Huomenta ja hyvää sunnuntaita! Mie unohdin mainostaa mun Facebook-sivua videon alussa, haha. Käykäähän tykkäämässä sivusta, jos haluatte saada siellä ilmoituksen kun julkaisen uuden videon :) facebook.com/Sita-Salminen-119470608156815/
Mielenkiintoinen video! Vähän samantyyppisiä juttuja on myös japanissa. Japanissa tosin helpottaa se, että aika monotonisesti saa puhua ilman et tarvii tooneja miettiä. Ne on enemmänkin murre-eroja ne toonit siellä. Mut kiinaa oon kans yrittäny ja siinä noi toonit on kyl ihan sikahämyjä. Jotenkin ei kuule korva sitä eroo. :-D Thain kieli olis sairaan mielenkiintoista osata! Aateltiin Antin kanssa lähtee talvella vähän pidemmäks aikaa Thaimaahan niin ehkä vois jotkut perusjutut ennen sitä opetella. :-) Eli lisää kielijuttuja kiitos! :-D Lotta/Lanttimatkat
Olipas mielenkiintoinen aihe ja muutenkin sun tekemät videot vaikuttaa massasta poikkeavilta, raikkaan erilaisilta, joissa teet sun näköisiä omia juttuja! Menee ehdottomasti tilaukseen tämä kanava. :) Tuo mainitsemasi nimiasia kiinnostaa, eli tee ihmeessä jatkoa tälle videolle! Harrastan myös itsekin juoksua, joten sekin aihe kiinnostelee... :)
Moikka Sita ja kiitos ihanista thai-aiheisista videoista! :) Ihanaa että tuot tietoisuuteen yhteisen kulttuurimme puolia muille. Olisi kiva nähdä video jossa pohdit minkälaista on olla Suomessa puoliksi thaimaalaisena. Tunnistan ainakin itsessäni saman kuin sinä thai my day videoilla, että Suomessa ei tunnisteta suomalaiseksi eikä Thaimaassa thaiksi. Olisi mielenkiintoista kuulla koetko kuuluvasi kunnolla kumpaakaan kultturiin vai molempiin? Tämä on ainakin itelle ollu ajankohtainen pohdinnan aihe :D
Oli peilin arvonen video, toivottavasti sulle ei tuu seittemän vuoden epäonnee! :D Ite oon aina tykänny kielistä ja pitäny niitä mielenkiintosina. Tällä hetkellä opiskelen itsenäisesti espanjaa ja tavoitteena olis jonain päivänä päihittää oma äiti, joka osaa/puhuu suomen lisäks viittä eri kieltä! 😀 Ehottomasti jatkoa tälläsille videoille 👍
Tosi mielenkiintonen video! Ite oon opiskellu vähän kiinaa ja oon just kesällä menossa pekingiin kulttuurimatkalle. Kiinan kielessä on suht samoja juttuja niinku noi intonaatiot. Esim just maa tarkottaa hevosta ja maa-a äitiä
toi erinlainen sanajärjestys on myös heprean kielessä (osaan siis hepreaa). Esimerkiksi keltainen talo lausuttaisiin hepreaksi: bait tsahov. tsahov on siis keltainen ja talo on bait. Eli suoraankäännettynä talo keltainen.
Moi, hei tosi hyvä ja kiva video! Mun on vaan ihan pakko korjata hieman, että suomi on itse asiassa jossain määrin tonaalinen kieli :) Tästä tehtiin Helsingin yliopistolla tutkimus 2010. Löytyy googlaamalla "Suomesta on löydetty tonaalikielten piirteitä". Mulla on itellä vaan just tulossa aiheesta tentti niin hyppäs toi silmään 😅
Mä luen koulussa Ranskaa, ja siellä on toi sama koira punainen juttu😂 Ehdottomasti kiinnostaa nämä thai videot! En oo kauaa tiennyt susta ja tilaukseen kyllä pistin❤
😊Tykkään kovasti videoistasi ja myös Sinusta.Kohteliaisuudesta vielä lyhyesti.Naiset päättävät lauseen kohteliaassa puheessa sanoen:" Kaa."Miehet päättävät sanoen:"Kap" tai "Kapom."Tuo viimeinen "kapom" sopii vanhoille ihmisille ja myös kunnioitetuille ihmisille kuten munkeille.Nuo ovat ns. tavallisen kansan puhetta.Hieman "paremman väen" miehet lopettavat lauseen "Krap" ja pohjoisen Chiang Main naisen lopettavat kohteliaan lauseen sanaan "Zau" .Korjaatko,jos olen väärässä?
Jenni Janas Jep! Mutta sehän on vaan meän mielestä "sama" sana, koska samalla tavalla thaimaalaiset ajattelee että meän sanat "tuuli" ja "tuli" on samoja sanoja, koska niillä vokaalien pituus ei tee merkityseroa :)
Sita Salminen Jep, ja suomessa: Kuusi palaa= spruce rerurns your moon returns the number six returns six of them returns spruce is on fire your moon is on fire the number six is on fire six of them returns six pieces
Espanjassa ois samal taval, eli substantiivi adjektiivi, ei toisin päin kuten suomessa :) Ja ai että äikän tunnit ois thai-kielisessä maassa helppoja, kun ei oo aikamuotoja :D Ja hyvä video❤️
Hah 😂 en erottanu yhtään kun sanoit "fai" ja "fai" tai "maa" ja "maa" XDD mutta varmaan hankalaa ymmärtää jos ei sitä puhu❤️ ihana video jälleen kerran
Sita Salminen Oletko lauantaina Oulussa? Ollaan tulossa kattoo Pirates of the Caribbean sinne. Tuletteko Jussin kans kattoo vai nähtäiskö kaffilla jossain? Vastaa please 💕 Siel on sulle muute se paketti varmaan jo.
Aika samanlaista kuin espanja. Sielläkin sanotaan adjektiivi ennen verbiä esim. "kissa musta". Miten sanan sanoo muuttaa myös sanan merkitystä, aksentti-merkin takia, jota ei tietenkään nää puheessa. Lisäksi espanjassa on myös teitittely muotoja esim. "usteded"
Tilasin viime jouluna Thaimaasta 5 DvD'tä Thai-poppia, summa seitsemän euroa! ( เอ็นโดรฟิน ) ( ปาล์มมี่ ) Ei paha hinta. En puhu thain kieltä kuin noin 500 sanaa, tonaalisista kielistä puhun mandariinikiinaa. Monikko thain puhekielessä kielessä tehdään ovelasti.
Moi! Kiinnostavia faktoja. Miten thaissa ratkaistaan se, jos joku käyttää sinusta sun mielestä väärää pronominia, ja haluaisit vaihtaa sen? Alatko vain itse puhua sillä itsellesi mieluisella vai pitääkö vain jatkaa sillä mitä toinen sanoi?
Chan sanoo nainen/tyttö itsestään. Minä sanon kyllä phom. Omia kuuluisia virheitä on, kun sanoin, että soittakaa poliisit: Tholasap tham ruat ma nii... Joku ymmärti, että soittakaa poliisikoirat tänne.