I'm going back to 505 If it's a seven hour flight or a forty-five minute drive In my imagination, you're waitin' lyin' on your side With your hands between your thighs Stop and wait a sec When you look at me like that, my darlin', what did you expect? I'd probably still adore you with your hands around my neck Or I did last time I checked Not shy of a spark The knife twists at the thought that I should fall short of the mark Frightened by the bite, though it's no harsher than the bark The middle of adventure, such a perfect place to start I'm going back to 505 If it's a seven hour flight or a forty-five minute drive In my imagination, you're waitin' lyin' on your side With your hands between your thighs But I crumble completely when you cry It seems like once again you've had to greet me with goodbye I'm always just about to go and spoil a surprise Take my hands off of your eyes too soon I'm going back to 505 If it's a seven hour flight or a forty-five minute drive In my imagination, you're waitin' lyin' on your side With your hands between your thighs and a smile
I’m going back to 505 If it’s a seven hour flight or a forty-five minute drive In my imagination, you’re waitin’ lyin’ on your side With your hands between your thighs Stop and wait a sec When you look at me like that, my darlin’, what did you expect? I’d probably still adore you with your hands around my neck Or I did last time I checked Not shy of a spark The knife twists at the thought that I should fall short of the mark Frightened by the bite, though it’s no harsher than the bark The middle of adventure, such a perfect place to start I’m going back to 505 If it’s a seven hour flight or a forty-five minute drive In my imagination, you’re waitin’ lyin’ on your side With your hands between your thighs But I crumble completely when you cry It seems like once again you’ve had to greet me with goodbye I’m always just about to go and spoil a surprise Take my hands off of your eyes too soon I’m going back to 505 If it’s a seven hour flight or a forty-five minute drive In my imagination, you’re waitin’ lyin’ on your side With your hands between your thighs and a smile
if you started at 2:38 when you supposed to start singing but instead of saying the actual lyrics you said, "When I see that fire in your eyes, it seems to complete me when I see you every night," I think that would fit really well.
People are welcome to buy cheap knock offs if they like, I just believe they should at least be offered a world class option right next to it ... in this case, for the same price.
Muziektheater op 505 Refrein: Ik ben aan het zitten op de bank, Ja ik noem het gene zetel, want ik ben niet van dit land. Ik ben van kaas en van dropvetertje. Fietsen naast de rand, want ten minste rook ik geen wiet plant. Vers 2: Ik ruik niet naar pis, ik ruik alleen de goede oude lekkere vis, met ajuintjes in de graat dat vind ik namelijk niet mis. Dus stop maar met die rizz. Vers 3: Ik noem een tosti gene croque Een lineaal gene meetlat Broodje gezond geen smosie smos De voetbalploegen ajax in ‘t rood Iedereen in kleur, oranje niets anders Refrein: 3x Ik ben aan het zitten op de bank, Ja ik noem het gene zetel, want ik ben niet van dit land. Ik ben van kaas en van dropvetertje. Fietsen naast de rand, bij het water want dat kan
voy a volver al 505 I'm going back to 505 Si es un vuelo de siete horas o un viaje de cuarenta y cinco minutos If it's a seven hour flight or a forty-five minute drive En mi imaginación, estás esperando acostado de lado In my imagination, you're waitin' lyin' on your side Con las manos entre los muslos With your hands between your thighs Detente y espera un segundo. Stop and wait a sec Cuando me miras así, cariño, ¿qué esperabas? When you look at me like that, my darlin', what did you expect? Probablemente todavía te adoro con tus manos alrededor de mi cuello. I'd probably still adore you with your hands around my neck O lo hice la última vez que revisé Or I did last time I checked Sin miedo a una chispa Not shy of a spark El cuchillo se retuerce al pensar que no debería alcanzar la marca. The knife twists at the thought that I should fall short of the mark Asustado por la mordedura, aunque no es más dura que el ladrido. Frightened by the bite, though it's no harsher than the bark El medio de la aventura, un lugar perfecto para comenzar. The middle of adventure, such a perfect place to start voy a volver al 505 I'm going back to 505 Si es un vuelo de siete horas o un viaje de cuarenta y cinco minutos If it's a seven hour flight or a forty-five minute drive En mi imaginación, estás esperando acostado de lado In my imagination, you're waitin' lyin' on your side Con las manos entre los muslos With your hands between your thighs Pero me derrumbaría por completo cuando lloras But I crumble completely when you cry Parece que una vez más has tenido que saludarme con un adiós It seems like once again you've had to greet me with goodbye Siempre estoy a punto de ir y estropear la sorpresa. I'm always just about to go and spoil the surprise Quita mis manos de tus ojos demasiado pronto Take my hands off of your eyes too soon voy a volver al 505 I'm going back to 505 Si es un vuelo de siete horas o un viaje de cuarenta y cinco minutos If it's a seven hour flight or a forty-five minute drive En mi imaginación, estás esperando acostado de lado In my imagination, you're waitin' lyin' on your side Con las manos entre los muslos y una sonrisa. With your hands between your thighs and a smile Fuente: LyricFind