Так много раз пересматривал трейлер в оригинальной озвучке, что уже она больше всего нравится. Жаль что именно чтобы смотреть по кайфу нужно делать это без сабов
@@arklidони объясняли, с чем связано подобное решение. И все логично) Та же Вай просто не выглядела бы естественно, будучи хрупкой девушкой с чугунными перчатками.
@@valentinxr8012его не будет в интернете, пока не выйдет сериал. В ютубе только гуляет версии с музыкой из ролика, в котором убрали озвучку персонажей. О официального нету еще
Много вопросов для одного трейлера. 1) Почему везде пишут, что это официальный дубляж, если Netflix ушёл из России и нигде в русском дубляже трейлер не выкладывался? (даже субтитры русские на оф. каналах отсутствуют) 2) Что со звуком (Как будто бы плохо вырезан) 3) Где Фролова за Джинкс? (По остальным пока не очень понятно) 4) Какая студия взялась за проект? 5) Это чисто трейлер перевели и всё, озвучки ждать не стоит? Хоть бы на один из вопросов узнать ответ...
1) с России ушел, а СНГ нет, а трейлер взят ИЗ самого Нетфликса и там есть субтитры. 2) это все к звукорежиссеру 3) пока трейлер, по нему мало чего еще говорить о дубляже. 4) Iyuno Moscow (похоже) 5) Ждать нужно. Дубляж выйдет
Ждём после аркейна) надеюсь про другие регионы будут снимать) (потому что афигеть как много есть что показать можно, тот же джин/Зед (комиксы просто шикарные ) ратная мать - тоже не плохо, в общем первоисточника на ещё несколько сериалов есть)
@@Морнингстар-у8п По такой логике всех актеров дубляжа должны были заменить, не так ли? Но Амбесса, Кейтлин, Вай имеют родные голоса. Просто ради пару фраз для трейлера решили не беспокоить Фроловоу (как и в трейлере 1 сезон)
Мне вот интересно, если во втором сезоне Ноксус будет активно действовать, то есть ли шанс того, что появится кто-то из её чемпионов? Например, Катарина?
Если дубляж будет выходить сразу и будет хотя бы на уровне 1 сезона - я бы не стад руинить комфорт сабами и посмотрел бы в дубляже А если дубляж будет только на сборах - тогда да, ради избежки спойлеров придется обращаться к сабам
@@ШамильСадиков-щ6я Для тех, кто в манямирке хочет казаться взрослым, НЕ будучи взрослым. Ну или для тех, кто биологию не учил. Голос ломается, все дела... Всего-то какие-то там биологи сидели и несколько лет изучали, как у людей голос ломается, звучит как-то тупо. Надо отменить! Пусть все сразу звучат как полностью сформированные и выросшие люди, вот прикол будет слышать плач младенца басом!
@@ШамильСадиков-щ6я Нихуя он не звучал подростково, Джинкс тут лет 15-17, а прошлая актриса звучала уже как полностью сформированный человек лет 20, лол, и сделали это чтобы Джинкс воспринимали более серьёзно, иначе бы половина сцен с её участием превратились в комедию деревни дураков.
Пффф... В рукопашку с вай, когда та ультует? Ещё и ульта Кейтлин хрен знает откуда уже летит... Беглой лоли 3,14зда))) А вот синджед от кого угодно сбежать сможет, хотя вай его контрпик Крч пока расклад в пользу пилтовера, из-за сильного тандема лесника и керри. Варвик слабый. К тому же Мидардия как всегда выйдет перебаффанной... Ну это ведь должно 5х5 закончится, ведь так? Должно ведь? Мидардия, Вай, Джейс, Кейтлин, Блиц Синджед, Варвик, Джинкс, возможно Мундо и ещё кто-то... Увы, пилтоверские буржуа перебаффанные
Белые гетеросексуальные мужчины опять стоят в углу и за что-то извиняются? Когда уже будут нормальные мужские персонажи в играх/фильмах итд... Если бы не крутой визуал, то и причин смотреть не было бы
Капец озвучка так себе, голоса ушли прошлые, в сравнении с оригиналом слишком много не соответствий и переигрываний у Амбессы Минарды, Джинкс сама на себя не похожа. Блин, не ужели так сложно найти похожие голоса и подобрать правильные интонации??? Проще смотреть с субтитрами, если в сериале и вправду будет такой дубляж.
@@СтасМакулов-ю6к если так, то вдвойне грустно с того что амбесса так переигрывает в трейлере. Надеюсь в сериале это переделают, а актрису, игравшую джинкс ранее удастся вернуть.
@@Mr.freedom12-u4q В трейлере 1 сезона Фроловой тоже не было. Так что да, просто ради пару фраз для трейлера решили не беспокоить ее, так как она популярная и востребованная актриса дубляжа
@@LyreMiraculous скорее всего, подобную практику я уже много где встречал. В этом трейлере джинкс озвучивает тоже какая-то известная актриса дубляжа, но к сожалению не могу вспомнить. Из примера могу взять тизер к "бетмену" (2022) , где Альфреда в нем первоначально озвучивал Антоник, а в самом фильме и уже в трейлерах которые были сделаны уже из дублированного фильма Альфреда озвучивает уже Некрасов.
@@ИванАлександрович-х5з это одна из популярных теорий. В первом сезоне было несколько отсылок к этому. А также одна из теорий, что крыса, которую напоили мерцанием - твич
@@ИванАлександрович-х5з Вот несколько строк из его лора: "Хотя многие считают его всего лишь животным, под зверским обличьем скрывается человеческий разум: это бывший бандит, выбросивший свой кинжал и сменивший имя, чтобы начать новую жизнь. Но как ни старался он проститься с прошлым, ему так и не удалось убежать от старых грехов" Весь мир заволакивает пеленой боли; Варвик никак не может вспомнить, как он угодил в лапы к Синджеду… Хотя иногда это ему почти удается... Вспомнить... Он никак не мог припомнить хоть что-нибудь из своего прошлого... Все, что он видел, - это кровь. Но вдруг он услышал, как кричит юная девушка. Что она кричала - он не мог разобрать. Вроде бы это было чье-то имя.
Все голоса собрали осталось только Фролову. Надеюсь тот же RHS соберет весь состав актеров дубляжа 1 сезона, если не будет официального дубляжа для России и СНГ
Чем больше смотрю трейлер, по ощущениям, что не Вай покончит с Джинкс, а Кейтлин в трудную минуту. Возможно Вай будет на грани смерти, и тут Кейтлин сделает решающий выстрел.
0:27 Боже правый Вай теперь Миротворец да и ещё Шериф. Блинннннн ещё даже не успел посмотреть 2 сезон, а уже все узнал. Эх Вай, это все Кексик тебя потащила на это...
Вай не шериф. Шерифом стала Кейтлин. Никто не будет настолько менять лор игры. Особенно настолько тупо. Вай шериф - просто самая нелогичная вещь в мире, особенно для такого высокого уровня сюжета, как у Аркейна.
@@РодионПаньков-м6з Да кстати ты прав. Нефликс это прокат мультфильмов, фильмов, сериалов. Ну и свои фильмы у него есть, но больше они занимаются прокатом:)это ведь выгодные.
Блин долго не могла себя осилить и посмотреть аркейн но спустя три года как он вышел посмотрела и влюбилась и хорошо что посмотрела именно сейчас потому что так я ближе к продолжению и финалу чем была бы раньше и вообще аркейн это будет один из самых лучших сериалов этого года
По мне , для африканского акцента в оригинале, отлично подобрана русская версия дубляжа. Смотрел изначально в дубляже 1 сезон и претензий не имею, отличный дубляж