Тёмный
No video :(

Anime Synchronisation Easter Eggs und Fehler #16 

Ferus
Подписаться 45 тыс.
Просмотров 23 тыс.
50% 1

Hol dir jetzt dein Holy Energy*: weareholy.com/...
5 € Gutschein für Erstkäufer - FERUS5
10 % Gutschein für alle - FERUS
Werde jetzt Kanalmitglied: / @ferusde
Es ist wieder soweit! Eines eurer lieblings Formate geht in Runde 16 mit vielen tollen Synchron Easter Eggs und Fehlern! U.a. sind folgende Anime Anspielungen mit dabei: Pokémon, Shin Chan, und Nana!!
____________________________________
- Twitch: / ferusdoyle
- Instagram: / ferusdoyle
- Twitter: / ferusdoyle
- Discord: / discord
- Patreon: / ferusde
Anime im Video*:
Pokemon - Die TV-Serie - amzn.to/46Co4OB
Black Clover - amzn.to/3IkoAqT
SHIN CHAN - amzn.to/3P6zDHY
Kenichi
Zurück in die Zukunft - amzn.to/3P7yMHg
The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, Really Love You
A Certain Scientific Railgun - amzn.to/434NxQW
Golden Time - amzn.to/431jARC
Miraculous - amzn.to/43hEKeB
Der Herr der Ringe - amzn.to/3ThHxAW
#EasterEggs #Anime #Synchro
*Die Links sind Affiliate-Links. Die Angebote stammen nicht von mir, allerdings erhalte ich durch den Verweis eine Provision, wenn dann ein Kauf stattfindet, jedoch ohne dass Euch zusätzliche Kosten entstehen. Vielen Dank!

Опубликовано:

 

20 авг 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 203   
@FerusDE
@FerusDE 5 месяцев назад
Hol dir jetzt dein Holy Energy*: weareholy.com/ferus/nynm 5 € Gutschein für Erstkäufer - FERUS5 10 % Gutschein für alle - FERUS
@SaschaDBrickman
@SaschaDBrickman 5 месяцев назад
Girls und Panzer das Finale Teil 2 hat eine Anspielung auf den berühmten Kriegsfilm die Brücke von Arnheim. Wir sehen Rosehips Crusader auf einer kette über eine Bogenbrücke rutschen bevor er ausgeschaltet wird. Das ist die Anspielung auf das erste Gefecht mit deutschen Fahrzeugen im Film, wobei ein VW Kübelwagen auf ähnliche Weise ausgeschaltet wird und auf der Seite rutscht. Ich habe mal die Referenz dazu verlinkt ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-M48fsI7TVpM.html
@peterdeckenbach1045
@peterdeckenbach1045 5 месяцев назад
Spy x Family ist in der nächsten Folge abgedeckt? Da freue ich mich schon drauf. Ich hatte die zweite Staffel zuerst auf japanisch geschaut, und dann später mit meiner Tochter auf deutsch. Als Anya anfing zu singen, musste ich lachen und meiner Tochter erklären warum.
@FerusDE
@FerusDE 5 месяцев назад
@@peterdeckenbach1045 Ihr habt unter der letzten Ausgabe so 5-8 verschiedene Sachen gehauen, die werde ich in Nr. 17 dann verwerten 😂
@OmegamonUI
@OmegamonUI 5 месяцев назад
also wenn du in den 90ern als kind nicht Zelda link ewakening auf Game boy zocktest dann schäm dich. zum yugioh egg. also das original in yugioh find am bestten wenn es heiß zeit für ein dududuudduudu duell hab auch eine art easteregg. zwar nicht speziell zu synchro. aber in Dragonball super superhero da ist in der einen szene in son labor Naruto zu sehen in seiner orangenen schwarzen jacke. @@FerusDE ach noch eins. in digimon adventure 2 sagen die immer digiamorei ... erstrahle. da muss an sailormooon denken. die sagt macht des mondlichts geh auf. und in beiden fällen kommt dann de Verwandlung. und in beiden fällen wird ein gegenstand für die Verwandlung verwendet der auch noch spzifisch ist. und in shipudden sagt pain jutsu der druckwelle was für mich ans kamehameha erinnert am anfang von dragonball wird ja immer das deutsche wort gesagt schildkröten welle oder schockwelle der ahnen.
@rolandflow88
@rolandflow88 5 месяцев назад
Gibt es bei Holy auch eine Art "Red Bull" oder "Cola" Geschmack?
@shinyagumon7015
@shinyagumon7015 5 месяцев назад
Ich finde es irgendwie witzig das sie auch im japanischen Schwarzer Peter spielen und das ausnahmsweise mal keine Änderung der deutschen Fassung ist. Es ist immer wieder cool wenn Sie eine Anspielung auf eine andere Rolle des Synchronsprechers einbauen, vor allem wenn es sowieso schon eine Anspielung war die aber dadurch noch viel cooler wird.
@KiaraKitsune
@KiaraKitsune 5 месяцев назад
Eigentlich spielen sie im japanischen Babanuki, im englischen eher als Old Maid bekannt
@MarcMarioMaster
@MarcMarioMaster 5 месяцев назад
Dragon Quest: The Adventure of Dai ist eine klasse Serie! Schön, dass sie hier erwähnt wurde. Hatte selber mal ein Easteregg eingereicht, wo Bestienkönig Crocodine auftaucht und das aus "Die Dinos" bekannte "Bin da, wer noch?" verwendet hatte. Mag in jedem Falle, was die Sprecher und Regie in der Synchro geleistet haben. =3
@laurin_2001
@laurin_2001 5 месяцев назад
Ja, stimmt. Die Serie ist nega. Das gleiche Easteregg hatte ich ebenfalls einmal eingereicht sowie auch das, welches im Video erwähnt wurde. Die Dragon Quest Synchro ist sehr nice. Es ist aufjeden Fall cool und schön zu sehen, dass bei der Synchro eher unbekanntere/neue Sprecher besetzt worden sind.
@Japanischer_Glotzfrosch
@Japanischer_Glotzfrosch 5 месяцев назад
Zu 100 Girlfriends, die Serie hat durch Julia Bautz in der Dialogregie und Dialogbuch, sowie auch Ness Gerung (Dialogbuch) haben so viele Gags und Anspielungen. Zum Beispiel In folge acht bei 16:48 gibt es die Shining Referenz, die im Original nicht vorhanden ist. Bei der Serie wurde sich beim Schauspiel und Den Dialogen richtig ausgetobt, sodass die Oton Fassung ein bisschen obsolet wurde. Das ist der Punkt warum deutsche Synchros immer Spass machen, wenn Menschen dahinter sitzen die Spass Motivation und Feuer haben :3
@Nintendo_Freak8x
@Nintendo_Freak8x 5 месяцев назад
Stimmt, da sind so viele Easter Eggs drinnen, hab Safe nicht alle gefunden. Aber einige sind mir aufgefallen.
@MarinetteDupainCheng564
@MarinetteDupainCheng564 5 месяцев назад
Ich hatte auf dem RU-vid Video der ersten Folge von Golden Time "offenbar" die Dialouge Regiesserin Katarina Van Daake gefunden, und halt wegen dem Lydia Morgenstern easter egg befragt und sie bestätigte mir dass dies wirklich eine Anspielung auf Miraculous war.
@Itjo
@Itjo 5 месяцев назад
In One Piece habe ich beim schauen auf Alabast 2 Easter Eggs entdeckt. - In Folge 103 "Um acht in Spiders Café" bei etwa 8:00 bezeichnet Mr.2 Mr.4 und Ms.Merry Christmas als Dick und Doof. - In Folge 114 "Duell in der Maulwurfshöhle" bei 17:40 bezeichnet sich Ms Merry Christmas als schnellster Maulwurf von Mexiko, was eine Anspielung an Speedy Gonzales, die schnellste Maus von Mexiko ist.
@ryo_yosikage_73
@ryo_yosikage_73 5 месяцев назад
Cooles Video! Für das nächste mal habe ich das gefunden: In Conan Folge 39 Staffel 1 sagt Conan ,,Der Mord ist mein Hobby‘‘ (Anspielung an der mord ist ihr Hobby)
@NightpireVideos
@NightpireVideos 5 месяцев назад
Ich bin echt neidisch auf die shin-chan dvd im hintergrund. Die gehen für einiges weg auf ebay! Gibt es ja so nicht mehr mit der alten synchro.
@jhna314
@jhna314 5 месяцев назад
Hä? Das sind doch die neuen DVDs... die keiner will
@borntoclimb7116
@borntoclimb7116 5 месяцев назад
Schönes Video, da sind viele Serien dabei die ich nicht geguckt hab, trotzdem interessant zu sehen wie die deutsche Synchron so ist.
@Zockerfuchs0504
@Zockerfuchs0504 5 месяцев назад
Hey Ferus, hier ein Easter Egg fürs nächste Mal In der 11 Episode von Spy x Family Cour 2 findest du ab Minute 16 ein/e Sailor Moon Easter Egg bzw. Anspielung an das erste Opening. Nightfall sagt dort folgendes: Halt den Schläger fest und spür die Kraft. Du kannst es tun Nightfall. Ich denke, dass ist eindeutig.
@Kurotora1990
@Kurotora1990 5 месяцев назад
Es gibt eine Detektiv Conan Anspielung in "The Weakest Tamer Began a Journey to Pick Up Trash" Episode 9 bei 16:13. Der Junge Ivy (9) (eigentlich ein Mädchen) beweist ein beeindruckende Kombinationsgabe (ähnlich wie Conan). Darauf hin wird er von Latroa gefragt, ob er wirklich erst 9 sei oder geschrumpft wurde und eigentlich älter ist. Witzig ist, dass Latroa und Saguru Hakuba (Oberschul-Detektiv) den gleichen Synchronsprecher haben.
@TheSchaffmaster83
@TheSchaffmaster83 5 месяцев назад
Danke für das Video und danke an die ganzen Leute, die die Easter Eggs gefunden haben.
@chaosreplayer7376
@chaosreplayer7376 5 месяцев назад
In der 7ten Folge der 3ten Staffel Yu-Gi-Oh Arc-V um 15:10 sagt Yuri auf die Beschwörung von VWXYZ Drachenkatapultkannone: "Ich bin nicht beeindruckt. Ich stehe einfach nicht auf Transformer."
@simonvonschniep4981
@simonvonschniep4981 5 месяцев назад
Einfach krass, dass es so viele Leute gibt, die so viele Referenzen auf dem Schirm haben.
@FerusDE
@FerusDE 5 месяцев назад
Ist wirklich so :D
@chaosyoshi2064
@chaosyoshi2064 5 месяцев назад
Tortute Princess Ep 6 11:40 Das neue Geheimnis an den Dämonenkönig ist das Spongebob und Vegeta den selben Synchronsprecher haben. Und das in der OMU Variante
@nefeltari
@nefeltari 5 месяцев назад
Hallo Ferus, ich habe vielleicht ein weiteres One Piece Easter Egg gefunden. In der Folge 284 wird der Gerichtspräsident Baskerville von Zambai und Paulie in drei Teile zerschnitten. Als sich daraufhin herausstellt, dass er in Wirklichkeit aus drei Personen besteht, werden sie gefragt, warum sie so getan hätten als wären sie eine Person. Darauf antworten sie mit einer kurzen Gesangseinlage: "Gute Freunde kann niemand trennen." 🎶 Dieser Satz und diese Melodie sind auch in dem gleichnamigen Song "Gute Freunde kann niemand trennen" von Franz Beckenbauer zu hören. In der japanischen Version sagen sie lediglich "Weil wir Kumpels sind." Liebe Grüße
@mr.convegetto3829
@mr.convegetto3829 5 месяцев назад
Ruhe in Frieden Kaiser Franz🙏
@friendofanimation1422
@friendofanimation1422 5 месяцев назад
Weiterhin mache ich mich dafür stark dass es hier irgendwann auch die "Lobenswerte Erwähnung" gibt und pro Video zumindest ein Cartoon genannt wird Denn auch dort gibt es immer wieder mal Textzeilen die es so nur in der deut. Sprache gibt Heute besuchen wir eine der wohl bekanntesten Cartoon-Familien überhaupt: die Griffins aus "Family Guy" und hier möchte ich gleich 2 Eastereggs bringen Easteregg 1 ereignet sich sogar 2 mal: in der Folge "Inspiration"(Staffel 4, Folge 23) sitzen zu Beginn und am Ende der Folge Peter und Louis auf der Couch und führen ein Gespräch dies gefällt aber Stewie nicht der gerade fernsieht und nicht gestört werden will Im Original sieht er hier eine Sitcom namens "Mr. Belvedere" an Da diese bei uns aber nicht so bekannt ist entschied man dass der Kleine bei UNS etwas anderes ansieht: "Biene Maja" Und in beiden Fällen kommt es trotz Warnung nicht dazu dass die Couchgespräche beendet werden woraufhin Stewie in beiden das Titellied der jeweiligen Serie anstimmt Easteregg 2 ereignet sich in der Folge "Peter lässt arbeiten" (Staffel5, Folge 5) Etwa in der Mitte der Folge wird hier Brian von Stewie damit konfrontiert wie dumm Jillian(Brians Freundin) doch ist und dass er nicht versteht wieso Brian eine solche Frau datet Während Brian Jillian verteidigt ruft diese plötzlich an und bittet um Hilfe weil ihr DVD - Player nicht zu funktionieren scheint Im Verlauf des Telefonats erfahren wir auch wie der Film heißt den sich Jillian gerade ansehen wollte Im Original wollte sie einen Film namens "Mr. 3000" ansehen Bei uns aber hat sich Jillian den vermutlich PERFEKTEN Film ausgesucht: "Dumm und Dümmer"
@Tabulaw-SA
@Tabulaw-SA 5 месяцев назад
gern geschehen :P cool das es aufgenommen wurde :D
@lyriana498
@lyriana498 5 месяцев назад
In der 5. Episode von Zom 100: Bucket List of the Dead kommt bei 9:32 min ein Easter Egg, was fast jeder Disney Fan erkennen dürfte. Da sagt Akira den Spruch „Menschen sind Freunde kein Futter“. Ich glaube eine Erklärung, aus welchem Film der Spruch in ähnlicher Form kommt, ist an dieser Stelle nicht vonnöten ;).
@tamaramelis7143
@tamaramelis7143 5 месяцев назад
Nemo😍🥰
@noirhoro1792
@noirhoro1792 5 месяцев назад
Schönes Video! Und ich liebe es, wenn auch die Synchronsprecher einfach etwas sagen dürfen, was nicht im Buch steht. Die Könige dieser Sprechweise waren ja Bud Spencer und Terence Hill. Es war da oft sogar zu lang die Sätze oder nicht perfekt lippen synchron, und doch haben wir die Sprüche geliebt, die einfach so mal gesagt wurden von den Sprechern. =D
@dajanafairy
@dajanafairy 5 месяцев назад
In der 2. Folge von Pet Girl of Sakurasou sagt der Protagonist Sorata als er nach Hause kommt "Bin da. Wer noch?" was eine Anspielung auf die Serie "Die Dinos" ist.
@FerusDE
@FerusDE 5 месяцев назад
Hatten wir schon in einer Folge, aber danke! :D
@majinakkan
@majinakkan 5 месяцев назад
In One Piece Folge 868 ab ca. 6 min gibt's ne kurze Bambi Referenz. In Shangri-La Frontier Folge 14 ab 8:45 min wiederum eine Pokemon Anspielung.
@cupcake8201
@cupcake8201 5 месяцев назад
Ich bin mir nicht sicher, ob dies schonmal Jemand erwähnt hatte, aber da ich gerade die erste Staffel Blue Lock durchgeguckt hab, hab ich da vielleicht ein kleines "Easter Egg" rausgehört :3 In der Folge 14 haben Isagi und Nagi ein kleines hitziges Gespräch miteinander woraufhin Nagi sagt: "Reo würde niemals so rumheulen wie du!" Isagi antwortet mit dem genau gleichen Tonfall wie in der Netto Werbung mit den zwei Kindern: "Dann geh doch zu Reo!" Weiß nich ob das gewollt war 😂 aber hatte sofort diese Werbung im Kopf 😅 Lasse noch ein kleines Like da 😊
@Rica_1906
@Rica_1906 5 месяцев назад
Moin Ferus Ich habe bei Kenichi auch noch ein Easter-Egg gefunden. Und zwar in Folge 9 nach ca. 15 Minuten schreit Apachai "Jabba dabba duuuu". Außerdem bin ich der Meinung, dass es noch ein-/zweimal häufiger vorkam in den ersten Folgen, dass auch Kenichi selber den Ausruf mal gebracht hat, diese hab ich jedoch auf die Schnelle nicht gefunden. LG
@chaosyoshi2064
@chaosyoshi2064 5 месяцев назад
The Foolish Angel Dances with the Devil Ep.8 13:57. Ist die Hisoka Szene aus HxH😂
@aU2times
@aU2times 5 месяцев назад
Ich weiß nicht, ob das schon erwähnt wurde, aber in Folge 1043 von One Piece sagt Brook an einer Stelle im Kampf gegen Black Maria: "Der Boden ist Lava". Obwohl es eigentlich nur normales Feuer ist. Das kennt man doch irgendwo her.
@Lugge1999
@Lugge1999 5 месяцев назад
In Fairy Tail E89 - Die Drachen-Ketten-Kanone des Todes, ca. bei 4:34 (Crunchyroll Zeitstempel) gibt es ein schönes Easter Egg bezüglich Mauzi aus Pokemon. Als Wendy und ihre Partnerin Charle / Shalulu die Exceed (die Katzenrasse) vor der bevorstehenden Bedrohung warnen, gibt ein Exceed das uns allen bekannte "miauz genau" von sich.
@melaniew.658
@melaniew.658 5 месяцев назад
Hi! Hi! ^^ Ich habe diesen Anime bis jetzt noch nicht gesehen. Mir wurde jedoch ein Short zu diesem Anime vorgeschlagen. Hierbei handelt es sich um MASHLE: MAGIC AND MUSCLES. In der zweiten Staffel in der ersten Episode soll der Hauptcharakter eine Kerze mit Hilfe von Magie entzünden. Stattdessen löst er die Aufgabe auf andere Weise. Nachdem er es geschafft hat, benutzt er das Zitat: "Ich werde der aller beste sein, wie noch keiner vor mir war.“ Eine eindeutige Anspielung auf Ash und Pokémon. 😁
@0Mitzuio
@0Mitzuio 4 месяца назад
In Staffel 2, Folge 7 von Mob Psycho 100 wird Gronkh und sein "Kohle Lied" erwähnt. Die Szene findet ungefähr zwischen der 11. und 13. Minute statt.
@suppengroove
@suppengroove 5 месяцев назад
Die Pokémon Nummer mit Inez erinnert mich an die Warner DVDs der Serie Da hört man, während Episode 8 übrigens, so für 1-2 Sätze auf einmal wen komplett anderen als Rocko reden. Komischerweise auch nur auf diesen DVDs Oder bei einer späteren Folge von diesen DVDs (glaube Ep 21). So im "Wie heißt dieses Pokémon?"-Segment. Statt Smettbo auf einmal der Name + Ton von Papinella ...Hoenn lief zum Release der DVDs bereits eine ganze Weile. Segmente mittlerweile auch quasi Lost Media. Auf den DVDs von Studio Hamburg bzw Polyband entfernt, bei den Streaming Services fehlen die auch überall.
@vincentoni.
@vincentoni. 5 месяцев назад
Mega nice Folge wieder! Golden Time könnte ne ganze Folge füllen hahaha
@Zockerfuchs0504
@Zockerfuchs0504 5 месяцев назад
Synchroneastereggs Folge 16. Juhuu! 🎉🎉
@rinalea
@rinalea 4 месяца назад
Hab beim Anime Dr. Stone zwei schöne Anspielungen entdeckt: Dr. STONE, Staffel 3 Episode 5, 08:50 Kaseki sagt: "Das ist zwar unglaublich anstrengend, aber so wird das läppische Eisen Level 1 zu brutal-hartem Stahl mit einem Level über 9000!" Definitiv eine Anspielung auf Dragonball Z, als Vegeta die Stärke von Son Goku ausliest. Dr. STONE, Staffel 3 Episode 13, Min: 05:21 Senku sagt: "Na gut, dann wollen wir unseren digitierten Kaseki direkt mal an die Arbeit schicken!" Natürlich ist der Begriff 'digitiert' gemeint - mein Digimon Herz freut sich sehr darüber
@Visas_Starfrost_Amritara
@Visas_Starfrost_Amritara 5 месяцев назад
In Tonikawa: over the moon for you gibt es in der Ersten Staffel der 13 folge ein easter egg von Amuro (Zero) aus Detektiv conan in der 5:20 Minute und in der zweiten Staffel der ersten Folge werden in Minute 13:35 Conan und Amuro (Zero) erwähnt und in der zweiten Episode von My Isekai Life gibt es in der deutschen Synchro der 00:37 Sekunde eine Anspielung auf rimuru aus That Time I Got Reincarnated as a Slime
@jotakusenpai
@jotakusenpai 5 месяцев назад
Mir ist folgendes Easter Egg aufgefallen: In Episode 6 des Anime Gate gibt es eine Szene, bei welcher Helikopter das Feuer eröffnen während "Walkürenritt" von Richard Wagner im Hintergrund läuft. Das ist eine Anspielung auf den Film Apocalypse Now von 1979, wo es eine vergleichbare Szene gibt. Es ist zwar kein Easter Egg der deutschen Synchronisation aber ivh wollte es trotzdem mal erwähnen :)
@hardcore_sandy
@hardcore_sandy 4 месяца назад
Hey! Gerade ein synchron easteregg gefunden. In der deutschen Fassung von mashle - magic and muscles, staffel 1, folge 14, minute 14:06 sagt Dot über die magische Kraft von mashs gegner, cell war: "seine Magie ist über 9000!" Schöne Anspielung auf dragonball und vegetas Spruch: "its over 9000!" Im englischen und japanischen sagt er nichts dergleichen. In der selben Folge bei minute 17:55 sagt dot: "Das war nicht sehr effektiv!" Das ist eine Anspielung auf pokemon, wenn ein Angriff im Kampf nicht sonderlich viel Schaden macht.
@Tim-KevinWolters
@Tim-KevinWolters 4 месяца назад
In der zweiten Folge von ,, The Weakest Tamer Began a Journey to Pick Up Trash ,, gibt es ein Easter Egg zu Detektiv Conan. Es ist ab der Stell 9:43 zu hören. Das ist der typische Spruch von Kogoro Mori: ,, Gekonnt ist eben gekonnt. ,, Das ist voll der Klassiker.
@AxeIVonDerlnfo
@AxeIVonDerlnfo 5 месяцев назад
Bei "Ratchet & Clank - Rift apart" wird am Anfang des Spiels, kurz bevor die beiden aufgerufen werden, der Satz "Einfach lächeln und winken" gesagt. Das ist von "Die Pinguine aus Madagaskar". "Ok Männer, einfach lächeln und winken!"
@Oton4shi
@Oton4shi 5 месяцев назад
Weiß ja nicht ob das schon als Easteregg gilt, aber in einem meiner Lieblingsanime (of all time) "Kaichō wa Maid-sama!" kommt der Protagonist Takumi Usui in das Cafe und die Angestellten merken an: "Schaut mal wer da ist. Brad Pitt!", wobei die beiden im Orignal sowas wie "Seht ihn euch an. Wie cool / hübsch!" sagen. 13:27 in der ersten Folge. In dem Anime sind noch mehr Anspielungen, aber die fallen mir gerade nicht ein 😅
@Shigeru0508
@Shigeru0508 5 месяцев назад
Und mit all den Anspielungen in SpyXFamily Staffel 2 kannst du eigentlich fast ein eigenes Video machen^^
@Tim-KevinWolters
@Tim-KevinWolters 2 месяца назад
In Folge 23 der ersten Staffel von Mushoku Tensei / Jobless Reincarnation, gibt es in der zwölften Minute ein kleines Easter Egg. Im Hintergrund hört man wie die Zuschauer singen: ,, Einer geht noch, einer geht noch rein. ,, Das ist von der Musikgruppe Parträuber und dieses Lied ist auch auf der CD von den Ski Hits aus dem Jahr 2020.
@soldatnr444
@soldatnr444 5 месяцев назад
Um mal wieder auf eine Animeanspielung in einem Anime zu kommen: Bei Infinite Stratos Folge 10 taucht als Bedrohung eine von den USA/Israel gebaute Stratos-Einheit auf, die Amok läuft. Da die Folge eine gewisse Ähnlichkeit mit einer Folge aus Evangelion aufweist (Roboter läuft Amok, angeblich unbemannt, einer der Charaktere will nach dem ersten Kampf nicht mehr kämpfen), wurde im Deutschen dem Gegner (original "Silverio Gospel") der Spitzname "Evangelion" gegeben.
@florianhauser5275
@florianhauser5275 5 месяцев назад
Ich habe Pokemon rewatch und nicht nur in ersten episode hatte Misty kurz eine andere Stimme, sondern schon ihn mehreren szenen hatte Misty plötzlich eine andere stimme.
@HarasFenrirHagarra
@HarasFenrirHagarra 5 месяцев назад
In einer Folge hatte sie auch kurz die Stimme von Helga aus Hey Arnold
@Malenia7584
@Malenia7584 3 месяца назад
Wow das sind so viele krasse Easter Eggs, ich fange jetzt erst an deine Folgen zu gucken. Mir sind auch einige bei Spy x Family aufgefallen und frage mich, ob das Absicht war und auch so geschrieben wurde oder auch einige spontan raus rutschen und einfach mitgenommen werden, weil es passt.
@LPPokefan
@LPPokefan 5 месяцев назад
In Pokémon Episode 31 "Die Arena der Ninjas" wird bei 3:24 als Easter Egg der deutsche Film "Das Spukschloß im Spessart" erwähnt. Ich weiß nicht, wie es im Japanischen ist, aber im Englischen gibt es da jedenfalls keine Anspielung, ist also wohl eine Idee der deutschen Übersetzer.
@misterleguan4272
@misterleguan4272 5 месяцев назад
7:11 ich hoffe echt die haben diesem syncronsprecher genug gezahlt, das war so lustig XDDDDD
@Tim-KevinWolters
@Tim-KevinWolters 5 месяцев назад
In Folge 9 von ,, Reborn as a Vending Machine ,, gibt es nach dem Abspann ein kleines Easter Egg zu Detektiv Conan. Es ist sein berühmter Spruch: Es gibt nur eine Wahrheit, und ich finde sie. Dieser Spruch ist aber leicht abgeändert. In Folge 10 gibt es nach dem Intro eine Anspielung von Superman über seine Schwachstelle und in der zwanzigsten Minute gibt es ein Easter Egg zu Star Wars über die dunkle Seite der Macht.
@Stardromon
@Stardromon 5 месяцев назад
in der deutschen synchro von my isekai life sind in mehreren Folgen Anspielungen auf andere Serien, zb in folge 2 auf rimuru tempest, wobei einer der schleime sogar die selbe synchro Stimme hat in anderen sind Anspielungen auf pokemon attacken und in Folge 8 eine auf sonic. sind nur Beispiele
@justinzannini5518
@justinzannini5518 5 месяцев назад
Ich weiß nicht ob dieser Synchron-Fehler schon dran kam aber in der 8.Staffel von Pokemon (kp welche Folge) hat Ash folgendes Gesagt: Den zeigen wir es Bodo Rülpsattacke
@FerusDE
@FerusDE 5 месяцев назад
Hatten wir in Ausgabe 1 oder 2 schon, trotzdem danke! :D
@Kilumy
@Kilumy 5 месяцев назад
In der 144 Episode von One Piece, sagt Ruffy bei Minute 03:34: "Sag mal was ist denn da runtergefallen? War das der fliegende Holländer?" Eine Anspielung auf den gleichnamigen Charakter aus Spongebob :)
@RivalKing
@RivalKing 2 месяца назад
ich habe eben einen Easter Egg gefunden! und zwar bei Yashahime: Princess Half-Demon Episode 35 wird bei ca Minute 10:40 jemand in die Luft geschossen und da ruft derjenige "das war mal wieder ein Schuss in den Ofen" was eine Anspielung an Pokémons Team Rocket ist 😂
@gamefreack64
@gamefreack64 5 месяцев назад
0:55 Ich persönlich glaube eher an dieses Szenario. Da sowas oft passiert. Auch bei langen Serien und etablierten Charakteren. z.B. in South Park genauer gesagt das Spiel Die rektaküläre Zerreißprobe wo in einer Szene Kyle mit Stans Stimme aufgenommen wurde
@gamefreack64
@gamefreack64 5 месяцев назад
Simpsons hat sowas früher auch oft gemacht. Wo bekannte Figuren, einen andere Stimme haben, wenn sie nur einen ganzen Satz in einer ganzen Folgen hatten
@FerusDE
@FerusDE 5 месяцев назад
Sowas passiert nur, wenn der Sprecher oder Sprecherin ebenfalls eine andere Rolle in dem Projekt hat, aber Inez Günther war sonst nicht in Pokémon zu hören. Sprich sie war extra für diesen Satz dort.
@MauriceGS
@MauriceGS 5 месяцев назад
In One Piece Folge 1047 ab Minute 6:08 sagte ein "Krokodil-Gifter " "Schnie-Schna-Schnappi", was ja wohl eindeutig eine Anspielung auf Schnappi dem Krokodil ist :D
@Ryo-eq9nj
@Ryo-eq9nj 5 месяцев назад
Ein one piece Anspielung von zorro gibt es in Shangri la frontier in der folge 17 , und zwar in Minute 7,54
@alexanderleipold6774
@alexanderleipold6774 5 месяцев назад
@FerusDE noch ein Easteregg. In Folge 930 von One Piece Klaut Raizu dem Krabbensmilefruchtnutzer die Schlüssel für die Seesteinhandschellen. In bester Mr. Krabs Manier sagt der daraufhin ganz klassisch... Algengrütze 😂
@gamefreack64
@gamefreack64 3 месяца назад
Ein Easter Egg der Deutschen Detektiv Conan Fassung findet man im Namen der Folgen 156-157. Die Folgen heißen nämlich "Bei Anruf Mord" genauso wie der Filmklassiker von 1954 welcher von Alfred Hitchcook stammte der auch so hieß. Im englischen hieß er "Dial M for Murder"
@TheEnderSMG
@TheEnderSMG 2 месяца назад
In Gods Game We Play Folge 5 bei Minute 6:00 als sie eine Stadt auswählen sollen in die sie gehen wird ein Dartfeil geworfen und währenddessen „Flieg und Sieg“ gerufen was ja eine Sailer Moon anspielung ist
@maximilianwollgramm112
@maximilianwollgramm112 5 месяцев назад
Im Anime doctor Stone gibt es in season eins 1ne folge wo kurz über Material grinden wie bei Monster Hunter gesprochen wird,keine Ahnung ob das auch im japanischen so ist
@DragonDArrior
@DragonDArrior 5 месяцев назад
Hallo Ferus, passend zu dem Synchronfehler mit Misty in Pokémon ist mir ein ähnlicher Synchronfehler eingefallen, der mir schon vor Jahren aufgefallen ist, ich bis heute aber vergessen habe: In Clannad Folge 1 kommt es am Ende zu einer "mysteriösen" Szene, in der Tomoya auf einem Spielplatz sieht, wie Nagisa einen Satz rezitiert: "Wenn du möchtest, dann werde ich dich mitnehmen. An einen Ort in der Stadt, wo Träume wahr werden" In Folge 1 hören wir, wie die deutsche Sprecherin von Nagisa, Shanti Chakraborty, diese Worte von sich gibt. Doch in Folge 2, wo es direkt am Anfang dieser einen "Rückblick" auf die vorherige Folge gibt, hören wir denselben Satz noch einmal, nur wird er einmalig in dieser Szene nicht von Shanti Chakraborty gesprochen, sondern von Julia Meynen (wenn ich mich nicht verhört habe) Das ist auch das einzige Mal, wo wir Julia Meynen in Clannad hören, ansonsten hat sie nichts mit Clannad zu tun. Wenn ich raten müsste, warum ausgerechnet dieser Satz von Julia Meynen eingesprochen wurde und wir diesen hören, würde ich mutmaßen, dass Julia Meynen in der engeren Auswahl als Stimme für Nagisa war und diesen Satz eingesprochen hat. Und diese Aufnahme ist dann (aus welchen Gründen auch immer) in der finalen Version der deutschen Version von Clannad gelandet
@RWEssenSeit1907
@RWEssenSeit1907 5 месяцев назад
Ich glaube really really really really really hat seinen Zweck erreicht. Es wurde drüber geredet und ich bekomme es jetzt vermutlich nur deswegen nicht mehr aus dem Kopf😅
@aaron200X
@aaron200X 5 месяцев назад
Mashle - irgendwo bei Folge 12 erste Staffel: Dot BARRETT Seine Magie ist über 9000!
@saitenhexer
@saitenhexer 5 месяцев назад
Cooles Video Ferus, Du klingst gesundheitlich aber irgendwie angeschlagen. ❤
@Robbbbinator
@Robbbbinator 5 месяцев назад
Man so früh war ich noch nie, kommi für den Algo♥
@MasterChief.117
@MasterChief.117 5 месяцев назад
1:45 ❤🤣 2:40 Fann ich geil 🤣❤ 7:03 Ach ja die Folge 🤣🙈❤ 7:47 Da find ich solche Anspielung besser weil die passt 100% 🤣
@Dennis924
@Dennis924 5 месяцев назад
Erstmal Glückwunsch zu den 40K Abos, das mit Misty ist mir neu 😲
@FerusDE
@FerusDE 5 месяцев назад
Danke dir 🥳
@dajanafairy
@dajanafairy 4 месяца назад
In der 6. Folge von Puella Magi Madoka Magica hat Madoka ein Plüschtier von Susi aus dem Disneyfilm Susi & Strolch.
@UltraKeiiko
@UltraKeiiko 4 месяца назад
Hey Ferus, In der Serie "Spy-Family" kommt Twilight/Loid in Folge 6 (Minute 11:50) in die Wohnung und sagt "Bin da wer noch?", was eine Anspielung auf das Intro die alten Serie "Die Dinos" ist. Bin mir gerade nicht sicher, ob das schonmal in einer der alten Folgen vorkam :)
@Tim-KevinWolters
@Tim-KevinWolters 3 месяца назад
Gegen Ende der ersten Folge von Mob Psycho sagt der Geist vom Biker, dass er und seine Kameraden in Richtung Highway to Heaven fahren können. Highway to Heaven ist ein doppeltes Easter Egg. Einmal wegen dem Lied ,, Highway to Hell ,, von AC/DC und einmal wegen dem Englischen Titel von der Serie ,, Ein Engel auf Erden.,, Der Englische Titel von lautet Highway to Heaven.
@genius54953
@genius54953 5 месяцев назад
Supergeilomatiko das Video
@Indianer-2001
@Indianer-2001 4 месяца назад
In der Folge `Der Spinnt von Davey Jones` aus SpongeBob gab es ein kleines easter egg mit Jürgen Kluckert. Zitat: "Ich bin nicht Eugene Krabs. Ich bin... Ich bin Benjamin. Benjamin Blümchen." Original:" I`m not Eugene Crabs. I`m... I`m Benjamin. Benjamin Flowers." War echt genial umgesetzt in der deutschen Synchro.
@euligeeule6304
@euligeeule6304 2 месяца назад
Herold Flowers sagte er im englischen, nicht Benjamin 😊
@Indianer-2001
@Indianer-2001 Месяц назад
@@euligeeule6304 dann muss ich das falsch gehört haben. Es ist schon eine ganze weile her wo ich das englische original gesehen und gehört habe.
@Tim-KevinWolters
@Tim-KevinWolters 4 месяца назад
In der zehnten Folge von Tensura Nikki: Tensei Shitara Slime / The Slime Diaries, gibt es am Anfang ein Easter Egg. Rimuru springt aus dem Fenster in einem großen Haufen Schnee und als Reguldo ihn heraus gegraben hat, da sagt er nur Guten Abend und zwar genau so wie die Mainzelmännchen aus der ZDF Heute-Show.
@sulemonhd2890
@sulemonhd2890 4 месяца назад
bei dem Anime Danmachi Staffel 1 folge 3 bei Minute 17:45 wird die Line "Ja ne ist Klar" gesagt, was ein Runningag bei dem Komedian Atze Schröder ist.
@Ruffy_San
@Ruffy_San 4 месяца назад
In Haikyu ST.4 Flg.7 sagt kei bei Minute 9:17 als kageyama ausrastet ,, oh mein Lieblings Film die Rückkehr des Königs und im original nur das der König wieder das ist
@duisburgerjung9475
@duisburgerjung9475 5 месяцев назад
Kannst du Mal bitte ein MASH spezial machen? Da ist in jeder Folge mehrere easter eggs ❤😂 von Pokemon, Digimon, Sailer moon alles dabei 😅
@FerusDE
@FerusDE 5 месяцев назад
Erstmal muss ich das One Piece spezial machen, dass bin ich noch einigen schuldig xD
@duisburgerjung9475
@duisburgerjung9475 5 месяцев назад
@@FerusDE auf one piece freue ich mich auch xD aber auf guten Kontent warten man gerne etwas
@Dreamaz_Original
@Dreamaz_Original 5 месяцев назад
Ich hab was: In der Demonslayer Folge "Metamorphose" diskutiert die Abnehmende 6 mit einem der Säulen während ihr Kopf abgetrennt ist und sagt zu ihm "ich spuck dir ins Auge und Blende dich" was eine Anspielung an "Die Ritter der Kokusnuss" ist, dieses Zitat kommt beim Kampf gegen den Schwarzen Ritter.
@FerusDE
@FerusDE 5 месяцев назад
Danke! Hatten wir aber schon in der letzten Ausgabe des Formats 😁
@Dreamaz_Original
@Dreamaz_Original 5 месяцев назад
@@FerusDE Mist jetzt war ich mal richtig stolz sowas gefunden zu haben😫
@Genya2008
@Genya2008 5 месяцев назад
Wie da wohl die Szenen im Manga sind. Bei Monster Mädchen im vierten Band will sich Mia ja unbedingt unter einem Karton verstecken auf dem Snake steht nur um später auch noch die Klamotten von keinem geringeren als Solid Snake zu tragen.
@denniswosnitza7018
@denniswosnitza7018 5 месяцев назад
Die 100 Freundinnen,die dich wirklich lieben E5 bei 21:56 😂 kommt von A-Team. Und in Folge 7 bei 10:40. Bei E8 13:50😊 E8 bei 16:49 aus the shining zu gut 😂. E9 bei 7:48 kommt von sailor moon
@dragxon8193
@dragxon8193 5 месяцев назад
Moin Ferus, Ich hab da ein verstecktes Dragon Ball Z Easter Egg in der 3. Folge der zweiten Staffel von Mashle: Magic and Muscles entdeckt. Bei Minute 14:56 der Folge spricht Rain Ames ein paar Verse aus der vollen Version von dem Dragon Ball Z Opening „Chala Head Chala“ zu Mash.
@GMSryBut
@GMSryBut 5 месяцев назад
Huhu. Ich hab nicht alle Folgen gesehen, daher sorry wenn das ein Doppel ist. Aber bei Detektiv Conan bei Folge 225 "99 Serpentinen" ab 7:47 ist ein lustiger Dialog zwischen Genta und Mitsuhiko wo Genta auf das deutsche Lied "99 Luftballons" von "NENA" anspielt.
@castellawtf9467
@castellawtf9467 4 месяца назад
Der Anime Kämpfer hatte mal Rollenreferenz zu Spongebob und Mila Superstar von den Maskottchen
@danielmk6335
@danielmk6335 5 месяцев назад
ich mag das format ^^
@darkhero9276
@darkhero9276 5 месяцев назад
"Doc, wollen Sie mir erzählen, Sie haben eine Zeitmaschine IN EINEN Delorean eingebaut?" "Naja, ich dachte mir, wenn schon Zeitreisen, dann mit Stil." Ich liebe Zurück in die Zukunft einfach ❤
@FerusDE
@FerusDE 5 месяцев назад
kann ich nur unterstreichen
@RivalKing
@RivalKing 5 месяцев назад
das Video war mal wieder Super-Geilomatiko 🎉
@DragonDArrior
@DragonDArrior 4 месяца назад
Hallo Ferus, ich schau gerade Gurren Lagann, was ja letztens von Hardball-Film auf Blu-Ray veröffentlicht wurde, und bin in Folge 12 auf einen kleinen Fehler sowie Easteregg gestohlen Beides findet ~Minute 9 statt Zuerst der Fehler: Nachdem der Dai Gurenn (das große Schiff) für die Überfahrt umgebaut wurde, sind alle wichtigen Personen auf der Brücke. Kurz bevor der verrückte Attenborough auf die Schaltflächen haut, wodurch der Dai Gurren sich in Bewegung setzt, sagt der alte Gabal, dass dies sein Platz ist. Dieser Satz ist jedoch in der deutschen Synchro nicht vorhanden; da bewegt er zwar seinen Mund, sagt aber nichts. Kurz darauf geschieht auch das Easter-Egg, und zwar als Zoushi sich darüber beschwert, dass der "kleine verrückte Daniel Düsentrieb" sie nicht vorher gewarnt hat. In der japanischen Synchro nennt er ihn lediglich einen Vollidioten
@gamefreack64
@gamefreack64 5 месяцев назад
In der 78 Folge von Detektiv Conan (Meisterdieb 1412 Teil 1), hofft Sonoko das Meisterdieb 1412 so aussieht wie Harrison Ford, John Lennon und Brad Pitt. Ich bin mir nicht sicher ob Sonoko auch im Japanischen Original diese Personen genannt hat
@FerusDE
@FerusDE 5 месяцев назад
Hatte tatsächlich letzte Ausgabe schon jemand unter das Video geschrieben, habe es geprüft und sie zählt im japanischen die selben Personen auf
@gamefreack64
@gamefreack64 5 месяцев назад
Das überrascht mich schon. Ich dachte immer die Schauspieler wären in Japan nicht ganz so beliebt wie im Westen. Aber da habe ich mich wohl geirrt
@FerusDE
@FerusDE 5 месяцев назад
@@gamefreack64 dafür das die Folge schon älter ist, stimmt, ist überraschend. Heutzutage kommt das schon öfter vor, siehe zum Beispiel Jujutsu Kaizen 😁
@Kirito-AnimeFan
@Kirito-AnimeFan 5 месяцев назад
Hey, Vielen lieben Dank für das tolle Video hat mir sehr gut gefallen 👍! Bei Spy X Family kannst du dich in den Staffeln voll bedienen 😂 aber wenn ich mal was finde sag ich bescheid ^^. Lasst ein #Like und ein #Abo für den lieben Ferus da ✌️ ❤
@FerusDE
@FerusDE 5 месяцев назад
Danke dir vielmals! :D Ja, SxF hat mega viel und ihr habt unter dem letzten Video des Formats schon echt einiges drutnergehauen xD
@batmanfreak2262
@batmanfreak2262 5 месяцев назад
Das ist immer wird cool
@Stardromon
@Stardromon 5 месяцев назад
weis nicht ob es unter easter egg fällt aber in der 18 folge shangri-la frontier wird bei dem angriff himmelblau gesagt das er drachen spalten kann, da der synchronsprecher bei im im deutschen der selbe ist wie veldora tempest finde ichs schon so interessant, wenn es zusätzlich noch so ist das ers im japanischen nicht sagt wäre es ne Anspielung auf diese Rolle 🤔
@casanovafrankenstein8157
@casanovafrankenstein8157 5 месяцев назад
Boa, dit Shin Chan Game fand ick wunderbar.
@ricardo.m.sakazaki
@ricardo.m.sakazaki 5 месяцев назад
Vera Bunk hat eine hammer stimme.
@DerWolf03
@DerWolf03 5 месяцев назад
Ich weiß nicht ob es schon genannt wurde. Aber in "Call of the Night" (Staffel 1 Folge 11 Minute 5:30-5:40) Wird unser guter Freund Conan Edogawa erwähnt. ALs der Hauptcharkter über Detektive schwärmt
@deepsest6454
@deepsest6454 5 месяцев назад
Nice! gleich geben!
@DragonDArrior
@DragonDArrior 3 месяца назад
Hallu Ferus, ich habe das Gefühl, in Golden Time gibt es noch mehr Eastereggs xD Ich werde deswegen diesen Kommentar einfach als Beginn einer (vermutlich) längeren Liste an Easter-Eggs aus den Anime nehmen Folge 1: Als Banri den Laden verlässt und die zwei jungen Frauen plötzlich verschwunden sind, fragt er sich im deutschen "Momentane Teleportation oder was?", im japanischen sagt er nur "Was zur Hölle?". Also eine klare Anspielung auf Dragonball :D (das ganze geschieht bei 4:45 ) Ebenfalls Folge 1: Als Mitsuo Banri erzählt, wie er und Kouko sich kennen gelernt haben, meint Banri "Also für mich klingt was wie der typische Start einer Foto Love Story". Im Japanischen meint er nur "Klingt für ihn wie eine gewöhnliche Liebesgeschichte". Vielleicht eine Anspielung an die klassischen Foto-Love-Storys aus der Bravo...? xD (10:30) Und keine Minute später (11:40) schreit Mitsuo, als er Kouko nachmacht: "Mitsuo, KamehameBLAAA!"
@DragonDArrior
@DragonDArrior 3 месяца назад
In Folge 12 gibt es ein weiteres Easteregg, wo auf eine andere Synchronrolle angespielt wird. (ab 3:17). An der Stelle, wo Mitsuo für eine Bonuszahlung auf die Bühne gehen soll, wollen ihn Banri und Linda dazu motivieren, das für den Sommerurlaub zu tun. Im japanischen nun sagt Mitsuo "Ihr redet, als würde euch das alles nichts angehen". Im Deutschen hingegen sagt er "Ja ne alter ist klar. Was soll ich denn noch machen? Bass spielen?" Eine klare Anspielung von Vincent Fallow auf seine Rolle Ren Honjou aus dem Anime NANA, der eben auch Bassist ist (und schließlich hat Vincent auf der Animagic 2023 auch gesagt, dass ihm die Rolle sehr viel Spaß gemacht hat und er Ren auch sehr mag) Ebenfalls in Folge 12 (falls das als Easteregg gewertet werden kann) sagt der Manager des Clubs bei 9:50 "Nicht bummeln" im Deutschen, im japanischen nur "Shigoto", also "arbeiten"
@DragonDArrior
@DragonDArrior 3 месяца назад
In Folge 14 haben wir bei 3:42 unser altbekanntes Pokémon-Zitat-Abwandlung, aus "Ich werd der allerbeste sein, wie keiner vor mir war" wurde "Ich werde die allerbeste sein, wie noch keine vor mir war". Jedoch ist es in dem Fall nicht so erstrebenswert, denn Kouko bezieht sich hier auf das Stalking xD
@DragonDArrior
@DragonDArrior 3 месяца назад
In der Folgenvorschau für Folge 19 (also nach Folge 18) haben sie ein berühmtes deutsches Meme verbaut :D
@DragonDArrior
@DragonDArrior 3 месяца назад
Und noch ein Easter-Egg in Bezug auf Vincent Fallows Rolle als Ren in NANA: In Folge 19 erzählt Mitsuo das erste Mal offen von seinen Gefühlen für Linda und bittet seine Freunde um Hilfe. Sie helfen ihm natürlich, wobei Kouko noch anfügt "Suhl dich noch etwas in deinen unerwiderten Gefühlen, vielleicht schreibst du ja einen Song drüber" Denn genau das (unerwiderte Gefühle) ist einer der Hauptmotivationsgründe für Ren in NANA, seine Songs zu schreiben (das ganze geschieht etwa bei Minute 6)
@DragonDArrior
@DragonDArrior 3 месяца назад
In Folge 20 gibt es bei 7:25 einen Diss gegen Berlin :D
@RooksX13
@RooksX13 5 месяцев назад
Deine Frisur sieht super Fresh aus :)
@jbl1507
@jbl1507 5 месяцев назад
Ich weiss nicht, ob diese Eastereggs bereits vorkamen. Bei Naruto Shippuden Staffel 5 Folge 93 03:48 Minute singen Naruto und Gamatatsu eine abgeänderte Version des Kinderliedes "Alle meine Vögel sind schon da". In Staffel 7 Folge 146 Minute 10:15 sagt Utakata zum Feind "Machts gut", worauf der Feind mit "Machs besser" antwortet (mir kommt die Anspielung zwar bekannt vor, weiss aber nicht woher😅) Und dann noch Staffel 20 Folge 451 07:27 Minute bekommt Sai von den anderen Komplimente für sein lachen. Unteranderem sagt Naruto: "Du lachst ja wie die Sonne überm Fuji Yama, du alter Schwerenöter", was ich für eine Anspielung auf das Intro von Mila Superstar halte.
@kevinkrancic2690
@kevinkrancic2690 5 месяцев назад
Ich habe auch zum Beispiel einen Fehler gefunden okay das hat jetzt nichts mit Animes zu tun aber in Godzilla von 1984 wird in Einer Zehner einfach Englisch gesprochen das heißt die haben einfach in dieser Szene einfach vergessen Deutsch zu synchronisieren da hat man schon gemerkt dass die einfach die englische Fassung genommen haben
@stefanbesendorfer1323
@stefanbesendorfer1323 5 месяцев назад
In der 18. Folge von Spy x Family, im zweiten Segment "Daybreak", gibt's eine Anpielung an die Simpsons. Twilight, der nach den Zwischenprüfungen ins Schulgebäude eindringen will, um Anyas Test aufzubessern, sieht in Gedanken die kleine vor sich wie sie sagt "Anya ist klug! K-L-U-K!" Das ist eine Anspielung auf eine bekannte Szene aus der Simpsons-Folge "Homer an der Uni". Edit: ja, ich hab den Kommentar geschrieben, bevor das Video zu Ende war. But i'm not sorry! 😂
@majinakkan
@majinakkan 5 месяцев назад
One Piece 930 ca. ab 7 min gibt es eine ganz kurze SpongeBob Referenz (der Ausdruck "Algengrütze")
@rudibrudi2421
@rudibrudi2421 5 месяцев назад
Dragonball Intro Song in mashle folge 18 ab min 3:15
@vanni7546
@vanni7546 3 месяца назад
Hallo Ferrus, es ist zwar kein Synchro Easter Egg, aber lustiger Animationsfehler. Im Anime Adachi und Shimamura wächst in Folge 8 bei 7:57 Adachi eine Gabel aus der Hand anstelle ihrer Finger.
Далее
Anime Synchronisation Easter Eggs und Fehler #17
18:49
Was denken Japaner über Deutsche? (Japanisches Dorf)
13:30
SHIRT NUMBER OR SWIM 🙈💦
00:32
Просмотров 2,6 млн
I'll do it for you!
00:37
Просмотров 2,2 млн
Anime Synchronisation Easter Eggs und Fehler #10
16:30
Der große Pokémon Hype in Deutschland!
20:50
Просмотров 107 тыс.
Vergessene und verlorene Kartenspiele
9:59
Просмотров 1,6 тыс.
Anime Synchronisation Easter Eggs und Fehler #15
12:37
Die WAHRHEIT über Kinderserien - Caillou
13:13
Просмотров 926 тыс.
So wurde BEYBLADE verändert!
20:05
Просмотров 23 тыс.
So wurde ONE PIECE verändert!
34:31
Просмотров 33 тыс.
So wurde InuYasha verändert!
18:09
Просмотров 25 тыс.
Die finsteren Tage von Anime in Deutschland
12:31
Просмотров 25 тыс.
SHIRT NUMBER OR SWIM 🙈💦
00:32
Просмотров 2,6 млн