Các bạn yêu ơi, xem xong video và làm theo có thấy phát âm ổn hơn tí nào không? ^^ Hãy cho Trang biết những nỗi lo lắng về phát âm của các bạn, Trang sẽ cố gắng giúp các bạn trở về với con đường phát âm chuẩn mực nha
Quyết định share video này để tham gia event của cô . Cho dù dạy lớp nào mình cũng bắt học sinh phải vào học các video của cô để học phát âm đúng :3 . Hải dương quê mình toàn phát âm ngọng âm ㄹ thôi huhu. Cô trang có thêm rất nhiều theo dõi từ học sinh của mình trong vòng 5 tháng qua khi mình biết đến cô . Nhờ những video dạy của cô mà việc dạy phát âm cho học sinh của mình nhẹ nhàng hơn rất nhiều^^ cảm ơn cô trang rất rất nhiều ^^ 🥰🥰🥰🥰🥰
Cảm ơn chị đã ra video bổ ích ạ, nhưng em có thể góp ý một chút đc ko ạ, là những video sau c có thể chèn nhạc nền nhỏ chút đc ko ạ vì nhạc hơi to nên đôi khi em không nghe rõ c phát âm ạ. Em cảm ơn c nhiều ạ
Có 1 mẹo nho nhỏ mà m vẫn hay dùng để chỉnh lỗi phát âm cho những anh chị hơi lớn tuổi. Đó là thêm chữ "Lư" vào sau từ có 받침 ㄹ Lặp lại vài lần, rồi bỏ âm ư đi Ví dụ: từ 헐 Ta đọc Ho lư, ho lư... nhanh dần 1 chút Rồi tách bỏ âm ư, có ngay 헐 Lặp lại vài lần với từ khác, các chị ấy đã k còn ngọng ㄹ thành ㄴ nữa :))
mình phát âm những từ mà có phụ âm ㄹ ở vị trí batchim khác ổn theo người hàn đánh giá. nhưng mà những từ như 칠,실,될,셀.... nói chung là những từ 이,에,애,외... kết hợp với batchim ㄹ thì phát âm khá là vất vả. ví dụ như 마실게요, mình có thể phát âm đúng nhưng mà phải nghỉ ở chữ 실 rồi mới phát âm được nốt 게요(마실 nghỉ 게요) có bạn nào mắc phải trường hợp như mình không ạ. ai khắc phục được tình trạng như này rồi thì chỉ cho mình với ạ. mình cám ơn ạ
Cô chia sẽ cách đọc ㅆ và ㅅ sao cho tự nhiên nhất ạ, chẳng hạn ㅆ đọc căng ví dụ nhưng trong trường hợp 미나 씨가 cô giáo e bảo nếu đọc căng hơi thì sẽ k được tự nhiên...
cô oi.em xin lỗi cô.vì cách xưng hô như này.mấy hôm trước cô có nói.là có người muốn học .mà lại xưng tôi với cô.mà e không nghĩ đó là bản thân.đúng là học ở cô rất nhiều ak.