আমার সকল নিয়ে বসে আছি সর্বনাশের আশায়। আমি তার লাগি পথ চেয়ে আছি পথে যে জন ভাষায়। যে জন দেয় না দেখা যায় যে দেখে ভালোবাসে আড়াল থেকে। আমার মন মোজেছে সেই গভীরে ... গোপন ভালোবাসায়। আমার সকল নিয়ে বসে আছি সর্বনাশের আশায়। আমি তার লাগি পথ চেয়ে আছি, পথে যে জন ভাসায়।
যে জন দেয় না দেখা যায় যে দেখে ভালোবাসে আড়াল থেকে । আমার মন মোজেছে সেই গভীরে ... গোপন ভালোবাসায়।। আমার সকল নিয়ে বসে আছি সর্বনাশের আশায়।। আমি তার লাগি পথ চেয়ে আছি, পথে যে জন ভাসায়।।
আমার সকল নিয়ে বসে আছি সর্বনাশের আশায়। আমি তার লাগি পথ চেয়ে আছি পথে যে জন ভাসায়॥ যে জন দেয় না দেখা যায় যে দেখে ভালোবাসে আড়াল থেকে, আমার মন মজেছে সেই গভীরের গোপন ভালোবাসায়॥
আমার সকল নিয়ে বসে আছি সর্বনাশের আশায়, আমি তার লাগি পথ চেয়ে আছি পথে যে জন ভাষায়। যে জন দেয় না দেখা যায় যে দেখে ভালোবাসে আড়াল থেকে। আমার মন মজেছে সেই গভীরের গোপন ভালোবাসায়
Aamar Sokol Niye Bose Achhi Sorbo Nasher Ashay Aami Tar Lagi Poth Cheye Achhi Pothe Je Jon Bhasay Je Jon Dey Na Dekha Jay Je Dekhe Bhalobase Arhal Theke Aamar Mon Mojechhe Sei Gobhiirer Gopon Bhalobasay
Aamar Sokol Niye Bose Achhi Sorbo Nasher Ashay Aami Tar Lagi Poth Cheye Achhi Pothe Je Jon Bhashay Rag - Khambaj Tal - Dadra Mukto Chhondo Ango - Rabindra Toppa Porjay - Prem Upo Porjay - Prem Boichitro Book - Raja (King) Arup Roton (Formless Jewel) Gan (Songs) Nobiin Swaro Bitan 42
দারুন,খুব সুন্দর লাগলো ভিডিও ক্লিপিংস,গানটাতো অসাধারন, সেটা নিয়ে কোন কথা নেই কিন্তু একটা কথা প্রসেনজিৎ এবং ঋতুপর্না এই ছবিটা এখানে অপ্রাসঙ্গিক,কোন যুক্তি খুঁজে পেলাম না,অন্যথায় সবই ঠিক, খুব সুন্দর,
This song is so touching but sadly I don't understand Bengali much. I can understand only the first line which fills up my heart every time I hear it. Can anyone be kind enough and explain the meaning of the full song?
Ankur Sooraj, I am sitting with my all, in the hope of annihilation (closer word would be 'fanah' in Urdu/ hindi) of my all. (he probably means his all "'I'm," "my'' concepts, his old identifications, perceptions, ideas) I am looking forward to meet him/her who takes away everything. who doesn't come in front but loves from hiding, I have lost my heart in that depth of that secret/ forbidden love.
Amar Shokol Niye Boshe Achi Sorbinasher Asai................................ Ami tar lagi poth Ceye Asi pothe Je jon Vasai.................................. Osadharon .............
আমার সকল নিয়ে বসে আছি সর্বনাশের আশায়। আমি তার লাগি পথ চেয়ে আছি পথে যে জন ভাষায়। যে জন দেয় না দেখা যায় যে দেখে ভালোবাসে আড়াল থেকে। আমার মন মোজেছে সেই গভীরে ... গোপন ভালোবাসায়। আমার সকল নিয়ে বসে আছি সর্বনাশের আশায়। আমি তার লাগি পথ চেয়ে আছি, পথে যে জন ভাসায়।