Aaaah Anpu thank you so much for having me on your channel! I loved making these videos with you - it was so much fun! Thank you also for making that awesome PDF, which our students can download here: bit.ly/UKvsINDIApdf
Being a person of Carnatic ethnicity, it's quite relatable (and flabbergasting). 'Aanai Kondaan' in the Kannada language can be translated to, 'Aané Konda' where the 'd' is pronounced in the manner 'th' in 'the' is pronounced. So, 'Aanai Kondaan' → 'Aané Konda' → 'Anaconda' Quite puzzling yet sensible 🤔 Thanks, mate!
That's not what vivid means in English though. Vivid means something that's very lively and dynamic, bright and colourful, or something that brings out a lot of strong feelings or clear images on one's mind. I think it could be derived from a Latin language, since the words for life and to live in Latin are vita and vivere.
@@anupama4051 that's exactly what it means in Sanskrit. In fact that's same in any other language that has borrowed lingua franca from Sanskrit like Hindi. "Vividh" as it pronounced, is usually a word associated colourful varieties. But it is also used to describe a strong pleasent feeling/taste/environment.
@@anupama4051 Not exactly. Latin and Sanskrit do share a common origin, they do belong to the Indo-European Language Family. They both could have obtained it from an even older ancestral language, but Sanskrit is more closely related to that ancestral language as it is quite older than Latin.
Prepone is actually a valid word - Yes, the word 'prepone' is an acceptable word. It means bringing something forward to an earlier date. It can be viewed as the opposite of 'postpone', which means delaying a process. The word is in Oxford dictionary
me as a indian, never learned "prepone" as just "bringing forward"...i learned the 'prepone' means to bring an event forward to an earlier date or time. For example- the test which was scheduled for friday, has preponed to wednesday
There's also the word "Karma" (To get or have done to you what you did to someone else, or to get what you deserve) which is derived from Sanskrit word "Karmam", which means, well, the same thing.
@@triptisingh1431 Karma is a westernised (I meant that it's a word used in English with Indian origins) version of Karmam. It's technically an English word that has Indian roots.
@@turquoiseninju7 It is the English pronunciation of Karmam and I guess even word but to say it is a westernized version is a different thing. The wording is important
@@triptisingh1431 Yeah, but when using it in a Hindi (damn I meant sanskrit, in hindi it's karm, isn't it?) sentence we only use karmam. Why? Because it's how it's used. They don't use karmam in English sentences and we don't use karma in indian language sentences (again, I meant SANSKRIT), so that proves it's westernised.
@@turquoiseninju7 We never used karmam and nor have I heard it being used by anyone .In fact till now I was under the pretext that karma is a Sanskrit word too, because in all spiritual lectures and discussions that I have I have heard of only karma, like karma yoga.
I have never heard "Mindblasting" , always used and heard mind-blowing. Yes, we do use "needful" . Never heard "Rowdy sheeter" but definitely use "rowdy". Kindly adjust also can be adjust please. Lucy's jungle was PERFECT!
In north India we use the word 'History Sheeter' instead of 'Rowdy Sheeter'. The word 'Rowdy' in general is used by South Indians a lot and not really by North Indians.
I'm an Indian and I'm from தமிழ்நாடு ( tamilnadu) I haven't heard a word called rowdy sheeter ,but we often use the word rowdy to indicate someone doing kind of criminal things 👇🏽👍🏼if u r from தமிழ்நாடு
Native Brit here, I like the idea of 'prepone' and will try to bring it more into common parlance, unfortunately, as employed by the council, there won't be many opportunities to use it in work.
It's really "mindblasting" to discover that all of those words that we also use in Italian don't come from English or Latin but from Indian languages! 🤯 Great video 👏🏼
In Bengali, Bungalow does not necessarily mean a one stroyed building. It means a fancy huge house (kind of a mini-palace). In common culture, wealthy people usually have a bungalow house in between or near the forest (or nature) to spend vacation.
The word 'Bunglaa' and various pronunciations is used slightly differently now having evolved like words in most languages do. Original it was a one storeyed detached house!
Even "loot" is one adapted word.I feel , do correct me if I am mistaken . The leader of the gang boasted about the hefty loot they could make . The loot left the village with bare minimum supplies to survive.
@@manyasharma321 get ur research done. Shampoo was discovered in india and not developed. The chemicals used in shampoo nowadays are from west. But discover europe. Just like u say abacus was first computer.
For those saying they never heard of rowdy sheeter before, it is used only in South I guess (atleast in *telugu states* ) even my parents used to call them as rowdy sheeters. I've grown up listening to that word but it is rarely used now. Now we're using its short form as *rowdy*
I am lead in IT. I always use "do the needful" when I ask my team members to do any work. I don't need to give them same details every time. They know what to do already.😄
What very interesting and strange is that Anpu's Tamil accent is really the Srilankan Tamil accent. Tamil Nadu Tamil is different. I think his parents must be from Sri Lanka. And the other thing is the name 'Anpu' is a Tamil word 'Anbu' which means 'Love' in English. And very special English word borrowed from Tamil is 'Curry' - கறி. I really like this episode.
My mom's Sri Lankan. South Indian English and Sri Lankan English are very very similar (the accent). India has different accent for different regions. The Tamil may be different, but the English accent is quite similar. And also, Nice to meet you =)
Bungalow comes from Bangla which means a large beautiful house and jungle is jungle which means dense forest. There is also a word called chit, like a chit of paper which comes from the word chitti or letter.
The English language has its own rich diversity based on cultures, status, and evolution. British, American, Canadian, NZ, Australian English and other European English languages, Indian English, and of course, Filipino English language and the Philippine regional English dialects of the so-called hybrid English dialects, are all great so long as we can communicate well. On standards, I highly prefer international or formal English both in writing and in speaking.
I am American. I had seen "rowdy" in a book describing experiences of the early western devotees of a Guru in Andhra Pradesh. He would nickname the undisciplined ones "Rowdies."
Bungalow would seem to be the same here ; a single storey but large house, which locally is referred to as 'Bangla', which literally is a reference to anything/person Bengali
Hey Lucy and Anpu😊 well we just love the phrase do the needful😁 the other day, we had a submission in our Architecture Firm, and we were so exhausted..we just completed our work and left for home... Avoiding any calls from our boss, and we had a blast laughing and saying the phrase 'kindly do the needful'. Means we are done for the day and now its your turn to work😂😂
I work with Indian partners and suppliers every day and they all use 'do the needful' all the time. By now I am used to it. Another word I learned from them is 'updation' instead of 'update'.
02:05 I’ve never heard anyone use mind blasting in my parts of India ever. Also your student is a Russell Peters fan for sure. Cuz Russel made up that word for a standup set that was being shared a lot back in 2005/06
This video was awesome...But you can speak Tamil in its own accent itself...Don't speak Tamil in a different accent that's a little bit different to hear
The word 'bungalow' is used in Malayalam too with a slight difference in pronunciation like 'bunglavu' which means a big house. We use it as a Malayalam word.
I have previously lived in London, but currently, I am in Switzerland. I am originally from South India and speak Tamil. I really, really enjoyed watching the video because I have a great love for the English language. Interestingly, I was not aware that the word "cash" has its origins in the Tamil word "kaasu," which means money. Hope you collaborate with Lucy again!😀🙃
In India suppose you're in a bus, you want to move a little bit, the person besides you will automatically adjust and move the required amount. You don't even need to say anything. Just move forward to your side and you're all done😂 it's like we're so used to the situation where there's people around, and everyone has the idea of giving the little amount of space to the ones who need it
I live in a bungalow since years..and it's an amazing experience! With a garden before it and too a backyard. It is pretty spacious compared to Building Flats cuz you have a lot of space with nature at your doorstep.🏠🏠 I think Lucy sis you too live in a Bungalow,if I can recollect by memory of watching your personal vlogs? But I just totally loved the video! Hats off to you!
Dude come on, when u do an the Indian accent u sound like a 60 year old indian man speaking English. Also, it sounds distinctively like Tamil accent. The younger generation don't sound like this. A thick accent is fine but this just sounds ridiculous. Please don't go on calling it "the Indian accent"
He has clearly never lived in India to know that. So how is he supposed to know how youngsters in India sound like now? His reference is probably his parents, and since they speak Tamil, their accent probably sounds like that.
@@sneha2717 yeah exactly. He makes videos with this accent, sure some people might sound like this but a majority of indians don't. If he really wants to make videos about Indian english, he should properly study different accents from india, especially the accent of the youth, not stereotype a tamil accent, even tamil people don't sound like this
Cheers, Anpu! Hope everything is fine with you! I absolutely loved your video with Lucy! I at once decided to subscribe and watch your videos! It's amazing the way you shift your accents! I've been to India and I loved it! As a matter of fact I spent a whole month there visiting some beautiful spots! Congratulations! I'll be showing your channel to my students! God bless, Anpu!
@@alokbaluni8760 Aah yes. I think I got confused. I think Champu means a person who is like a nerd with his hair all set like a nerd after a champi with oil. XD
One storey houses made in Raj times having slopping ceilings and structural members made of wood are generally what we consider standard bungalows. Sure, modern one storey houses are called bungalows too but not considered as such in the purest sense of the word.