Тёмный

20 Swedish words Finns made up 

Cat Cad
Подписаться 25 тыс.
Просмотров 104 тыс.
50% 1

English translations available - click the CC button!
In this video I teach you 20 Swedish words that Finns have made up!
↓↓↓click for social media links & more ↓↓↓
TWITTER: / _catpeterson
INSTAGRAM: / _catpeterson
SNAPCHAT: catpeterson88
FB: / actorcatpeterson
Cat&Cad: / catandcad

Опубликовано:

 

22 июл 2017

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 466   
@happydays577
@happydays577 2 года назад
Påsavante tror jag vi kan adoptera in till Skånskan också. Låter bra och furnuftigt!
@agerlid
@agerlid 7 лет назад
Fantastisk du är! Vilken kombination av igenkännande för mig - till hälften finlandssvensk och rikssvensk. Och pratar lika mycket svengelska som du efter många år utomlands. Håller helt med om att rikssvenskan behöver berikas med finlandssvenska ord för att bli bättre och rikare! :-) Tack!
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
+Lotti Agerlid Tack, roligt att du gillade videon! :)
@qwineth
@qwineth 6 лет назад
Jag bara älskar finlandssvenska! Det är så mycket lättare att förstå än rikssvenska för en finskspråkig finländare... Och det låter så vänligt också!
@CatCadwallader
@CatCadwallader 6 лет назад
+qwineth Såå roligt att höra!! 🤗
@GlobeSR
@GlobeSR 2 года назад
Det är för att finlandsvenskor ut på ett lättare sätt riksvenskor har svårare ljud
@GlobeSR
@GlobeSR 2 года назад
dom utalar det lättare
@VeijoAjanki-sv7vf
@VeijoAjanki-sv7vf 7 месяцев назад
Finlandssvenska ord är svårt att uttala.siffran 7 , 18 ,20 går nästan inte att uttala.
@areloTET
@areloTET 5 месяцев назад
@@VeijoAjanki-sv7vf hur är 18 svårt att uttala?
@arhus12
@arhus12 4 года назад
Älskar finlandssvenska! På "vanlig" svenska säger vi "tjafsa" i stället för "kina", i alla fall i Västsverige.
@Zizoor
@Zizoor Месяц назад
Kiva/kivas sägs med.
@datapeter
@datapeter 4 года назад
Dona kan man göra i Sverige också, man kan hemma och pyssla och dona. Rådda finns också! Mitt tonårssrum back in the days beskrevs ofta som "råddigt" av min far. Hoppeligen, däremot, har jag aldrig hört- vackert! Det måste införlivas!
@slayjae
@slayjae 2 года назад
håsa sounds a lot like dutch! we say "haast" here
@jansundvall2082
@jansundvall2082 6 месяцев назад
Ids används åtminstone södra Norrland.
@PercivalC
@PercivalC 5 лет назад
Du är en bra lärare! Tack for detta!
@linn3208
@linn3208 4 года назад
Alla mina svenska kusiner skrattar när ja säger att ja ska trotta ner blusen i farkona eller sen när jag säger kiva eller nemen du vet den dä blå vita juttun 🇫🇮😂🇫🇮
@elinhansen5570
@elinhansen5570 7 лет назад
Istället för kina säger vi kivas (med ch-uttal på k:et)
@paulallen579
@paulallen579 3 года назад
Och gnabbas har jag också använt mycket.
@gabrielstjernberg
@gabrielstjernberg 4 года назад
”Paja” på rikssvenska betyder att förstöra något, jag undrar om det någonsin förvirrat någon svensk när man använt den finlandsvenska versionen
@OlviMasta77
@OlviMasta77 3 года назад
på finlandssvenska "pajar" man något djur eller någon människa (stryker/smeker/pajar medhårs)
@lindawesterlund3215
@lindawesterlund3215 7 лет назад
😂😂😂 älskar den här videon! Helt bäst 😘
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
+Linda Törnström ååh tuusentack 😘
@LinusKarlen98
@LinusKarlen98 7 лет назад
Siddu finns även i vissa dialekter i Sverige! Ex i dalmål som jag pratar! 😄
@jkmattson
@jkmattson 3 года назад
Ganska bra! Min fars föräldrar alla prata finlandssvenska dialekter. Jag förstår rikssvenska ord, men prata mer likadant till finlandssvenska kanske eftersom jag bor i Minnesota :)
@ollebrandt
@ollebrandt 6 лет назад
Tack för en jättetrevlig video, några kommentarer: Dona och rådda finns på rikssvenska också, kina kanske motsvaras med kivas. Kila - tränga sig... Ids/Idas finns på rikssvenska också (typ han ids inte ens lägga det rätt...), men det är nog lite "gammaldags". Än en gång tack så mycket för en bra och vackert talad video...
@heebanator
@heebanator 6 лет назад
Finlandssvenskar e bäst!!! Ingen protest!
@thesandwich7001
@thesandwich7001 6 лет назад
Jag är inte finlandssvensk men kommer använda dessa ord ändå 😂
@Marcus-rs6fr
@Marcus-rs6fr 4 года назад
Sidu ja fattade allt som du sa, gutiger video! 🇫🇮🇸🇪
@Petryyys
@Petryyys 7 лет назад
Suurin osa tuttuja mitä iha suomenkielesä käytetään :D Tai ainakin tääl länsirannikol mut onhan tääl ruotsinkielisiäki :D hauska mite noi paljon tuttuja
@albinlelliott3800
@albinlelliott3800 5 лет назад
fattar inget , VPOI VITTO:((((
@vinskilindqvist4554
@vinskilindqvist4554 4 года назад
@@albinlelliott3800 tråkigt
@pergustafsson211
@pergustafsson211 3 года назад
Du är helt fantastiskt. Sjukt kul
@Purple_Box
@Purple_Box 7 лет назад
Tosi moni noista sanoista on käytössä myös suomen kielessä. Håsa = hosua, duuna = duunata jne. Ovatko mahdollisesti suomesta suomenruotsiin siirtyneet?
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
+R1234 H5678 tai toisinpäin ;)
@LividMoodflow
@LividMoodflow 6 лет назад
Raumalla osa näistä sanoista on yleisessä käytössä :D tosin se onki alunperin ruotsinkielistä aluetta :P vanhemmat ihmiset puhuu esim hantuukeista (hantuukki/ handduk) :D
@OhNyappyDays
@OhNyappyDays 6 лет назад
Puliukko ja tutimaan on tuttuja kans täällä etelä-pohjanmaalla. :D
@SocialistFinn1
@SocialistFinn1 6 лет назад
Cat Peterson, en tiiä tosta. Uskon että ne ovat tulleet suomenkielestä suomenruotsiin.
@fredrikhaggman6877
@fredrikhaggman6877 6 лет назад
Sana duunata käytetään Ruotsissakin, joten se on varmasti ruotsalaisperäinen.
@davidkasquare
@davidkasquare 5 лет назад
Vilket kult och bra och informativt klipp - jag var helt säker på att du kommer från Åbo, eftersom du i mina öron låter precis som en åbobo, men tydligen kan man prata så även om man kommer ifrån Esbo. :) Du har i varje fall ingen stark esbo/huvudstadsdialekt, utan pratar en ganska ren och neutral, fin finlandssvenska, så grattis. :)
@CatCadwallader
@CatCadwallader 5 лет назад
Tackar! :)
@biggbals4375
@biggbals4375 7 лет назад
Älskar din accent/röst 😍
@CatCadwallader
@CatCadwallader 6 лет назад
Tack!! :)
@inquisitorilyaal3959
@inquisitorilyaal3959 3 года назад
Finns många ord som man som Skåning relaterar till men när hon förklarar så är det verkligen inte samma 😅 och hon måste ju vara den charmigaste tös jag någonsin sett. ✌🏻
@zrizzelangelo3.03
@zrizzelangelo3.03 6 месяцев назад
Väldigt charmigt ☺️☺️
@ttauh
@ttauh 7 лет назад
I feel like a lot of these have Finnish versions of them too, like "paijata", "kiilata", "tutia". It would be nice to know where all the words originally come from; if they were adopted from Swedish to Finnish or vice versa :D
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
+Tanja Panda Yeah, would be interesting! :D
@langdinish
@langdinish 2 месяца назад
@@CatCadwallader I assume "tuppen" is related to "tupa" as well, as used as an euphemism
@Sandstroem82
@Sandstroem82 3 года назад
Taack! Jag har en finlandssvenska som kollega och hon säger morjens varje morgon. Har funderat och funderat vad hon egentligen säger..
@sarakoskela4090
@sarakoskela4090 5 лет назад
Säger aaaalla ord😂😂😂 bästt
@phunkeehone
@phunkeehone 6 лет назад
Svenske piger er sgu søde. Jeg glemte nogle gange at lytte, haha. Hilsen fra Danmark. 🇩🇰
@sarakoskela4090
@sarakoskela4090 6 лет назад
Jag e å finlandssvensk andvänder orden dagligen!😂 såå roligt med en findlanssvensk youtuber!😘(ny prenumerant!) Du är verkligen såå bra!!!!😍😍❤❤❤❤😻😘😘
@CatCadwallader
@CatCadwallader 6 лет назад
+Sara Koskela Tack snälla, jättekiva att höra!! 😊🤗
@randomb6592
@randomb6592 6 лет назад
Älskar dialketen 😻💚
@HerrBjork
@HerrBjork 6 лет назад
Har inte tänkt på hur många av dessa min finländska moder använder. Det är väldigt kiva att höra om dem :) (Bonusord: Kiva(a))
@xolang
@xolang 4 года назад
Lovely video! 💙 btw, I'm in Indonesia so we have no summer here. 😅 @qwineth, I think Finlandssvenska is generally easier for foreigners to learn, not only for finnophone Finns. Several reason: 1) the vowels are easier. probably only Norwegians find Sweden vowels easy. even for Danes, the vowels in Finlandssvenska are easier to pronounce. 2) the consonants too! again, Norwegians are probably the only ones who find Sweden consonants easier, but even they have trouble with the infamous sj-sound in Sweden. 3) no contrasting pitch accents! once again, Norwegians would be an exception..
@elle2296
@elle2296 6 лет назад
i Älvdalen i norra Dalarna säger vi också dona om att göra något (på älvdalska)
@minttunoor5782
@minttunoor5782 6 лет назад
Me käytetään varmaan useimpia noita sanoja myös suomenkielessä täällä mun kotikaupungissa, jossa iso osa on suomenruotsalaisia. 😃 Mutta empä tiennyt että äidin hokemat ”tuti” ja ”nati nati” on suomenruotsalaista perua!
@josefineoijer
@josefineoijer 6 лет назад
Hade ingen aning om dessa ord Hahha! 😂
@hannaholin267
@hannaholin267 7 лет назад
Hej! Ja e själv finlandssvensk å tycker de e jättekiva att du gör sånhäna videon! Du e en jättebra inspiration, positiv å rolig :) Hoppas du ha haft en bra sommar! (Sidu morjens kan kanske översättas till "nämen" hej?) Ps. Å Dave e oxo skoj :)
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
+Hannah Olin Oj tack, jätteroligt att höra, och tack det samma! Faktiskt, det e ju lite som nämen! 👍 😁
@DanneGmail
@DanneGmail 6 лет назад
Åhh. Jag blir helt tokig när jag tittar på den här videon från juli och inte kan prata direkt med dig. Jag är svensk (well, pappa föddes i Kemi) och jag är känd för att "manipulera" det svenska språket just för att så många ord kan ha olika betydelse. (många kallar mig nog helst ordskämtare) Jag älskar också ord-historia. Vart ord kommer ifrån osv. Många av de ord du nämner känner jag igen i vanlig svenska också. Idas t.ex används flitigt i Småland där jag är ifrån. "Jag ids inte hämta kaffet" Önskar nästan att jag kunde sitta och snacka med dig om en massa sådant här. Kul video för övrigt.
@Bearodon
@Bearodon 2 года назад
Äntligen efter 31 år på denna jord förstår jag ordet sömntuta!
@randomb6592
@randomb6592 6 лет назад
Förebild 💛
@Rougeimaginaire
@Rougeimaginaire 7 лет назад
"Hoppeligen" på nederländska är "hopelijk" :) Och jag tror faktiskt att "idas" också finns i rikssvenskan, det låter i alla fall bekant för mig!
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
+rougeimaginaire Wow hopelijk, så lika! :) ja, tydligen verkar man använda idas i Sverige ibland! :D
@SilveryInk
@SilveryInk 7 лет назад
man använder "idas" i norra Sverige!
@Schmorgus
@Schmorgus 6 лет назад
Just "idas" är kanske inte så vanligt längre, men däremot är "id's" som i "ids inte" väldigt vanligt i norra Sverige. Under dom åren jag bodde i Norrbotten så va det ett alldagligt ord :)
@Maria-to3gm
@Maria-to3gm 6 лет назад
rougeimaginaire norrländska skulle jag tro eller gammal svenska " Jag ids inte göra det" jag vill/orkar inte göra det... typ
@Timodon1
@Timodon1 5 лет назад
Fabben vilken mysig tjej, asså! :)
@fl4shi238
@fl4shi238 5 лет назад
As an etymology nerd, I had to figure out where these words comes from: Håsa - From Finnish "Hosua" Krabbis - From Finnish "krapula", which is a loan from Latin Duuna - From Helsinki slang "duunata", which is a loan from Swedish "dona" Poligubbe - Prefix taken from Finnish "puliukko" where "-ukko" ("ukko" = "gubbe") Påta - ? Paja - From Finnish "paijata" Rådda - ? Tråtta - ? Kina - From Finnish "kina" (noun) and "kinata" (verb) Hoppeligen - Etymology explained in the video :) Morjens - From Finnish "morjens", which is "bastardization" of German "(gutten) Morgen" / Swedish "(god) morgon" Påsavantte - ? Tuti - From Finnish "tutia" Kila - From Finnish verb "kiilata", which is derived from noun "kiila", meaning wedge Tuppen - ? Ludig - ? Verrare - Finnish counterpart "verkkarit"/"verrarit" is a short form of "verryttelyhousut" (literally: warm up trousers) Guta - From Helsinki slang "gutaa", which comes from Swedish "god" Idas - ? Stritta - ?
@gwynedd8179
@gwynedd8179 2 года назад
påse=bag vante=glove påsavantte=bagglove
@hmaro1
@hmaro1 7 лет назад
Att kila = kiilata (finnish) : to put/hit a wedge (kiila) into smthg, i.e. when splitting wood, or to cut in line.
@Ranskulainen
@Ranskulainen 7 лет назад
These words I've noticed Finnish speakers use also. Some of them are spelled little bit differently. Håsa - Finns say it like "hosu" Duuna - Finns say like "mitä sää duunaat" also we say duuni thats like your workplace or something. But we say it for like the work itself. For example "pitäs mennä duuniin" Thats used pretty much only in the Helsinki area Paja - Finns say like "paija" like it sounds like Kina - pretty much the same Morjens - Pretty much the same but we may say also like morjes. And as living in Tampere we also say moro. Dont know if moro is originated from morjens though Kila - Finns say kiila Verrare/verkkare - verkkarit
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
+Ranskulainen So interesting how words get adapted to match the language! Just like a lot of English words get Swedified or Finn... ished? 😂😂
@aurinko5813
@aurinko5813 7 лет назад
Ranskulainen Was about to comment the same thing and then saw this. It's funny how there's so similar words that aren't necessary 'viral' you know. And thinking back I've heard some Finnish speakers using for example the guta one and the tuta expecially older people like my granny☺
@annbellgrau
@annbellgrau 7 лет назад
lil21 I think tuta is like tutia in finnish, mennä tutimaan, or in the word tuutulaulu, but I think it's only used with children, it's like a cute way to say someone is going to sleep
@shake544
@shake544 6 лет назад
det fanns också en programm på finsk tv som hette "Mårjens" eller nånt sådant där Stan Saanila debuterade
@shake544
@shake544 6 лет назад
det var tidigt 90-talet när jag gick på högstadiet
@j.f.bastian7118
@j.f.bastian7118 5 лет назад
Intressant! Finlandsvenska dialekterna (finns väl rätt många?), har jag alltid tyckt varit väldigt speciellt. Minns som barn att mitt första intryck av det var att det lät väldigt främmande. Det var ju svenska men kändes fel på något sätt. Sedan växte man ju upp med mumin med Vivi-Ann Sjögren vackra röst. Finlandsvenskar låter så kloka och akademiska. Känner mig underlägsen, speciellt med min värmländska dialekt. Däremot om man tittar på alla finlansvenskar som gjort karriär och blivit kända här i Sverige, (Sverigefinlandssvenskar) så bidrar de med otroligt mycket fantasiskt. Hasse Aro, Mark Levengood, Andre Wickström, Markoolio(?), Halva Kent för att nämna några. Osäker på om alla de är finlandsvenskar eller emigrerade finnar. Men Finland liksom
@henriksoderstrom6815
@henriksoderstrom6815 2 года назад
Ingen anledning för dig som värmlänning att känna dig underlägsen. Värmlänskan är ju en av de skönaste dialekterna i Sverige, man känner värmen av "Sola i Karlstad" i hela kroppen och blir på gott humör så snart man hör den.
@Quzinqa1122
@Quzinqa1122 Год назад
Markoolio har nog inte finlandssvenskt (svensktalande) ursprung, utan snarare finsktalande.
@meamela9820
@meamela9820 7 лет назад
Många av de orden använder jag också, men en del inte. Duuna, tuti (men nog tutta) och verrare använder jag inte. Istället för guta säger jag gutta och använder det nästan uteslutande för sötsaker.Kan hända det är regionala finlandismer. Jag har en bok här hemma som heter "Finlandssvensk Ordbok" som är en ordbok över finlandismer, ibland en förklaring till ursprunget och en översättning till Sverigesvenska. Det är ganska intressant att titta i den och hitta ord jag inte trodde var finlandismer.
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
+meamela Oj, låter som en superintressant bok, jag vill också ha en sån!! Det stämmer säkert att det beror lite på var i Finland man bor så används det säkert lite olika ord och finlandismer :)
@cornelialindberg2190
@cornelialindberg2190 Год назад
I Norrländska (västerbotten) använder vi också håsa, rådda, doona och ids 🤩
@taivaanvuohi666
@taivaanvuohi666 5 лет назад
He bäst finlandssvenskt ord e jåo ”jöutas” 🙊 nå jo okej kanski ere nåo mer österbottnisk men ändå - ein jätteråoli video ha tu lyckats skapa!
@CatCadwallader
@CatCadwallader 5 лет назад
Haha hmm jo, kanske österbottniskt för jag har aldrig hört det förut 🤔😂 Tack! 😊
@PantameraWera
@PantameraWera 6 лет назад
Jag är halv finsk men jag bor i Sverige och pratar "rikssvenska" men jag kunde relatera till denna videon eftersom vi är mycket i Finland och den var väldigt rolig video och orden var jätte gulliga typ❤️
@Pebbzor
@Pebbzor 4 года назад
"Dona" finns i min dialekt (bohuslänska). Används ofta i en fras som "fixa och dona", alltså "ordna med" eller "göra". "Idas" eller "ids" finns i rikssvenska, men används inte så ofta, nej.
@Marrebarre777
@Marrebarre777 3 года назад
Men dona har jag hört hela livet och jag är från Stockholm.
@pascal5256
@pascal5256 3 года назад
Dona säger alla, skåning här. Är nog ett officiellt svenskt ord som finns i ordboken.
@cripmeister9104
@cripmeister9104 2 года назад
'Jag ids inte' används flitigt i Norrland :)
@moominpappa
@moominpappa 7 лет назад
Istället för "idas" så brukar man säga "ids". Typ "jag ids inte göra det där"! Jätterolig video att kolla på :) Tack!
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
+ida somfan Precis, det tycks vara en finlandism att säga idas, från vad jag har förstått från kommentarerna :) Jätteroligt att du gilla den, tack så mycket! :)
@niklasgroning5792
@niklasgroning5792 5 лет назад
@Ingela02 Iddas heter det i Hangö.
@fionagraham2532
@fionagraham2532 3 года назад
Bra att veta om jag åker till Finland!
@KnallenN
@KnallenN 3 года назад
känner igen ganska mågna från olika svenska dialekter. som idas, eller ids. "jag ids fan inte gå dit"
@mathildaknoppel2227
@mathildaknoppel2227 6 лет назад
Luddig är faktiskt ett svenskt ord
@ronke6353
@ronke6353 5 лет назад
Som svensk kan jag säga att jag stött på ordet "dona" hela min uppväxt som använts istället för "göra" och vi använder också rådda på samma sätt ni gör, Ids är också ganska vanligt förekommande i norra sverige. Intressant video hur som helst. :)
@TicTac1330
@TicTac1330 7 лет назад
Jag har gått mestadelen av mitt liv utan att veta att hälften av dessa ord inte används i Sverige??? Shockad. Bra & mycket intressant video, det är så najs att du lär världen om finlandssvenskhet :)
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
+Linnea B Tackar :)
@nora.morell
@nora.morell 6 лет назад
Kila kan betyda trängad. Bra video förresten❤
@CatCadwallader
@CatCadwallader 6 лет назад
Tack! :)
@-calicocat-9692
@-calicocat-9692 6 лет назад
Ja sejjär allti att ja e *tutigär* å då måst man faa å *tutta*
7 лет назад
Jättebra😄
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
+Ihana Pön Tack 🤗
@gwailou5
@gwailou5 3 года назад
Wow! Jag vet inte att Pön snackar också svenska
@moavwahlin
@moavwahlin 6 лет назад
”Trängas” är den svenska versionen av ”kila”😂👍
@itzMike7
@itzMike7 2 года назад
Inte riktigt, kanske att trängas förbi
@neaasplund1493
@neaasplund1493 5 лет назад
Jag är från Finland men jag pratar svenska
@Ninski96
@Ninski96 4 года назад
Itsekkin noita käytän suurimmaksi osaksi ;) Sana stritta mun korvaan kuullostaa ja mitä mä käytän sitä, on että joku ns falskaa (vesiletkut tms). En oo varma, mutta mun kummi on kanssa Inkoosta, että onko jotkut ihan murresanastoa, kun osat tuntuu niin omalta :D
@palken123456789
@palken123456789 7 лет назад
5:00 Menar du som att 'tränga' sig före i kön?
@lovisahelminen1701
@lovisahelminen1701 5 лет назад
Är finlandssvensk och förstod alla dessa ord och det är lite kul när jag säger något finlandssvenskt ord som är normalt för mig så fattar inte min kompisar.😂
@larvighanden351
@larvighanden351 6 лет назад
Jag har hört mina finlandssvenska kusiner säga överhalare istället för overall... Det låter väldigt konstigt
@kriss8931
@kriss8931 4 года назад
Nej va, säger du Kila med K ljud!! =D I Västra Nyland och Åboland uttalas det med ch ljud som i "Kina".
@yggsten
@yggsten 6 лет назад
Många av orden som du tar upp är gamla Svenska ord som inte används så ofta nu för tiden, men säkert lever kvar ifrån vår gemensamma Svensk/Finska tid och historia. Sverige och Finland var ju ett och samma land i 652år, mellan år 1157 till 1809 men trots det har havet skiljt oss åt språkligt och kulturellt vilket är lite trist..
@Antti-ox1ho
@Antti-ox1ho 5 лет назад
Vähän nerokkaita sanoja! :-D Vois itekin alkamaan käyttämään.:-)
@Ercarret
@Ercarret 7 лет назад
Haha, I can't stop giggling at "att paja en hund". "Att paja" means to break something in Swedish...Swedish? Sweden-Swedish? You know what I mean. Anyway, it sounds like you're breaking the dog, and I'm all like, "Nooo, not the fluffy dog!" :D We do have "ids"/"idas", but the others I haven't heard before (with the exception of hoppeligen).
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
+Sebastian Åkerberg Hahaha poor dog 😂😂
@k3lash174
@k3lash174 3 года назад
Merja Koskinen!!!!!! När får hon en egen kanal?? :D
@tobeygun
@tobeygun 6 лет назад
Late to the party här, men älskade alla orden, kul att vissa betyder nåt helt annat i Sverige.
@tobeygun
@tobeygun 6 лет назад
"Ids" t.ex används i svenska också, men det är nog ett dialektalt ord, men betyder detsamma som du säger iallafall :)
@SoBeautifuLee
@SoBeautifuLee 7 лет назад
"Sir du" är något min åländska mormor säger en hel del :) Också "Siddu barra" (fast vi uttalar det "sir du barra") istället för typ "ser man på!". Jag tycker det låter så trevligt haha! Är ordet "bodogger" något du känner igen? Är osäker på hur man stavar det, men ordet betyder i alla fall typ "rund och go" på åländska, också riktigt mysigt!
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
Joo, precis! Sidu bara säger vi också i vår familj, int kanske det trendigaste uttrycket men it does the job! :D Bodogger har jag inte hört, det måst vara nånting lite mera lokalt men mysigt låter det! :D
@poweredbymoonlight9869
@poweredbymoonlight9869 6 лет назад
"Sidu bara" tror ja no vi säger i hejla svenskfinland.
@ProductofWit
@ProductofWit 6 лет назад
Intonation sounds very Finnish-like. However, a Finnish speaker who learned Swedish probably sounds slightly differently.
@graffzon
@graffzon Год назад
Rodda/påta/dona Används i Sverige med o med samma betydelser :)
@lipkino
@lipkino 6 лет назад
"Duuna" (eller "Dona" som vi skulle stava det) används en hel del i Norra Sverige! Iallafall i Haparanda och Kalix där jag bor! :) Kan ju också vara för att vi ligger alldeles vid gränsen till Finland. :)
@CatCadwallader
@CatCadwallader 6 лет назад
Jätteintressant!! Undrar om det finns fler liknande ord som har liksom nått över gränsen? :D
@lipkino
@lipkino 6 лет назад
Det finns det absolut!
@lindastralberg
@lindastralberg 6 лет назад
Ids/idas används ju också jättemycket, är också från Kalix :)
@lipkino
@lipkino 6 лет назад
Nice! :D Ja, men det används väl i hela Sverige? Iallafall Norrland?
@lindastralberg
@lindastralberg 6 лет назад
Angelica Lipkin Bor i Skövde nu och folk här nerifrån verkar inte riktigt fatta vad som menas med det så har helt gått över till "orkar" nu 😄 tror det är en norrländsk grej 🙊
@FirstnameLastname-of7so
@FirstnameLastname-of7so 4 года назад
And I think that "poligubbe" comes from finnish "puliukko", and it comes from pulituuri + ukko. Pulituuri is old furniture varnish ( en.wikipedia.org/wiki/French_polish ) and some alcohol addicts abused it to get drunk => Puliukko
@henriksoderstrom6815
@henriksoderstrom6815 2 года назад
I think it's unclear whether it came from Finnish to Swedish or the other way around. The long form in Swedish was "polityrgubbe". Note that many Finnish "in" or "cool" or just urban slang expressions and words are based on simply loaning in and substituting the corresponding Swedish word, often slightly adapted to sound more Finnish phonetically.
@miguellindstrom4204
@miguellindstrom4204 4 года назад
Kila är väl samma som att gå hastigt, jag kilar iväg, eller om man har fast sällskap då kilar man stadigt.
@biggbals4375
@biggbals4375 7 лет назад
''Paja en hund, paja nån'' Haha det betyder något HELT annorlunda på rikssvenska xD
@karinwesterlund449
@karinwesterlund449 6 лет назад
Alltså, så många av dom här orden e såndäna att ja bara hela tiden tänkte "använder dom faktiskt int (insert word). Va mystiskt.." Förresten, är du Ingåbo? Eller kommer du nånstans från den trakten? Jag e Karisbo själv, fast jag är uppvuxen i Pojo. Älskar din kanal:D:D:D
@LebowskiDudeful
@LebowskiDudeful 7 месяцев назад
Paja kommer väl från finskans paijata och poligubbe måste komma från finskans puliukko. Tuti kommer från finskans tuutia. Kiilata är ett lånord på finska.
@davecad
@davecad 7 лет назад
först 😛😛😛
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
+Dave Cad Impressive 😘😘
@JnR-Vlogging
@JnR-Vlogging 7 лет назад
Dave I watched your snus video before I realised Cat was of Swe-Fin heritage, so when you pronounced "köttbullar" I was like, WHY is he saying it in a Finnish accent! :D
@EllieSnufkin
@EllieSnufkin 4 года назад
1:55 tjafsa?
@kimpihl
@kimpihl 4 года назад
Morjens från Tyskan, Morgen !
@randomb6592
@randomb6592 6 лет назад
Kan du testa m.ly?
@Pebbzor
@Pebbzor 4 года назад
Jag tänker använda denna videon i undervisningen om nordiska språk :-)
@Hive001
@Hive001 6 лет назад
IDAS, thats intresting that its used in finnlandsvenska, very normal in my area (northsweden/piteå) we got a very distinct dialect which is dying out sadly but yeah
@solveigsommerfeld9423
@solveigsommerfeld9423 5 лет назад
Mycket användbart!
@steakismeat177
@steakismeat177 11 месяцев назад
Så om Kina är ett helt annat ord på sfinska, vad är ordet för landet?
@saltslug1386
@saltslug1386 10 месяцев назад
Kiina
@erikekstrom6453
@erikekstrom6453 3 года назад
i mumindalens trygga ro :)
@sagareneemalinsdotter423
@sagareneemalinsdotter423 6 лет назад
min mamma är finlandssvensk, så har växt upp med finlandssvenskan. jag tyckte det var en super lista men saknade dock orden: påteron ( trångt ställe typ skulle jag väl säga), råskis( sopor/ sopkorg) och julgubben😀
@CatCadwallader
@CatCadwallader 6 лет назад
+Saga Malin Starlander Oj påteron har jag aldrig hört förut :D Roskis är ett finskt ord så inkluderade det därför int men faktiskt julgubben har jag inte tänkt på, är det faktiskt bara i svenskfinland som vi använder det? 😁
@sagareneemalinsdotter423
@sagareneemalinsdotter423 6 лет назад
Piia K Jasså, det hade jag ingen aning om! Alltid lär man sig något😀
@tiiakentta3612
@tiiakentta3612 6 лет назад
mun äiti joka on kotisin sipoosta mutta siis täysin suomenkielinen sanoo meille lapsille attä menkää tutimaan tai sen sijaan että sanoo hyvää yötä niin sanoo nati nati ja morjens on sellainen sana jota myös suomenkieliset käyttää ja jos mun pikkusisarukset riitelee/väittelee niin mä voin sanoa että niillä ne kinastelee
@NygMar1020
@NygMar1020 6 лет назад
Känner igen alla ord men jag använder en annan version av dem t.ex. "tuta" "pika" "ludo" "påsavant" 😁
@postwarglamourgirl
@postwarglamourgirl Год назад
Det svenska ordet för ”kina” är nog ”kiva” (uttalas ”tjiva”). När syskon småbråkar kan man säga att dom ”kivas med varandra”, det är dock lite ålderdomligt
@Blue70712
@Blue70712 5 лет назад
Jag e jätte sen men jag är finlandssvensk och jag säger ludig med två d liksom luddig, bra video!
@CatCadwallader
@CatCadwallader 5 лет назад
Tack! :)
@pjernmark
@pjernmark 3 года назад
Käbbla är ett bra alternativ till kiva på svenska
@tommyandersson3145
@tommyandersson3145 7 лет назад
Rodda använder jag själv 😀
@joakimgranlund
@joakimgranlund 4 года назад
Siddu morjens! Jag ska gå på tuppen och stritta!
@PantameraWera
@PantameraWera 6 лет назад
Ordet kila finns inte i Sverige utan man säger tränga sig (eller i Göteborg där jag bor säger man knöka haha)
@marialumme6509
@marialumme6509 7 лет назад
Har aldrig hört någon uttala "kila" på det där viset 😁 Vi uttalar det "tjila". Och "hoppeligen", "idas" och "stritta" finns nog i SAOL btw 😄
@marialumme6509
@marialumme6509 7 лет назад
"Och så säger vi nati nati när vi går och tuti". True 😁😁
@CatCadwallader
@CatCadwallader 7 лет назад
+Maria Lumme just det, och kila har visst inte riktigt samma betydelse i Sverige? Haha jo, endel hitta jag också i svenska online ordböcker men de listades alla som att det används mest i Finland 😁
@MrsQfot
@MrsQfot 7 лет назад
Kila i Sverige betyder antingen att ta sig från punkt A till punkt B, som "jag ska kila iväg till affären" eller så kan man "kila stadigt" som att "ha ett stabilt förhållande". Sen kan man också sätta fast nånting med hjälp av en kil, alltså "kila fast" :)
@livaxklev5014
@livaxklev5014 6 лет назад
Luddigt finns i svenska också ❤️
Далее
How I Taught My Boyfriend Swedish
7:57
Просмотров 45 тыс.
ПОМОГЛА НАЗЫВАЕТСЯ😂
00:20
Просмотров 2,9 млн
More Swedish words Finns made up
4:16
Просмотров 13 тыс.
OUR BABY BOY IS HERE
6:12
Просмотров 49 тыс.
MY BIRTH STORY | Giving birth at 35 weeks
20:00
Просмотров 109 тыс.
What's a Swedish Speaking Finn?!
3:58
Просмотров 75 тыс.
Finsk midsommarbastu med André.
1:17
Просмотров 47 тыс.
Gurra Imiterar - 50 svenska dialekter
12:26
Просмотров 333 тыс.
De hatas och hotas - för att de pratar svenska
4:48
AnetteOlzon om finlandssvenska dialekter
7:31
Просмотров 58 тыс.
ПОМОГЛА НАЗЫВАЕТСЯ😂
00:20
Просмотров 2,9 млн