Voi prezenta 36 de greșeli de ortografie, punctuație, lexicale și sugestii de corectare care vă pot ajuta să rezolvați corect exercițiul 7 din subiectul de examen.
Un procent de 20% este greșit din alt motiv: un procent înseamnă 1% (adică ”unu la sută”, după cum două procente înseamnă 2%). Cred însă că se poate spune ”un procentaj de 20%”, după cum se poate spune ”o masă de 20 de kilograme”. Procentajul se măsoară în procente, așa cum masa se măsoară în kilograme. Nu cred că, în acest ultim caz, este vorba despre un pleonasm, deoarece procentajul poate să aibă, evident, tot felul de valori (procentajul este 20%, sau 44%, sau 85,43% și așa mai departe)
Stiu ca se trage de dvs., dar se pare ca multi elevi inteleg forma dvs de transmitere a continuturilor, deoarece parca i-ati avea in banci; adresarea este familiara ptr ei. Stiu ca aveti, lectie cu verbul, insa Predicatul nominal, cu acceent mai mare pe v.cop pe Np . Functii si sintactice etc. Fetita mea a inteles in mare, dar nu e sigura pe np cu val vb nepersonale . Multumim.
Bună ziua! Am eu o întrebare: la greșeala numărul 31, ați spus că este greși să spunem "ca și" având sensul de "în calitate", însă, singur, "ca", cu acest sens, este corect folosit? Exemplu: Ca profesor, îmi doresc să-i învăț pe copii.
si mai am inca o intrebare, 12 se scrie ''doua sprezece'' sau ''douasprezece''? dar 2552? ''doua mii cinci sute cincizeci si doi'' sau ''doua mii cincisutecincizecisidoi''?
@@doralop1250 Am scris așa, [augziliară], între paranteze pătrate, ca să arăt că mă refer la pronunție!! Așa se dă pronunția și în DOOM, între paranteze pătrate. Și în DEX la fel. Chiar ați căutat "augziliar"? Wow!
@@1900jan nu am fost atent la conversație, credeam că ai scris despre scrierea cuvântului. Dar, da, de pronunțat, se pronunță [augziliar]. Lasă forma de politețe, dacă ai de gând să te comporți superior, doar fiindcă nu am fost atent la conversație. Ce-i drept, am greșit, dar te face să pari prefăcut.
Bună ziua! Mulțumim pentru ca sunteți alături de noi, dar și pentru efortul depus. Vreau sa va întreb dacă faceți say aveți clase online de predare? M-ar interesa dacă faceți predări interactive. Mulțumesc!
"Totuși" este urmat de virgulă dacă stă la început de propoziție, în interiorul acesteia nu presupune folosirea virgulei. "De exemplu' se desparte în toate situațiile prin virgulă. Ar mai fi problema ortogramelor. "Dar totuși' este greșit. Folosim, la alegere, unul din termeni. Corect este "așază", nu "așează", "greșeală", nu "greșală", "trișează", nu 'trișaza", "merită", nu "se merită", "am luat cunoștință" (de ceva), nu "am luat la cunoștință", "dragile mele", nu "dragele mele", îți cer scuze", nu "îmi cer scuze".. Și lista poate continua...
@@mihai._.despinoiu de ce?? Din ce spunea dumneaei, dacă se face acordul cu "produsul", formă ar trebui sa fie "al". Pentru ca este "produsul mulțimilor".. Deci, care este explicația?
@@dianam.1764 Corect este '' Produsul cartezian al doua mulțimi'' deoarece cuvântul ' 'Produsul'' este de genul neutru iar la singular este masculin ( Un produs) iar la masculin singular avem doar varianta '' Al'' dacă era ' ' Produselor' ' corect era ' 'ale produselor' '🖐️
constructia incidenta este, de fapt, o propozitie intreaga Sora mea, pe nume Ioana, .... aici, "pe nume Ioana" este apozitie Sora mea, pe care o cheama Ioana, .. aici, ce este intre virgule este o propozitie, deci este constructie incidenta
Sa ma iertati, dar in limba romana, pluralul in i, tinde sa fie predominant. Vezi, roate/roti, cane/cani, bordeie/bordeiuri. samd. Asa ca... asa zisele greseli de plural vor deveni reguli, pentru ca le vor adopta aproape toti vorbitorii. Nu mai zic de pleonasme, care apar in multe alte limbi, si nu se mai scandalizeaza nimeni, ori cand vorbim de licente poetice, ca de... ala poate, dar omul obisnuit, nu. Ma intorc inapoi, coboara jos, sau am coborat de la metrou (desi de fapt eu am urcat, ca la noi metroul e subteran) le foloseste toata lumea, indiferent ce spun lingvistii. Nu mai zic de mai superior, si mai inferior... Or fi ele deja la superlativ in latina, dar aici nu mai e latina, e romana. Iar aia cu procentele in zona financiara, scuzati dar e intrata in limba, si un economist sau un contabil, NU o sa spuna altfel, indiferent cat de gresit declara un lingvist ca ar fi. Sunt o groaza de greseli, care sunt greseli doar pentru ca cineva (in mod ARBITRAR) a decis ca-s greseli. O limba este fluida, regulile sunt fluide, nu se mai vorbeste romana precum in anii '90, si nici peste 20 de ani nu se va mai vorbi, la fel ca acum. Limbile nu-s matematica, unde 2+2=4 si nu altfel. Inca ceva, intelesul unui cuvant, in vorbirea curenta, este intelesul atribuit de vorbitor, si nu altul, indiferent de ce zice dictionarul. Ca de aia exista eufemisme, argou, samd. De aia avem superlativul tip - bine rau, mort de beat si mai stiu eu ce alte variante de superlativ, fara traditionalul foarte. Ok, ala la examen trebuie sa scrie corect, de acord, dar si specialistii trebuie sa fie constienti ca unele greseli, de fapt sunt mofturi. Daca nu se faceau greseli de limba, toata zona latina, vorbea latina, si nu franceza, italiana, samd. La fel cu greaca veche, versus neogreaca. Greselile de fapt pot imbogatii, intr-o anumita masura, o limba. PS: Eu as spune (sic!): cadou' la mama mea (forma gresita desigur) dar care tinde sa sa se impuna, tocmai pentru romana, ca si restul limbilor, evolueaza spre simplificare, spre cat mai putine declinari, spre cat mai putine conjugari, samd... La fel, doispe, si scapi de masculin si feminin, sau pur si simplu 12 ca la mate. Au... si in romana nu se prescurteaza in vocala... Si ce daca nu prescurteaza in vocala? Eu vulgul, ala prost si fara carte, fac o limba sa sune si sa arate asa cum e, si nu specialistul.
Nu știu dacă este corect, dar am impresia că "ca băieții aceia" este o construcție incidentă. Adică.... nu vine separată prin virgule?? PS:(Sper să nu mă omoare nimeni dacă nu e corect ce am zis :) )
Doamna profesoara, pluralul "nivele" are ca forma de singular "nivelă" NU "nivel" ! In ceea ce priveste numarul i-urilor, nu putem spune "cati de "i" avem ?" pt ca prepozitia "de" intervine doar de la numarul 20 in sus ! Corect este "cati "i" avem ?" !
Look them up yourself on the internet! Besides, my dear Mohamed, no one understands your text written in Romanian. It's incoherent and muddled. Better write down what you want to say in English, in case you know some English.
@Stefan A avut 14k ?! ;)) deh," minunile tecnologiei " ...Traim "timpuri interesante " . Duduia-i prof. de limba romana, cu toate astea, nu-l place pe Eminescu . Vorba lui Caragiale : Curat-murdar, coana Joitico! O profesoara de limba romana " nu-l digera" pe Mihai Eminescu, care-i insusi creatorul limbii române literare, precum Leopardi in Italia sau Hugo in Franta ...si nici pe Creanga! Stearpa si hâdă -n suflet , sau doar oportunista? Madam prefera Shakespeare ...ca asa-i cool si in trend cu politic. corectness... Avem in tara inflatie de "vorbitori de limba romana" dubiosi , din pacate! Nimic nu-i ce pare-a fi.
Nu stiu, intreaba-i pe vecinii tai ucrainieni. Ei sint mai aproape de voi si stiu mai bine. Aici se vorbeste altfel - se zice cartofi si kilogram. Limba voastra e mai aproape de lb. vecinilor vostri decit de lb. romana.
Ai fi putut cita forma "visuri", prezenta in titlul "Visuri din viuetul vremii" - volum de poezii pe al carui autor, fiind profa de romana, sint sigur ca-l cunosti. "Cheia visurilor", titlul unui roman interbelic, ar fi putut fi un al exemplu de "visuri".