ПРЭЛЭСТНО ! ТЕКСТ - ШЕДЕВР ! И ПАРЕНЁК ТОЖЕ ОЧЕНЬ СТАРАЛСЯ... НО ДЖО ДАССЕНА НИКТО НЕ ПЕРЕПОЁТ. ТАК БЫВАЕТ : РОЖДАЕТСЯ ТАКОЙ ЧЕЛОВЕК РАЗ В ТЫСЯЧУ ЛЕТ...😢😢😢
Искала эту песню Джо Дассена, нашла вот это. Очень неплохо. Но у Дассена какой-то свой шарм. Вдруг вспомнила тот день как услышала по радио, что его больше нет. Я так горевала, как будто близкого кого потеряла. Плэтому для меня Джо Дассена никто не перепоёт всё равно. Пойду искать дальше в его исполнении.
Тебе - За красоту твою и чувственность За то, как ты чаруешь - без труда Даже за то, как чуть искусственна Иногда Тебе - Девчушке маленькой далёких дней (Она и до сих пор жива в тебе) За память юности твоей За принцев всех в твоей судьбе За дороги любви, Наши ночи и дни, Возрожденье надежды из пепла За того малыша, Чья любовь, чья душа Породнит нас навечно с тобой И мне - За то, что я попал навек в твой плен За вспышки ссор, что гаснут без следа За умолчания и дым измен Иногда И мне - За то, как долго я тебя искал За всё во мне, чего не видишь ты Чем я гордился, что скрывал За все нелепые финты За дороги любви, Наши ночи и дни, Возрожденье надежды из пепла За того малыша, Чья любовь, чья душа Породнит нас навечно с тобой И нам - За всё, что в памяти мы сберегли За всё, что будет, - мы уже в пути За жизнь для маленькой Земли - Пусть летит! И нам - За все мечты, за наш самообман За свежесть чувства - чтобы вновь и вновь… За миллионы тех землян, Которым ведома любовь За дороги любви, Наши ночи и дни, Возрожденье надежды из пепла За того малыша, Чья любовь, чья душа Породнит нас навечно с тобой
Невероятно но это приятно слушать и видеть,всегда ждёшь таких признаний,но получаешь иногда тайно не понятно от кого.А хотелось бы наяву.Но надо ждать и надеятся,возможно это произойдёт в будующем.Живи надейся и жди,а пока слушай прекрасные мелодии в ином исполнении.Благодарю🌟🌷♥️🌷💌.
Добрый день! Александр, спасибо Вам за Ваши адаптации. Не сочтите за наглость может вы попробуете перепеть на русском языке Smokie - I'll meet you at midnight. Песня красивая, а приличного русского варианта нет.
Утрачена изюминка песни (вы, конечно, ни при чем, но досадно). В оригинале есть строка À notre prochain premier rendez-vous ("за наше будущее первое свидание").
Не хотите ли Вы этим сказать, что весь остальной текст - иллюзия, т.е. что на самом деле между лирическим героем и той, к кому он обращается, ничего нет в настоящем и прошлом? Если это так, то данная трактовка выглядит несколько сомнительной... Если же не так, то почему упоминание "будущего первого свидания" является изюминкой, а не просто одной из метафор на тему свежести чувства, вечного возрождения и т.п.? Поясните, пожалуйста, это интересный момент.
@leobrouk Простите, но Ваш ответ не устраняет неопределённость. Всё-таки, как Вы считаете, персонажей песни связывают длительные отношения (включая "À mes colères sans savoir pourquoi À mes silences et à mes trahisons Quelquefois") и упоминание первого свидания в будущем времени - всего лишь метафора? Или же у них нет общего прошлого, а связывает их только мечта лирического героя?
@@Nichtkaninchen Перечисляются типичные житейские ситуации, которые легко предугадать. Всё это - мечты перед первым свиданием, и только мечты о том, что оно окажется удачным.
Зравствуйте, Владимир. Помню обещание и есть "Buonanotte" записанная наспех. Поскольку столкнулся с похожей проблемой (горизонт планирования жизни сузился) могу на почту скинуть не самый отработанный вариант.
Перевод песни и голос прекрасные,но этот клип ,какой то странный ,странно там всё:женщина прыгающая в Каннах на улице Круазет,с черными пятками и дёрганными движениями,потом навящиво пристраиваеться к мужчине,он ещё думает,подпустить ее к себе или нет,она побеждает ,он сломлен,они танцуют ...дальше сил не было на них смотреть😎