmg Месяц назад
Az Easter egg-et nem kell lefordítani. Nem is esett le először, miért van tele húsvéti tojással a film :D
@Logansmg
@Logansmg Месяц назад
@@MatyasWeiner angol kifejezést felesleges, ha nem szó szerint értelmezendő. Ilyen pl a happy hour is
@MatyasWeiner
@MatyasWeiner Месяц назад
@@Logansmg ugyan nem szó szerinti. De átvitt értelemeben is ugyon olyam jelentéssel bír magyarul
@arpad1624
@arpad1624 Месяц назад
Ha nem olvasom el a kommentedet, akkor nem tudnám még most sem, hogy mit akart mondani. Lefordítva nem esett le.
@nostromomind
@nostromomind Месяц назад
ezért kell lefordítani hogy ne essen le
@laszlolukacsi4196
@laszlolukacsi4196 Месяц назад
Sok helyen lefordítják, a lényeg ugyanaz. Jobb, hogy kevesebb az anglicizmus az anyagban szerintem
@totemvadasz1919
@totemvadasz1919 Месяц назад
Én nekem ezt volt szerencsém moziban látni még annó gyerekként és egyszerűen imádtam és a mai napig imádom! A fantasztikus magyar szinkron is nagyon sokat hozzátesz a filmhez!
@avengersassemble1458
@avengersassemble1458 Месяц назад
-Ott vagyunk már? -Nem. -Ott vagyunk már? -Még nem. -Na jó, ott vagyunk már? -Nem. Ott vagyunk már? -Nem. -Ott vagyunk már? -Igen. -Tényleg? -NEM! -Ott vagyunk már? -NEM! -OTT VAGYUNK MÁR?! -NEM, ITT VAGYUNK! -OTT VAGYUNK MÁR???!!! -NEEEEEEEEEEEEEM!!!!!!!!! Hatalmas 😂
@nandorpeto4314
@nandorpeto4314 Месяц назад
Nem lehetnél valaki más 5 percre?
@jopythebear
@jopythebear Месяц назад
És persze nyugodjék békében Gesztesi Károly aki Shrek magyar hangja volt. Ha esetleg valami véletlen műveként készülne új Shrek epizód, akkor már biztos, hogy nem lesz az igazi Gesztesi orgánuma nélkül.
@hannapere7630
@hannapere7630 Месяц назад
Radics Peti szerintem egész jól hozza… vele még eltudnám képzelni
@kriszhan7303
@kriszhan7303 Месяц назад
Ha nagyon le kéne fordítani magyarra azt hogy "easter eggs" akkor talán az hogy "utalások" az jobb lenne mert magyarul a "húsvéti tojás" nem jelent semmit ebben a kontextusban, mivel eleve angol szleng ezekre a kis eldugott dolgokra
@varadibalazs1250
@varadibalazs1250 Месяц назад
Én még annyit fűznék hozzá, hogy amikor Mézi a többiekkel nézik a tükörben a műsort feltűnik a Knights c. adás ("Ma este a Lovagokban..."), mely a való életben 1989 óta sugárzott "Cops" c. sorozatra egy utalás.
@gabortoth5999
@gabortoth5999 Месяц назад
Egy tízes toplistát fel kéne állítani az olyan filmes poénokról, amik második megnézésre sülnek el, mert a film első megtekintésekor ezekre nem figyelünk (itt gondolok például: "séta a tóparton, a liliomok között..." Mert gondolom nem spoilerezek, hogy Shrek apósa a Békakirály!)
@demetermartin2094
@demetermartin2094 Месяц назад
A CD-je olyan karcos volt a rengetegszer újra nézés és vissza tekerés mistt hogy kész csoda volt hogy a cd-lejátszó tudta futtatni
@cloudtempest
@cloudtempest Месяц назад
Na meg a Misson Inpasible(Lehetetlen Küldetés)pillanata. -Például azt hogy,nöi bugyi van rajtad. -Öööm...izé...nöi bugyi van rajtam😂. Ez is egy örömteli pillanat volt,Pinokkió nagyon elszégyelte magát és ahogy véget ért a M.I.zenéje (töröööö),Mézi és a többiek csodálkozva nézték hogy miért nem nő már meg a orra. A Shrek 2 a legjobb.👍
@nandorpeto4314
@nandorpeto4314 Месяц назад
Shrek 4. Rész a legjobb
@rehabgaming2494
@rehabgaming2494 Месяц назад
Húsvéti tojás helyett lehetett volna "Ísztör egg"-is
@TorbaAdam
@TorbaAdam Месяц назад
Miért, ha van magyar megfelelője?
@LordTchernobog
@LordTchernobog Месяц назад
​@@TorbaAdam nem, nincs magyar megfelelője, még akkor is ha pont lefordítod arra, ami logikusan az lenne. Ez nem sima kifejezés, hanem egy számítástechnikai fogalom, onnan ered az Easter egg
@FastFox2424
@FastFox2424 Месяц назад
Végre olyan tèma amit már régóta vártam❤
@norberthanjic2482
@norberthanjic2482 Месяц назад
Kár hogy Magyarországon nem adták újra a mozik. Mint Amerikában. Pedig nagyvásznon megnéztem volna.
@gabornagy3709
@gabornagy3709 Месяц назад
A CinemaCity-ben nem is fognak soha ilyet csinálni, de tudom ajánlani, hogy a nagyobb városok helyi kis mozijait nézd meg mert ott viszont még lehet van esélyed újra megnézni. Például nálunk Szegeden ott van a kertmozi, ahol például június közepén fogják az első részt vetíteni.
@BenceStudio
@BenceStudio Месяц назад
A Kultik mozihálózat leadta az 1-et is meg a 2-t is.
@MegaHerc956hu
@MegaHerc956hu Месяц назад
Játék is készült hozzá többek közt PC-n is (emellett konzolokon is), csak a PC-s változatban nem lehet változtatni az irányítást (W,A,S,D - lehet 3 karaktert irányítani), sajnos. Nem értem, hogy az amerikai oldal miért értékelte 3-asra, pedig jó lett volna nyilakkal irányítani, de nem ehelyett áttértek a WASD korszakra.
@kormosandras5268
@kormosandras5268 Месяц назад
Mai napig az egyik kedvenc mese
@Monika_-he1ft
@Monika_-he1ft Месяц назад
30 éves vagyok de a kedvenc mesém
@csoniboss
@csoniboss Месяц назад
Kedvenc mesém 🤣 már vagy milliószor láttam de megunhatatlan ❤
@nandorpeto4314
@nandorpeto4314 Месяц назад
👍
@royaldan777
@royaldan777 Месяц назад
7:50 2015-ben a Minyonok ezt nem döntötte meg?
@BenceStudio
@BenceStudio Месяц назад
bennem is felmerült, de már a Gru 2 (2013) is megdöntötte.
@DJNewLeo
@DJNewLeo Месяц назад
Én több 20 évig azt hittem, hogy Szőke Herceg hangja Justin Timberlake 🤣🤣
@configyelostudio1708
@configyelostudio1708 Месяц назад
Nekem inkább az összes részhez lenne szép emlékem. Még 2012 decemberében volt szerencsém találkozni Gesztesi Károllyal és kértem tőle egy közös fotót. Mikor kérdezte, hogy miért nem a fiával, én csak annyit mondtam, hogy "Én Shrek Úrral szeretnék." Nem bántam meg a mai napog, hogy odamentem akkor hozzá.
@sztone
@sztone Месяц назад
A Pókember jelenetet hogy hagyhattátok ki???
@Dominikkenyer
@Dominikkenyer Месяц назад
Fogtok csinálni tesztet az új Max azolgáltatórol?
@KingofTrolls91
@KingofTrolls91 Месяц назад
Nagyon nagy kár hogy a magyar szinkron elhunyt 😢 szerintem ezt a hangot senki nem pótolhatja.
@LordTchernobog
@LordTchernobog 28 дней назад
De kár hogy Manfrédot meg 13. Julien királyt is váltották... ja hogy fel se tűnt, s túléltétek? Hipokrita barom.
@TorbaAdam
@TorbaAdam Месяц назад
Kandúrnak éppen ezért nincs köpenye, mert akkoriban nagyon nehezen tudták volna megoldani az animálását.
@smile93ize
@smile93ize Месяц назад
Az a szörnyű érzés amikor kiderül hogy már 20 éves az a film amit te moziban láttál gyerekként......öreg vagyok
@IGNHungary
@IGNHungary Месяц назад
Sziasztok! Köszi a visszajelzéseket! Mi használjuk a húsvéti tojás kifejezést, találkoztunk is vele élőszóban, szóval ezért használtuk a videóban is.
@damjansuto6541
@damjansuto6541 Месяц назад
te nem az a srác vagy?
@gabornagy8829
@gabornagy8829 Месяц назад
Léci a narrátort cseréljétek le mert nagyon elvesz a videóból!
@gabordercze1566
@gabordercze1566 Месяц назад
Husveti tojas xD
@bazsa19980612
@bazsa19980612 Месяц назад
Én bírom, ha egy ember viszi végig az egész alkotási munkát, úgy mint szövegírás, narráció és az anyag megvágása, viszont nem lehetne, hogy valaki le is lektorálja a szöveget? Szerintem csak olyan ember követi az IGN-t, aki tisztában van ezen "szubkultúra" szlengjeivel. Nem kell lefordítani az Easter Egg kifejezést, ez filmekben sem néz ki jól, nemhogy egy lazább tartalomban. Én elhiszem, hogy profinak kell tűnni, de srácok, ne legyetek már ilyen karót nyertek. Nemazasrác Gábor hangja is tök jó és lehet ez csak az én csőröm cseszi totál módon, de a hanglejtés, hangsúlyozás az semmit nem változott amióta Ő az egyik hangja az IGN-nek. Kicsit ha lazábbra vennétek, akkor szerintem sokkal jobb lenne a produktum amit kiadtok a kezeitekből, mert ez így még félprofinak sem hat, inkább amatőrnek.
@messziroljott1516
@messziroljott1516 Месяц назад
jó lett :)
@shadowfan430
@shadowfan430 Месяц назад
Nemezasrác the best
@nandorpeto4314
@nandorpeto4314 Месяц назад
😂
@gyulus19
@gyulus19 Месяц назад
Az első rész is nagyon jó volt, de a 2 sokkal jobb lett. Mai napig ez a kedvenc részem. Aztán sajnos folyamatosan egyre gyengébbek lettek a többi részek.
@nandorpeto4314
@nandorpeto4314 Месяц назад
Hát nem mert a forever after Shrek 4. Rész az a Best
@gyulus19
@gyulus19 Месяц назад
@@nandorpeto4314 Kinek melyik. Nálam a 2 a best
@kisokka
@kisokka Месяц назад
Ez a "Húsvéti tojás"-ozás arra emlékeztet, amikor a '80-as, '90-es években a magyar szinkronban mindent le kellett fordítani, mert szerintük a tök ostoba magyar úgyse tudná mi az...Azért mára csak eljutott oda ez a sok fajankó, hogy tudja mi az az Easter Egg.
@DJNewLeo
@DJNewLeo Месяц назад
Lassan oda is eljutunk, hogy mindent angolul fogunk hívni, de ha leírni kell, akkor majd fonetikusan, “magyarul”. Kurva szép lesz az ísztöregg is
@richiwind8462
@richiwind8462 Месяц назад
Azért az hogy nem tudtuk hogy Túl az Óperenciánt Hollywoodról mintázták elég erős túlzás
@krisztiannyari7844
@krisztiannyari7844 Месяц назад
Képzeld magad a magyar szinkron helyébe mi a különleges képességed (f@szt,szopom a f@szt,ez a szuperhős képességem)😂😂😂😂😂
@krisztiannyari7844
@krisztiannyari7844 Месяц назад
Undorító a szinkron 😔😔😔😔😔😔😔😔😔😔😔😔
@peterpapp5107
@peterpapp5107 Месяц назад
Ez nem igaz!
@AnalTerrorista
@AnalTerrorista Месяц назад
az easter egg magyarosítása megerőszakolta a fülem és az agyam. könyörgök IGN hungary... ne...
@aranykoma163
@aranykoma163 Месяц назад
Mi bajod?😂
Далее
Bemutatni a Disney-nek? 20 éves a Shrek
13:23
Просмотров 161 тыс.
10 dolog, amit nem tudtál Leslie Nielsenről
12:54
Просмотров 122 тыс.
когда мучает жажда // Eva mash
00:58
Просмотров 523 тыс.
skibidi toilet 76 (part 1)
03:10
Просмотров 15 млн
Shrek - 10 érdekes tény
7:31
Просмотров 19 тыс.
Auch heute noch Kult! | ALF
16:38
Просмотров 333 тыс.
Agymanók tudományos szemmel!
20:13
Просмотров 70 тыс.
10 dolog, amit nem tudtál Az oroszlánkirályról
9:49
Дед и новая машина😁
1:00
Просмотров 4,3 млн