Тёмный

10 Spanish Words That Are Not In English | Lesson 128 

The Language Tutor - Spanish
Подписаться 357 тыс.
Просмотров 17 тыс.
50% 1

In this fascinating video, we explore the richness and diversity of the Spanish language by delving into some of its most unique and captivating words that have no direct translation in English. From the charming "sobremesa" to the evocative "madrugaer," you'll discover the beauty and nuance of these untranslatable Spanish words and gain a deeper appreciation for the power of language. Join us on this journey of linguistic discovery and broaden your cultural horizons with the wonders of the Spanish language!
Donate to the Channel:
tinyurl.com/y6...
Subscribe for More Videos Here:
www.youtube.co...
BUY SOME MERCH TO SUPPORT THE CHANNEL: the-language-t...
-------SPANISH LESSON PLAYLIST---------
• Spanish Lessons for Be...
✅ Let's connect:
► Business Inquiries ONLY
thelanguagetutor19@gmail.com
TikTok: The Language Tutor
Visit the Language Tutor Website
www.thelanguag...
Facebook Group
/ thelanguagetutor
Instagram: @TheRealLanguageTutor
#LanguageTutor #DannyEvans #learningSpanish #spanishlessons

Опубликовано:

 

28 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 75   
@fundingfee
@fundingfee Год назад
What an interesting video! (As a native Korean) There are some words that can be directly translated into Korean.😀 anteayer = 그제 tocayo = 동명이인 trasnochar = 철야 agujeta = 뻐근함
@JLZwissRN1950
@JLZwissRN1950 Год назад
In Mexico agujeta means shoelace. And day before yesterday we say antier. Other words we use that don’t have English word equivalent are enchilar( to become red after eating hot chile); tuerto ( one eyed person); Concuño o concuña ( your spouse’s brother-in-law or your sister-in-law’s husband. Or your brother’s brother-in-law.); consuegro ( son’s or daughter’s father in law).
@KiawlengPhua
@KiawlengPhua Год назад
I am currently learning beginner Spanish in school.. your video makes it even easier for me to pick up
@TheLanguageTutor
@TheLanguageTutor Год назад
Glad we can help!
@jessierenemaralit6906
@jessierenemaralit6906 Год назад
hello Dr Evans! we Filipinos still used the loan word TUKAYO, from TOCAYO, the definition is still the same.
@javcrc1
@javcrc1 Год назад
hi, interesting video!!!! some observations: -I think "anteayer" is the formal spelling and pronunciation but most people say "antier" - I love that you mentioned "empalagar" hahaha 😄, it is one of those funny and authentic words. We usually use it as an adjective like in "empalagoso" -"friolero"!!! I've never heard it before, I always use "friolento". I think the two words are used depending on where you come from. -I have never heard "sobremesa" in that sense, can't think of an example of how to use it!!! - "estrenar" !!! it is commonly used in everyday speech. We also use it a lot for movies like in "El estreno de la película mario bros fue hace dos semanas" -"madrugar" "trasnochar" yes,very useful, they are used in every day conversation -Finally, "agujeta" It is commonly used in mexico meaning shoelaces. I don´t know in what countries people use it to refer to a sore muscles thanks for the video!!!
@akashas6012
@akashas6012 Год назад
Thank you
@tierraprometida8866
@tierraprometida8866 Год назад
Agujetas is usted in Spain referente to sore muscles
@c7eye
@c7eye Год назад
Great words . Great lesson. Really amazing.
@thecubingraptor9259
@thecubingraptor9259 Год назад
Bruh... I found an English word for "anteayer", ereyesterday. Nobody uses this.
@dayfamily1678
@dayfamily1678 Год назад
For real. I have never heard that in my life.
@plansvsangry999
@plansvsangry999 Год назад
is that Word even real?? 💀💀
@thecubingraptor9259
@thecubingraptor9259 Год назад
@@plansvsangry999 You can search it in google, it is a word
@liambyrne5285
@liambyrne5285 Год назад
Is that only used in Ireland
@hmalmberg
@hmalmberg Год назад
These kinds of words that aren’t readily translatable to every other language are always interesting. Some of the words in this video can be directly translated to my native Finnish. Anteayer=toissapäivä Empalagar=sokeriöverit (or in the case of the sentence you used as an example it might be överimakea) Tocayo-kaima Friolero=vilukissa
@TheLanguageTutor
@TheLanguageTutor Год назад
Thanks for sharing!
@joesoy9185
@joesoy9185 Год назад
Tutear is the opposite of usted. It comes from using the informal tú instead of the formal usted. It´s the same in French "tutoyer". When an older person invites a younger person to use informal language, they will say Tu peux me tutoyer - you can say "tu" to me - in Spanish Puedes tutearme.
@hmalmberg
@hmalmberg Год назад
@@joesoy9185 Oops, you’re right. I don’t know what my brain did there, haha. I’ll edit the comment to drop the tutear translation off. Thanks for correcting my mistake.
@josefineoijer
@josefineoijer Год назад
we also have anteayer in Swedish, it's förrgår or "i förrgår" when you use it in a sentence :)
@zsoltpapp3363
@zsoltpapp3363 Год назад
anteayer exists in many european languages, english seems to be the exception
@mitchmoriarty2272
@mitchmoriarty2272 Год назад
Great Chanel bro, been helping with my spanish. Gracias amigo
@TheLanguageTutor
@TheLanguageTutor Год назад
Glad to help!!
@mikewells13
@mikewells13 Год назад
Number 10 is DOMS, although i guess only soorts people use it
@AntonioSerranoMx91
@AntonioSerranoMx91 Год назад
Friolero... nunca lo había escuchado. Pensé en friolento, pero para todo hay regionalismos profe. Saludos.
@gingercurlygirl6943
@gingercurlygirl6943 Год назад
I like Ojalá. It's derived from Arabic, meaning a sense of longing. Unfortunately it has fallen from favour from the Spaniards & is a bit old-fashioned. eg, Ojalá la gente se preocuparía más por el medio ambiente.
@alex-1314
@alex-1314 Год назад
A plea to Allah... hopefully, God willing. I like this expression too.
@panelpodlogowy7318
@panelpodlogowy7318 Год назад
Dear Teacher, I'm really sorry if I made some mistakes in speaking english but I'd like to thank you for your effort put into the videos you made. I live in Poland, I'm 15 years old and I guess learning spanish changed my life a lot. Watching your videos and listening to those great podcasts have become my routine. I thought I won't be able to understand spanish until I found your RU-vid channel. You should be so proud by how many young people you have helped! Mucha suerte y salud
@aleenahasnat9476
@aleenahasnat9476 Год назад
Thank you so much. As a Spanish learner your videos explain so much.
@TheLanguageTutor
@TheLanguageTutor Год назад
Thank you!
@ramazanakcan4878
@ramazanakcan4878 Год назад
For the first word; we have words for passed or upcoming days in Kurdish = Duh (yesterday), Pêr (The day before yesterday), Betrapêr (The day before the day bofere yesterday). Sibe (tomorrow), dusib (the day after tomorrow), Sêsib (The day after that), and Çarsib, Pênçsib and so on....
@nicktabs8443
@nicktabs8443 Год назад
In the North of England there is a word for being susceptible to the cold. "Nesh" . It's a pejorative. Ps. Love your lessons
@user-gi9rm4md5c
@user-gi9rm4md5c Год назад
Can we get a video about money? Like how to pronounce "$2.38" and buying/selling?
@agustinavalos8852
@agustinavalos8852 Год назад
I've never heard friolero, but I have heard and use friolento.
@FrankBell-l2f
@FrankBell-l2f Год назад
where is season 3 por favor.MuchasismoGracias.
@Chris_klez
@Chris_klez Год назад
Friolero
@sevincsonmezoglu4310
@sevincsonmezoglu4310 Год назад
sobremesa seems cultural to me..
@samcarranza1043
@samcarranza1043 Год назад
I think this is dialect v language
@edwardburroughs1489
@edwardburroughs1489 Год назад
Empalagar = cloying
@Jamaicanpapi876
@Jamaicanpapi876 Год назад
We use this in Jamaica a lot
@michaels09
@michaels09 Год назад
My GF is friolero even in verano
@lot1111
@lot1111 Год назад
In dutch anteayer is "eergisteren" so that sounds alike. The other ones don't sound like anything lol. I'm a beginner in Spanish and I'm a little overwhelmed with all the rules and different words but I'll get there😅
@TheLanguageTutor
@TheLanguageTutor Год назад
Just take your time. You'll get there.
@lighty9023
@lighty9023 Год назад
love this one
@SpanishForBeginners1
@SpanishForBeginners1 Год назад
¡Excelente video con información muy particular del español!
@robbingullickson1005
@robbingullickson1005 Год назад
Muchísimo gracias por tu sitio web. Creo que tienes un pequeño problema con las traduces de estas palabras, "Empalar" y "Empalagar". Tu sistema parece ser confundido. Thank you very much for your website. I think you have a little problem with the translations of these words, "Impale" and "Impale." Your system seems to be confused. Translated by Microsoft Thank you very much for your website. I think you have a small problem with the translations of these words, "impalar" and "impalagar". Your system seems to be confused. Translated by SDL Thank you so much for your website. I think you have a little problem with translations of these words, "Splice" and "Splice." Your system seems to be confused. Translated by Promt
@c7eye
@c7eye Год назад
I’m a friolera. I call my sister and I had an old boyfriend, they are hot potatoes.!I use that for anyone who is warm or hot all the time. Ohhhh… your a hot potato!! Lol
@rhythm2002
@rhythm2002 Год назад
I want practice my speaking and listening looking for a partner for the same anyone? Yo quiero practicar mi habla y escucha buscando pareja para lo mismo cualquiera?
@PatriceIci
@PatriceIci Год назад
Friolero - nesh. It can be used as a noun or a verb. Although this might only be used here in North England! Example: A :it's cold B: you're a nesh.
@mikewells13
@mikewells13 Год назад
We have a word for number 4: "cold-arse". Might just be a northern English thing though!
@kenswindle4860
@kenswindle4860 Год назад
Fantasitic video. I only knew the first one. Have you considered a video about "false friends"? Like embarasado obviously means embarrassed, and éxito obviously means exit, or asistir obviously means asist?
@sharonkaysnowton
@sharonkaysnowton Год назад
1) anteayer 2)empalagar 3) tocayo 4) friolero 5) sobremesa 6)estrenar 7) madrugar 8) trasnochar 9) tutear 10) agujeta Hi, Dr Danny- I knew these words, but for me a few have a different meaning. Tocayo is a "nickname" sobremesa is a " table cloth" estrenar is " brand new" agujeat is "lace". A few more words for this list- tuerto "one eye" mandeme "give me an order" mulgero "mess" for example- Hay mulgero. There is a mess. mote "nickname" canape "daybed". I do have a question- the word "bully" in Spanish???? My Spanish is Mexican Spanish and no one says anything but "bu-li". What is the word for bully? Gracias.
@HarshSingh-ft5xf
@HarshSingh-ft5xf Год назад
Hey Professor, can you make a video explaining different ways of using Se excluding sé
@dannyjorde2677
@dannyjorde2677 Год назад
The word in English for "tocayo" is Namesake
@كرياتفتىفدادين
Well doc first let me thank you for helping me out.... second I'm from egypt and if you know there is not a lot of people here who learn spanish and I want to work with spanish but I don't know anyone to practice with.... I have learned english through songs so my question is can I do the same with spanish ??
@detamanage204
@detamanage204 Год назад
❤❤❤
@ry7552d
@ry7552d 22 дня назад
dear teacher words with consonant or letter "ñ"
@dannyskelton8729
@dannyskelton8729 Год назад
Surely you have to put them in sentences for us to understand how we use them? Estranar especially!
@jacoba1570
@jacoba1570 Год назад
Wawu! esto es muy util. Yo lo encantan
@piggly8987
@piggly8987 Год назад
Te echo de menos amigo
@TECMOBOWLvsRBI
@TECMOBOWLvsRBI Год назад
Night owl is the best we have for trasnochar! 😅
@jorgeluisespinoza9965
@jorgeluisespinoza9965 Год назад
Excellent! 😊
@j.annew.pollett6115
@j.annew.pollett6115 Год назад
Canadian prospective: Namesake: someone named after another person to remember that person. Example: my grandson has the same name as his great- grandfather, my grandson is his name sake. Although I have a less than common last name, my sister-in-law and I have the same first and last names. We were not named after each other. I think this may be more what the Spanish “tocayo” means. 🌻🌈Anne
@joesoy9185
@joesoy9185 Год назад
1:26 For me, namesake IS the same as tocayo, maybe not in American English. Friolero as an adjective can be found in English dialect, mainly in the north - "nesh". He´s nesh. I´m definitely nesh!! I think it would have been better to give some examples of using the verbs.
@flemoforniacation
@flemoforniacation Год назад
Yes, in the north west of England we use the word nesh a lot for the reason described in the video.
@edwardburroughs1489
@edwardburroughs1489 Год назад
I thought 'nesh' was less specific. i.e just describing someone as a bit 'wimpy'.
@joesoy9185
@joesoy9185 Год назад
@@edwardburroughs1489 The dictionary definitions include that as well, but in South Yorkshire and North-East Derbyshire, I only know it as "easily feels the cold". My wife is from Warrington and they use it there, too.
@edwardburroughs1489
@edwardburroughs1489 Год назад
@@joesoy9185 Interesting. I'm from Southport BTW, pretty close to Warrington.
@stephaniegee227
@stephaniegee227 Год назад
Love it!
@ramazanakcan4878
@ramazanakcan4878 Год назад
Nice words. Thanks for sharing
@carletouk
@carletouk 7 месяцев назад
Friolero=Nesh
@akashas6012
@akashas6012 Год назад
We need sentences for all of them
@believeinpeace
@believeinpeace Год назад
Muy disfruta, muchas gracias
@dayfamily1678
@dayfamily1678 Год назад
Is 'sobremesa' a verb or an adjective?
@dannyjorde2677
@dannyjorde2677 Год назад
A noun.
@dannyjorde2677
@dannyjorde2677 Год назад
Empalagoso = Cloying. Some English speakers really need to know more vocabulary of their own language
Далее
+1000 Aura For This Save! 🥵
00:19
Просмотров 11 млн
13 Bizarre Spanish Expressions
16:20
Просмотров 62 тыс.
The Forms of "Was" in Spanish *Lesson 81*
11:18
Просмотров 140 тыс.