I remember when I moved to a new school in class 9 in 2016 and everything was new to me that time I was sitting in the class and after some time a girl came in the class she was my classmate and our section was made only for new students only I interact with her asked her name and I said a word in punjabi (because I am punjabi ) she didn’t understand it so I asked in hinglish and than she replied and I said her you don’t know punjabi she said no and from that conversation we became best friends and till now we r after time passed she used to love this song and I asked her randomly that you know meaning of ambarsariya she replied me the in the cutest way without any clue that Ambar means aasmaan and Sariya means Lohe vala sariya we laughed so hard and I told her the meaning of it and we still remember the time whenever this song come and anyone of us is listening this brings so much nostalgia and lots of happy days in School and from that point of time I started teaching her punjabi 😂🥺❤️✨😍 this songs have a very special place in our heart love you my friend ✨🥺❤️
+Erica Rivera Sana Khan translated it,or found the translation, it's quite pretty! (Gali Mein Maare Phere, Paas Aane Ko Mere) (x2) He roams around in my lane to try and be close to me (Kabhi Parakhta Nain Mere To Kabhi Parakhta Tol) (x2) Sometimes he examines my eyes, sometimes he examines my value (Ambarsariya Mundya Ve Kachiyaan, Kaliyan Na Tod) (x2) O Ambarsariya (A person belonging to city of Amritsar, Punjab) guy, Don't try to pick flower buds (Don't try and woo/flatter me) (Teri Maa Ne Bole Hain, Mujhe Teekhe Se Bol) (x2) Your mother has spoken harshly with me Ambarsariya... Ho Ambarsariya... Main Kaliyon Ke Jaisi, Meri Alhad Umar Niyaadi I'm like a flower bud, I'm in the age of innocence Chhoti Si Yeh Jaan Meri, Aur Joban Behta Paani I have a small life span and I am still undergoing my youth Array Main Kaliyon Ke Jaisi, Meri Alhad Umar Niyaadi I'm like a flower bud, I'm in the age of innocence Chhoti Si Yeh Jaan Meri, Aur Joban Behta Paani I have a small life span and I'm still undergoing my youth (Jab Se Chadhi Jawaani, Dhoondhti Dil Da Haani) (x2) Since I have reached my prime youth now, my heart is searching for the right companion Main Anjani Koye Paani, Le Na Jaave Rod I am unaware about these waters (love), may these alien waters not drown me (Ambarsariya Mundya Ve Kachiyaan, Kaliyan Na Tod) (x2) O Ambarsariya guy, don't try to pick flower buds (Teri Maa Ne Bole Hain, Mujhe Teekhe Se Bol) (x2) Your mother has spoken harshly with me Ambarsariya... Ambarsariya... Ho... Gori Gori Meri Kalai... Haaye... My wrists are white (beautiful) Ho... Gori Gori Meri Kalai, Chudiyaan Kaali Kaali My wrists are white and my bangles are black Main Sharmaati Roz Lagaati, Kaajal Surma Laali I feel shy and I apply lampblack , collyrium and lipstick, everyday(collyrium is a lotion or liquid which is used as a cleanser, especially for the eyes) (Nahi Main Surma Paada, Dhoop Na Main Chamkaana) (x2) I won't apply collyrium as my eyes shall shine in the sunlight Nain Nasheele Hon Agar To, Surmaiti Ki Lod If my eyes are intoxicating, why the need to apply collyrium (Ambarsariya Mundya Ve Kachiyaan, Kaliyan Na Tod) (x2) O Ambarsariya guy, don't try to pick flower buds (Teri Maa Ne Bole Hain, Mujhe Teekhe Se Bol) (x2) Your mother has spoken harshly with me Ambarsariya... Ho Ambarsariya...
Sona mohapatra you are Gem Your individual music is more than this🌞 Like shyam piya, Aja ni aja , Bolo na, abhi nhi ana , Anhad naad & Satyamev jayate songs too.
Excellent song, I watched this movie for the song. I was expecting an elderly singer has sung the song, I realised all that glitter is not gold also not old.
I don't understand the language but it's beautiful n I loved it such a sweet song ooh!!!it just fills my heart even my tummy when I listen to this very beautiful song
(Gali Mein Maare Phere, Paas Aane Ko Mere) (x2) He roams around in my lane to try and be close to me (Kabhi Parakhta Nain Mere To Kabhi Parakhta Tol) (x2) Sometimes he examines my eyes, sometimes he examines my value (Ambarsariya Mundya Ve Kachiyaan, Kaliyan Na Tod) (x2) O Ambarsariya (A person belonging to city of Amritsar, Punjab) guy, Don't try to pick flower buds (Don't try and woo/flatter me) (Teri Maa Ne Bole Hain, Mujhe Teekhe Se Bol) (x2) Your mother has spoken harshly with me Ambarsariya... Ho Ambarsariya... Main Kaliyon Ke Jaisi, Meri Alhad Umar Niyaadi I'm like a flower bud, I'm in the age of innocence Chhoti Si Yeh Jaan Meri, Aur Joban Behta Paani I have a small life span and I am still undergoing my youth Array Main Kaliyon Ke Jaisi, Meri Alhad Umar Niyaadi I'm like a flower bud, I'm in the age of innocence Chhoti Si Yeh Jaan Meri, Aur Joban Behta Paani I have a small life span and I'm still undergoing my youth (Jab Se Chadhi Jawaani, Dhoondhti Dil Da Haani) (x2) Since I have reached my prime youth now, my heart is searching for the right companion Main Anjani Koye Paani, Le Na Jaave Rod I am unaware about these waters (love), may these alien waters not drown me (Ambarsariya Mundya Ve Kachiyaan, Kaliyan Na Tod) (x2) O Ambarsariya guy, don't try to pick flower buds (Teri Maa Ne Bole Hain, Mujhe Teekhe Se Bol) (x2) Your mother has spoken harshly with me Ambarsariya... Ambarsariya... Ho... Gori Gori Meri Kalai... Haaye... My wrists are white (beautiful) Ho... Gori Gori Meri Kalai, Chudiyaan Kaali Kaali My wrists are white and my bangles are black Main Sharmaati Roz Lagaati, Kaajal Surma Laali I feel shy and I apply lampblack , collyrium and lipstick, everyday(collyrium is a lotion or liquid which is used as a cleanser, especially for the eyes) (Nahi Main Surma Paada, Dhoop Na Main Chamkaana) (x2) I won't apply collyrium as my eyes shall shine in the sunlight Nain Nasheele Hon Agar To, Surmaiti Ki Lod If my eyes are intoxicating, why the need to apply collyrium (Ambarsariya Mundya Ve Kachiyaan, Kaliyan Na Tod) (x2) O Ambarsariya guy, don't try to pick flower buds (Teri Maa Ne Bole Hain, Mujhe Teekhe Se Bol) (x2) Your mother has spoken harshly with me Ambarsariya... Ho Ambarsariya...
Zaeem Latif Jazzmina Amazayn wateva u guys. no one asked you to listen to it or read the lyrics. i just posted it on youtube for those who want to know the lyrics like i did, found this translation online somewhere. so calm down and shush