Чудесни сте! Искам да видя предизвикателството с лицевите опори, даже бих се включила с удоволствие и аз! :) Също така, ще ми е интересно да чуя за суеверията в Япония, в България, както знаете, сме доста суеверни. Ще се радвам да видя и Танчето в кадър
Йее, благодарим!:))) Новото видео всеки момент ще е на линия, а предизвикателството го направихме, но изисква повече редактиране, преди да можем да го покажем. Така че - СКОРО!:)))
Здравейте! Искам да Ви попитам дали знаете за някой българин който се е явявал на изпит за владеене на канджи 日本語漢字検定? Знам, че масово хората от цял свят които се занимават с японски език включително и българи, се явяват само на JLPT. 日本語漢字検定 по принцип е изпит който се полага от японците, но в последните години има и чужденци които решават да се пробват на този изпит. Ако сте запознати с този вид изпит, какви ползи би донесъл на един чужденец в Япония, ако издържи някой от нивата? Може да не ми отговаряте във видео, ще се радвам на кратко да чуя вашето мнение. Благодаря Ви предварително. Не спирайте да правите такива видеа.
Благодарим! Не се сещам да съм чул някой от познатите ми да го е държал, но не е изключено. Не съм наистина запознат, но изглежда като че ли един такъв сертификат гарантира на някаква степен равняване с това, което научават японските ученици. Това, предполагам, може да предизвика някаква промяна на отношението им спрямо това доколко чужденецът е навътре в японския. Със сигурност успех на ниво от теста, с което самите японци се затрудняват, би дал повод за гордост и бонус впечатление при търсене на работа. Стандартът за оценка на комуникативните способности обаче си е JLPT, едно добро ниво там дава спокойствие на японеца, че ще може да се разбира нормално с чужденеца.