tak salah..lirik tu terjemahan drpd lirik asal dlm bahasa arab.."rahalas siddiq wa 'aniddarih, fi suhbati khairil abrari"..maksudnya saidina abu bakar berhijrah dari rumahnya, ditemani oleh sebaik-baik org yg paling baik..lirik arabnya lebih sampai dari lirik melayu, yg arabnya memberi keistimewaan kpd abu bakar, tp yg menemaninya tu lebih istimewa iaitu rasulullah
_Start_ O the one who answers the call of the oppressed And the one who uncovers harm, calamity and illness The Hijrah was our Guide's (Rasulullah SAW) journey That brought Islam as our religion So peace be upon The Guide And the universe echoes: Amin (may it be accepted) [Chorus] When Abu Bakr journeyed Out of Makkah He was accompanied by Rasulullah SAW May Allah bless him Allah guaranteed his protection Ali was his redemption Without his enemies knowing Peace be upon him When the Prophet reached Madinah Disbelief retreated The truth was with them With Islam shining