Hope you're all having a lovely weekend! In case you missed it, here's last week's video --> 7-Part Method to Learn English Like a Child: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-ZkXvjjbDj7o.html 🥰🥰
I have watched countless videos of English teachers on youtube. None of them talks about this. It is something I’d been wondering about. This video clarifies it. Thank you for the great videos!
Hi Brittany, Your video was amazing. You told about important topics, for example the confidence in ourself. Thank you for sharing your content, I think is great. Saludos desde México 🇲🇽.
Well, Brittany, I must say, I don't comment on videos but this one simply compelled me to cherish on your enligthening thoughts about non-native learners. Great Work.
I love your #4 'n #5 approach. Yes, it’s the story we keep running through our minds that makes all the difference. The self-fulfilling prophecy you mentioned is spot on. The more we hang onto it, the more we’re gonna bring about what we think. It’s better to keep an eye on what we “tell” ourselves through our thoughts. Appreciate your unique teaching approach 😊. Love from Italy 🇮🇹
Am I a different person when speak English? Absolutely! Less clever, not so smart, not as fun as in other 2 languages I speak 😆 And definitely a bit slower. But I have to admit that it has pros and cons. A lot of people love this difference 😅
@@EnglishwithBrittany Cons are pretty usual: I feel limited speaking English. For example I like to make jokes playing with words, or sometimes I like to make phrases which are on edge of different meanings, when I know that one person understands the hidden sense and another understands it in different way. And I as everybody prefer to sound fluent, I tend to use wider than average vocabulary in my 2 first languages. And about pros: In English I am never sarcastic which makes me sweeter 😁 Also I don't speak on "difficult" topics and half of men prefer this my identity more 😅 - I don't want to sound sexist. Overall I don't think that English speaking version of myself is an another identity. It only looks so because of language limitations. I believe that with improving my language skills English identity will come closer to the initial one.
Sometimes switching personalities can help me avoid confusion between similar languages, because I attribute those specific linguistic terms to one personality, and others for the other personality. It even helps when you're dealing with two languages that are really similar and most likely to cause confusion.
I can't help myself no to leave comments under your videos Brittany :) i've been having classes with native speaker for one and a half year now. I remeber having this feeling of embarrassment of being less smart than a 4 years old kid. Something like 'you don't know how smart I am in Polish' :D And I totally agree that stories we keep telling about ourselfs have us captive. I think that its hard to be perceived as a child when your base identity has grown and dont want to be a child again 😂 Love your CONtent ❤
I’m proud of you! I’m learning this lesson myself still - trying to break out of the captivity of the stories I tell myself about my French language skills. We really can be our own worst enemies. Sending good vibes, keep up the practice! ✨
Thank you Teacher Brittany for this topic, you get an important point! Yes, I tend to change my voice and gestures (not move my hands like Italians) when I speak English, but I think it is impossible to imitate an actor or character, because we do not become American or British enough (which Americans or British?), for this reason I agree with you, so let's create a new third personality! My fear is, as a southern Italian, to sound like Marlon Brando in "The Godfather" 😁 Interesting the concept of "self-fulfilling prophecy" ... I am also a teacher, and this notion is important for students to grow. Last but not least, I have to point out two old Italian movies with a great comic actor Alberto Sordi, in these movies one Italian man, try to become a British man (Fumo di Londra) and an American man (Un americano a Roma), in both the actor changes his personality, imitating his own behavior in a funny way. Have a great day and thank you again for time to dedicate
You bring up many fascinating points here! Thank you so much for sharing. The Marlon Brando part...😅 What do you teach? I'll have to try and find those Italian movies... sounds very interesting. I love learning about how language affects identity.
@@EnglishwithBrittany wow I had a mistaken impression of you! The lessons are always interesting and in organised manners, I thought you would be of a E _ FJ type person ! Thank you for your reply! IAM too nosy 🤣
@@Diana-2181 you are so sweet! If I open any classes or courses, my email list will be the first to know. You can sign up in the description of the video (and access my free 5-day speaking challenge too). Xo 💕