I remember that a lady won the Ukarine their first gold medal in the Olympics (winter or summer) in 1994 and they had trouble finding this Anthem then...
@Arn Francis Tapic🇺🇦 if they are referring to "The Ukrainian Soviet Socialist Republic" then that is an exeption but if not related to the USSR Ukraine then im pissed of
I do miss the Soviet Union. Now that will piss you off especially now. But to help you out, I'll say it's time Russia/Allies and Ukarine(sorry if misspelled)/Allies stop the fighting and went to the table to negotiate a treaty eh? Geez...
not gonna lie this sounds like a good anthem, it should be played more I guess, anyways for a summary the anthem "Ukraine Is Not Yet Lost", was created in 1862 as the first line of a poem had the lyrics in the anthem , it was chosen by the government in January 1992 officially adopted in 2003, traced to poet Pavlo Chubynsky, some think the anthem is traced to "Poland is not Yet Lost" as the song has a influence on the lyrics , Chubynsky also was believed to of listened to Serbian students singing, most likely the once anthem of The Yugoslavia Peoples Republic/ Yugoslavia, also influenced by "Poland Is Not Yet Lost", the "Ukraine is Not Yet Lost" was published in 1863, however it was never used as a anthem until 1917 when the Ukrainian Republic, however it wasn’t exclusive or very much official, in 1922 the treaty for the creation of the U.S.S.R was signed, and the anthem was completely banned, replaced by "Szcze ne wmerła Ukrajina" , and until 1992, the year referred to earlier , "Ukraine Has Not Yet Perished", was adopted in 1992, in the Orange Revolution (2004) and EuroMaidan (2013) a composer characterized the anthem, who was also a protester. anyways here are the lyrics: Ще не вмерла України і слава, і воля, Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля Згинуть наші воріженьки, як роса на сонці Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці Душу й тіло ми положим за нашу свободу, І покажем, що ми, браття, козацького роду These are the English ones: Ukraine is not yet dead, nor its glory and freedom, Luck will still smile on us brother-Ukrainians. Our enemies will die, as the dew does in the sunshine, and we, too, brothers, we'll live happily in our land. We'll not spare either our souls or bodies to get freedom and we'll prove that we brothers are of Kozak kin.
@@CoffeeSuccubus LOL, I was talking about completely different things Just try to read my comment again I just pointed out that this exact version of the Ukrainian anthem was playing while the soviet flag was taken down from Verkhovna rada forever.
I STAND WITH UKRAINE 🇺🇦🇺🇦🇺🇦 WITH SUPPORT AND YOUR BEST ALLY THE UNITED STATES OF AMERICA 🇺🇸🇺🇸🇺🇸 NATO USA🇺🇸 UN🇺🇳 EU🇪🇺 UKRAINE🇺🇦 DOWN WITH PUTINISM 🇷🇺🇷🇺🇷🇺
Вже воскресла Україна i слава, i воля, Вже нам, браття молодії, усмiхнулась доля. Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці, Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці. Приспів (х2): Душу й тіло ми положим за нашу свободу, І покажем, що ми, браття, козацького роду. Згорь серця, браття мої, нехай вік лунає, Нехай згине той навіки, хто волі не знає. І не хоче Україні слави здобувати, Свободи і щастя, долі пригнобленій дати. Приспів (х2): Душу, серце і всю силу віддамо родині, І здобудем ми щасливо волю в Україні.
Šče ne vmerla Ukrajiny, ni slava, ni volja, Šče nam, brattja ukrajinci, usmichnetjsja dolja. Zhynutj naši voroženjky, jak rosa na sonci, Zapanujem i my, brattja, u svojij storonci. Pryspiv: Dušu j tilo my položym za našu svobodu, I pokažem, ščo my, brattja, kozacjkoho rodu! II Stanem brattja, v bij kryvavyj, vid Sjanu do Donu V ridnim kraju panuvaty ne damo nikomu. Čorne more šče vsmichnetjsja, did Dnipro zradije, Šče na našij Ukrajini dolenjka naspije. Pryspiv III A zavzjattja pracja ščyra svoho šče dokaže, Šče sja voli v Ukrajini pisnj hučna rozljaže. Za Karpaty vidib’jetjsja zhomonytj stepamy, Ukrajiny slava stane pomiž narodamy.
Rest in Peace Leonid Kravchuk, First President of the Republic of Ukraine. He sadly passed away recently in early 2022 along with the first Chairman of the Supreme Soviet of the Republic of Belarus Stanislaw Shushkevich.
Піздьож,це запис гімну Української Держави (Гетьманату) у 1918,ви генії? Докази : ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-oDPHUxKHwOU.htmlsi=jb8H21cw_Yjg9b6a